Клиффорд Саймак - Братство талисмана
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Клиффорд Саймак
- Год выпуска: 1992
- ISBN: 5-210-02208-0
- Издательство: Петроарт
- Страниц: 60
- Добавлено: 2018-12-10 22:31:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Клиффорд Саймак - Братство талисмана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клиффорд Саймак - Братство талисмана» бесплатно полную версию:Данная книга является участником проекта «Испр@влено». Если Вы желаете сообщить об ошибках, опечатках или иных недостатках данной книги, то Вы можете сделать это здесь.
Клиффорд Саймак - Братство талисмана читать онлайн бесплатно
Клиффорд Саймак. Братство талисмана. Роман.
Глава 1.
Замок был первым неповрежденным зданием, увиденным ими за два дня путешествия по району, который был опустошен с невероятной и ужасающей тщательностью.
За эти два дня они видели волков, следивших за ними с вершины холмов, лис с волочившимися хвостами, скрывавшихся под кустами, канюков, сидевших на мертвых деревьях или на почерневших балках сожженных ферм и поглядывавших на них со спекулятивным интересом. Они не встретили ни души, только в чаще заметили человеческие скелеты.
Погода была хорошей до середины второго дня, а затем осеннее небо стало затягиваться тучами, подул холодный северный ветер. Временами он хлестал по их спинам ледяным дождем, а то и дождем со снегом.
Вечером, поднявшись на низкий гребень, Дункан Стендиш увидел замок – строение грубой формы, укрепленное палисадами и узким рвом . За палисадами против подъемного моста находился двор, куда загонялись лошади, рогатый скот, овцы и свиньи. По двору ходило несколько человек, из труб шел дым. Множество мелких строений с отдельными следами пожаров располагалось снаружи палисадов. В целом место выглядело бедным и неряшливым.
Дэниел, крупный боевой конь, который ходил за Дунканом, как собака, встал позади хозяина. Стуча копытцами, за Дэниелом подошла маленькая серая ослица Бьюти нагруженная вьюками. Дэниел поднял голову и подтолкнул хозяина в спину.
– Все в порядке, Дэниел, – сказал ему Дункан. – Мы нашли убежище на ночь.
Конрад поднялся по склону и остановился рядом с Дунканом. Это был массивный человек почти семи футов ростом, и даже для своего роста он выглядел тяжелым. С его плеч свисала до колен одежда из овечьих шкур. В правой руке он держал тяжелую дубину из дубовой ветви. Он молча смотрел на замок.
– Что будем делать? – Спросил Дункан.
– Они видели нас, – ответил Конрад.
– Над палисадами высовывались головы.
– Твои глаза острее моих, – заметил Дункан. – Ты уверен?
– Уверен, милорд.
– Перестань называть меня лордом! Я не лорд, лорд – мой отец.
– Я считаю вас таковым, – сказал Конрад. – Когда ваш отец умрет, вы станете лордом.
– Разрушителей нет?
– Нет, только люди, – ответил Конрад.
– Непохоже, чтобы разрушители прошли мимо такого места.
– Может хозяева отбились? Или разрушители спешили?
– Вряд ли, – возразил Дункан. Судя по всему, что мы видели, они не проходят мимо, даже хижину сжигают.
– Сюда идет Тайни, – сказал Конрад.
– Сейчас он на них посмотрит.
По склону поднимался Мастиф. Он остановился возле Конрада. Конрад погладил по голове собаку, и та замахала хвостом. Дункан снова отметил сходство между собакой и человеком. Тайни был великолепным животным. Он почти достигал талии Конрада. На нем был широкий ошейник с металлическими бляхами.
Поглядев на замок, пес насторожил уши и негромко зарычал.
– Ему это не нравится, – сказал Конрад.
– Но это единственный кров, который мы встретили, – возразил Дункан. – Ночь сырая и холодная.
– Тут наверное есть клопы. И вши тоже.
Ослик прижимался к Дэниелу, чтобы укрыться от ветра. Дункан поправил перевязь меча.
– Мне это нравится не больше, чем тебе и Тайни, но очень уж плохая ночь.
– Будем держаться вместе, – сказал Конрад. – Не дадим им разделить нас.
– Правильно, – согласился Дункан. – В случае чего – уйдем.
Они стали спускаться с холма. Дункан бессознательно сунул руку под плащ – ощупать мешочек на поясе. Когда его пальцы коснулись мешочка, он услышал шелест пергамента и рассердился на себя за это действие. В течении этих двух дней он то и дело совершал дурацкую процедуру – проверял, тут ли манускрипт. Точь-в-точь местный парень, едущий на ярмарку и все время щупающий карман – не потерялся ли его драгоценный пенни.
Коснувшись пергамента, Дункан как бы вновь услышал голос его преосвященства: «На этих нескольких страницах, возможно, находится будущая надежда человечества.»
Хотя, если подумать, его преосвященство мог и преувеличивать, и не все его утверждения следовало принимать всерьез. Но в данном случае Дункан считал, что старый церковнослужитель вполне может быть прав. Узнают они это, конечно, только в Оксенфорде.
Именно из-за этого, из-за этих исписанных мелким почерком листов пергамента он, Дункан, здесь, а не в удобном и безопасном Стендиш Хаузе, и собирается искать убежище в таком месте, где, по мнению Конрада, могут быть только клопы.
– Меня одно беспокоит, – сказал Конрад, поравнявшись с Дунканом.
– Разве тебя может что-нибудь беспокоить?
– Маленький народ, – пояснил Конрад. – Мы никого из них не видели. Кто-нибудь другой мог бежать от разрушителей, но гоблины, гномы и прочие вряд ли побегут.
– Может испугались и спрятались? – Предположил Дункан. – Они умеют прятаться. Конрад подумал.
– Да, может, и так.
Подойдя к замку, они увидели, что правильно оценили его. Он был весьма нерасполагающим. Одно слово – ветхий. Тут и там из-за палисадников показывались головы, следившие за их появлением.
Мост все еще был поднят, когда они подошли к вонючему рву. Зловоние было просто непереносимым,и в зеленоватой воде плавало что-то, что вполне могло быть разложившимися человеческими телами.
Конрад закричал головам, торчавшим над палисадами:
– Открывайте! Путники просят крова!
Ничего не произошло, и Конрад заревел снова. Наконец, мост начал рывками опускаться, скрипя и скрежеща. Когда они прошли по мосту, их встретила пестрая толпа бродяг, только бродяги эти были вооружены копьями, а у некоторых были самодельные мечи.
Конрад взмахнул дубиной.
– Разойдись! – Крикнул он. – Дорогу моему господину!
Те попятились, но копий не опустили, и мечи остались обнаженными. Сгорбленный человечек, волоча ногу, отделился от толпы и подошел к прибывшим.
– Мой господин приветствует вас, – проскулил он. – Он просит вас к столу.
– Сначала, – сказал Конрад, – место для животных.
– Здесь есть навес, – ответил скулящий хромой. – Он, правда, открытый, но у него есть крыша и стена. Для лошади и осла будет сено, а собаке я принесу костей.
– Не костей, –возразил Конрад, – а мяса. Большой кусок, соответствующий ее размерам.
– Я найду немного мяса, – сказал хромой.
– Дай ему монетку, – обратился Дункан к Конраду.
Конрад запустил пальцы в поясной кошелек, достал монету и бросил человеку. Тот проворно подхватил ее и коснулся пальцами лба, правда, немного насмешливо.
Навес был неважным убежищем, но всетаки давал некоторую защиту от дождя и ветра. Дункан расседлал Дэниела и повесил седло на стену палисада. Конрад снял с ослика тюки и положил их поверх седла.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.