Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский Страница 11

Тут можно читать бесплатно Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский читать онлайн бесплатно

Алый осколок (СИ) - Андрей Дичковский - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Дичковский

кажется, они по нашу душу.

— Даже если и так — в чем я очень сомневаюсь — то что с того? Возможно, они должны предупредить начальство на тот случай, если мы придем не вдвоем, а… не знаю, с отрядом инквизиторов.

По большому счету, инквизиция занималась ловлей еретиков, проповедующих против Небодержцев и Небесного Культа в целом, но порой их полномочия расширялись и до ловли и допроса бандитов. Неудивительно, если представители черного рынка захотели перестраховаться.

— В таком случае им было бы достаточно одного-двух человек, а там их с десяток. Не нравится мне это…

— Милостивый Кельм, дай мне терпения! — вздохнул Теолрин. — У тебя в жизни вообще бывает, что тебе что-то нравится?

— Да. Например, когда к моим опасениям прислушиваются, а не игнорируют их напрочь.

— Ну хорошо, хорошо. Давай предположим, что тут что-то нечисто. Что ты предлагаешь? Расторгнуть сделку? Просто повернуться и уйти?

— Это был бы самый логичный вариант развития событий.

— Возможно. Вот только как ты потом собираешься продавать осколок, а? Никто больше не захочет иметь с нами дела, если мы просто возьмем и не явимся на сделку. — Теолрин чувствовал, что начинает злиться. Ему совсем не нравилась перспектива, в которой они останутся с осколком и при этом ничего не смогут с ним сделать. — Так что мы либо используем предоставленный нам шанс, либо можем забыть о том, чтобы рассчитывать на что-то, кроме долгих лет работы стеклосборщиками.

Как ни странно, похоже, его отповедь прозвучала достаточно убедительно, чтобы Джейл со вздохом кивнула:

— Ладно. Но все же я предлагаю перестраховаться.

— А поконкретнее?

— Пойдем не по главной улице. Не хочу, чтобы нас заметили раньше времени.

— Если не по главной, то по какой? Там ведь все перегорожено по периметру.

— Не все. Там есть место, откуда можно перелезть через забор.

— Откуда ты знаешь? — нахмурился Теолрин, когда Джейл возобновила ходьбу и свернула в ближайший проулок.

— Ходила сегодня днем, разведывала местность, — коротко ответила Джейл.

— Тебе делать было нечего?

— Действительно. Я ведь всего лишь решила заранее позаботиться о нашей безопасности.

Теолрин решил не продолжать бессмысленную беседу. Если Джейл везде видит обманщиков и грабителей… что ж, так уж и быть, здесь он готов пойти у нее на поводу. В конце концов, что еще ему оставалось?

Спустя несколько минут блужданий по темным закоулкам они и впрямь вывернули к решетчатому забору, что огораживал периметр квартала стеклянных мануфактур и мастерских. Джейл остановилась и несколько раз огляделась, прежде чем махнуть Теолрину рукой и почти что бегом подойти к забору. В этом месте он действительно оказался чуть ниже, чем в других местах — Теолрин убедился в этом, когда Джейл с непривычной резвостью ухватилась руками за верхнюю решетку, приподнялась на руках, а затем легко перемахнула корпусом через забор. Теолрин повторил ее действия и вскоре приземлился по ту сторону забора.

Здесь оказалось непривычно темно — само собой, все фонари, что когда-то стояли на этих улицах, давно не функционировали. К тому же, из-за бушующего над городом стеклянного ливня из-за купола не падал свет лун, так что передвигаться приходилось в прямом смысле слова на ощупь. По крайней мере, первое время. Потом они приметили вдали какие-то крохотные тусклые огни.

— Там главная улица, — шепотом предположил Теолрин, поравнявшись с Джейл.

— Похоже на то, — согласилась напарница. — Подойдем поближе. Иди аккуратно, здесь могут быть рассыпаны стекла.

Теолрин кивнул. Стекла — особенно прозрачные — частенько могли оказаться там, где их, по идее, вообще быть не могло, и болезненно впиться в подошву. Наверное, именно поэтому все горожане старались носить обувь с утяжеленной полосками крепкого стекла подошвой — никто не горел желанием заполучить стеклянный осколок в ступню или пятку.

Они прошли с пару десятков шагов, когда Джейл снова остановилась и вытянула вперед руку.

— Пожарная вышка, — произнесла она.

Теолрин вновь ответил кивком. И впрямь, впереди, по левую сторону улицы, поднималась к куполу довольно высокая башня. Когда-то ее строили с расчетом на то, что она поможет потушить пожар, если тот вдруг нагрянет в этот квартал. Однако изобретение новых стеклосплавов и эксперименты над ними все чаще приводили к таким разрушительным взрывам, что люди даже не успевали подняться за водой — настолько быстро огонь распространялся по округе. Теолрин слышал, что в одном из городов Белорнии пару лет назад прогремел настолько сильный взрыв, что пожар от него уничтожил весь город за считанные минуты. Поговаривают, что в этом были замешаны еретики.

— Мы почти на месте, — тихо произнес Теолрин. — Идем на площадь? Я вижу огни факелов. Похоже, нас уже ждут.

— Ничего страшного, подождут. — Джейл окинула вышку долгим взглядом. — Заглянем в башню.

— Нахрена?

— Сверху откроется обзор на площадь. Оценим ситуацию и решим, насколько все плохо.

Теолрин протяжно вздохнул.

— Я так понимаю, можно даже не пытаться тебя отговаривать?

— Смотри-ка, а ты умнеешь на глазах, чудила. Давай, пошли.

Теолрин не стал спорить. Они двинулись вперед, ступая максимально осторожно. Время от времени под подошвами ботинок все же хрустели стекла, но этот звук тонул в звоне стеклянного ливня. Вскоре Джейл юркнула в сторону, и Теолрин последовал за ней. Они вывернули к задней стороне башни. Джейл приблизилась к двери, немного помедлила, и потянула за ручку. Дверь поддалась.

Теолрин не горел желанием шляться в темноте по лестницам башни, однако оставаться здесь одному ему тоже не то чтобы очень хотелось. Мысленно проклянув паранойю Джейл, он последовал за ней в темноту. К счастью, благодаря застекленным окнам и отсветам от факелов с площади, он мог видеть хоть что-то вместо того, чтобы слепо блуждать во тьме. Джейл огляделась и, приметив лестницу, направилась к ней. Теолрин заторопился следом.

Они миновали почти половину лестничного пролета, когда Джейл — уже в который раз за эту ночь — внезапно остановилась и, вскинув голову, замерла. Теолрин встал на одну ступеньку с ней и настороженно спросил:

— Ну, что на этот раз?

— Ты слышишь? — тихо спросила она вместо ответа.

Теолрин нахмурился.

— Ты про ливень?

— Голоса. Наверху.

Теолрин напряг слух. Поначалу он был уверен, что Джейл что-то мерещится, но спустя некоторое время — когда в мелодии звона возникла короткая пауза — он действительно услышал. Кто-то был там, наверху, и разговаривал друг с другом — в этом не оставалось сомнений. Теолрину это не понравилось. Кажется, Джейл потихоньку начала заражать его своими опасениями.

— Я не могу ничего разобрать, — прошептал он напарнице на ухо. — Поднимемся выше?

Джейл кивнула.

Аккуратно шагая, они продолжили подниматься по винтовой лестнице. Сердце в груди Теолрина стучало все громче.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.