elseverd - Французская магия
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: elseverd
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-12-12 13:28:47
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
elseverd - Французская магия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «elseverd - Французская магия» бесплатно полную версию:elseverd - Французская магия читать онлайн бесплатно
Название: Французская магия
Автор: elSeverd
Бета/гамма: пока нет, если будет, то буду очень рад.
Персонажи: Гарри Поттер/Флер Делакур, Габриель Делакур, НМП, Сириус Блек, и остальные персонажи Роулинг.
Рейтинг: NC-17(без порнографии всякой), первые глав 10 - PG-13
Тип: гет
Жанр: Action/Romance/Deathfic
Размер: макси
Статус: в процессе
Дисклаймер: всё не мое, персонажи, названия и торговые марки принадлежат Роулинг, мне принадлежат только мои грамматические ошибки.
Аннотация: Сразу после Турнира волшебников Гарри Поттер случайно узнаёт о том, что друзья относятся к нему не так, как он думал. А величайший светлый волшебник - не такой уж добрый. Вынужденный искать новых сторонников, он обращается к французской семье Делакур, обязанной ему спасением младшей дочери.
Предупреждения: смерть второстепенных персонажей, не в Англии, дамбигад, немного кровищи, немного секса, независимый Гарри, умный Гарри. АУ ООС.
От автора: чего в этом тексте точно нет. В этом тексте нет и не будет: слеша, супермега способностей за бесплатно у Гарри, сейфа с миллиардом золота, политкорретности, умной Молли Уизли и хорошего Снейпа.
Ночные коридоры Хогвартса обладают особым очарованием - безлюдные, наполненные тенями и отблесками развешанных вдоль стен факелов залы, казалось, таят в себе гораздо больше тайн, чем днем, когда от гомона толпящихся студентов вот-вот сойдешь с ума. И постоянно краем уха слышишь, что всех интересует одно и то же: права ли Скитер в своих "правдивых" статьях, или же Мальчик, который в очередной раз ускользнул от Неназываемого, не врет, как закончился Турнир Волшебников.
Даже сейчас, после того, как я чуть было не погиб на кладбище, после того, как доставил к Дамблдору коченеющее тело Седрика с недоуменной гримасой на застывшем лице, прикосновение к разгоряченному лбу прохладного ветерка, гуляющего по коридорам старинного замка, помогало немного успокоиться. Еще полчаса - и можно будет возвращаться в спальню, где задернутый полог кровати надежно скрыл моё отсутствие, впрочем, Рон наверняка знает, что я часто гуляю по замку в одиночестве.
При мысли о друге в душе немного потеплело - после того, как он убедился, что я не бросал в кубок своё имя, мы снова стали одной командой, его и Гермионы поддержка очень помогла мне преодолеть первые часы после трагического окончания Турнира и дуэли с Темным лордом.
Сверившись с Картой, вытащенной из кармана, я с удивлением обнаружил, что ко мне навстречу со стороны жилых комнат гриффиндорцев идут Гермиона и Рон. Убедившись, что мои друзья направляются в тот же коридор, где присел на подоконнике я, я решил немного подшутить над ними, благо мантия-невидимка надежно скрывала меня от чужих взглядов. Подобрав ноги, чтобы, пройдя мимо, друзья не задели их, я стал ждать.
Наконец из-за поворота показались уверенно идущие, как будто отбой еще не наступил, Рон и Гермиона, как и всегда, оживленно о чем-то спорящие вполголоса. Чем ближе они подходили, тем лучше было слышно, о чем идет речь. Гермиона казалась изрядно недовольной, Рон же вообще раскраснелся от избытка чувств.
- ... не знаю, когда всё это кончится, уже достало без конца выслушивать все эти стоны и сожаления. - Рыжий сморщился, словно от зубной боли.
- Рон, не забывай, это твоя работа, Дамблдор платит тебе, и твоя карьера тоже во многом зависит от него.
- Платит... Да это жалкие гроши за то, что мне постоянно приходится делать и слушать!
- Но если ты все провалишь, директор Дамблдор не поможет нам устроиться в будущем в Министерстве! - Гермиона успокаивающе положила руку на плечо своему парню.
Пройдя мимо моего окна, они удалились, оставив меня в недоумении осмысливать только что услышанные отдельные фразы. Рон получает от Дамблдора деньги? Гермиона выполняет какое-то тайное задание директора? Настолько тайное, что они даже не рассказали об этом мне? Охваченный всепоглощающим любопытством, я даже забыл, что собрался пошутить над друзьями, тихо сполз со своего места и, крадучись, пошёл следом за неспешно идущей парочкой.
Спустя несколько минут они свернули к горгулье, охраняющей кабинет директора, и я ускорил шаг, чтобы оказаться рядом с ними и проскользнуть на узкую лестницу, пока каменная статуя вставала на место, скрывая проход.
Дверь в кабинет Дамблдора была уже гостеприимно приоткрыта, шуршание пергаментов говорило о том, что директор все ещё работает, несмотря на поздний час.
- Проходите, мистер Уизли, мисс Грейнджер. Вижу, вам передали мою записку. Наконец-то у нас с вами есть немного времени, чтобы обсудить дела. Конец года выдался трудным, не находите? - Старик указал им на кресла напротив окна. - Лимонные дольки? Чай? - произнес он, дождавшись, пока ребята усядутся.
- Спасибо, нет, директор, - ответила за двоих Гермиона. - Мы пришли узнать, как вести себя на каникулах с Поттером.
Только напавший на меня ступор не дал мне вскрикнуть от удивления. Приблизившись к неплотно прикрытой двери, я обратился в слух.
- Во-первых, вы не должны писать ему всё лето. - От усмешки директора меня передернуло. - Пусть он сидит в одиночестве у Дурслей, чем хуже ему там будет, тем более несчастным он станет, и когда в августе Молли пригласит нашего Избранного в Нору... Он будет гораздо более... сговорчивым...
- Господин Дамблдор, а почему? - Гермиона не договорила. Мне на мгновение показалось, что она в чем-то колеблется.
- Мальчику нужны связи с волшебным миром, - Дамблдор ласково посмотрел на девушку. - А породнившись с кланом Уизли, он получит эту связь и поддержку простых волшебников.
Меня передернуло от осознания того, что уготовал мне директор ради общего блага.
- Мама благодарна вам за рецепт зелья Привязанности, директор. - Рон тоже усмехнулся. - Она сварила целый котёл в ожидании, когда Поттер приползёт в наш дом.
- Передай ей еще раз, чтобы она не вздумала смешивать этот состав с зельем Страсти - чувства мальчика к юной Джиневре лучше будет пробудить, когда зелье Привязанности подействует, и он снова станет доверять вам обоим безоговорочно. И ведите себя осмотрительнее. Особенно ты, Рон, и твоя сестра. Я не хочу, чтобы Поттер, как прошлым летом, подслушал, что получал от Молли зелье, и вашим старшим братьям пришлось ловить его по всему лесу. В очередной раз стирать ему память лучше не стоит.
Я до боли вцепился зубами в нижнюю губу, во рту стало солоно от крови. Но боль в прокушенной губе не шла ни в какое сравнение с ураганом внутри.
- Господин директор, вы бы не могли обновить ваше заклинание на Роне, - неожиданно сказала Гермиона.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.