Юлия Пасечная - Драконица и принц Страница 11
Юлия Пасечная - Драконица и принц читать онлайн бесплатно
А еще он обещал наладить поставки в Аррентад тонкой овечьей шерсти, из которой аррентадские мастерицы будут прясть редкую и дорогую фианоровую ткань. Таких умелиц нигде больше не было. А их стадо давным-давно полегло от какой-то редчайшей моровой болезни. Никто так и не понял, что это было, но овцы вымерли за неделю. А новых на что купить? Вот, может, Эверг восстановит поголовье – тогда Ширгаунесс получит эксклюзивное право на фианоровый импорт. Так, это все хорошо, но надо собираться. Оставаться на последний тур неподготовленной стыдно. Крилла вдоволь поязвит, увидев, что соперница не в состоянии позаботиться о реквизите. Ей же не объяснишь, что дома творится.. Вещи собраны, что еще. С Эвергом попрощаться.. Письмо напишет, не до того. Ладно, пора. Забросив сумку на плечо, она вышла и отправилась к главным воротам Дианталиада. Хорошо, что сейчас раннее утро, принцессы еще спят, а уж Крилла и подавно не утруждает себя подъемом до полудня. Попрощаться с драконами? Нет. Стыдно. Признаться им, что у тебя нет денег на подготовку финального тура.. Стыдно. Лучше написать им записку и просто сказать – простите, срочно пришлось уехать. Да, так лучше.
- Велькерен? – вдруг раздался за спиной низкий голос. Беглянка замерла. Хирм, это Джен-Арр. Придется все же прощаться. Девушка медленно обернулась.
- Я.. Привет. Мне надо уехать, - опустила она глаза. – Извините, я не могу участвовать в финале.
- Что случилось? – мягко спросил золотой дракон, подходя ближе.
Велка молча покачала головой.
– Все было хорошо, ты прекрасно участвовала в турах. Что изменилось перед финалом? Погоди, я попробую догадаться. Ты не знала об условиях кулинарного конкурса? – догадался Джен-Арр. – У тебя нет ингредиентов?
- Да, - еле слышно подтвердила его догадку девушка. – Я пойду. Мне надо домой. Я не знала. Простите.
- Глупышка, - улыбнулся золотой дракон. – Мы же прекрасно знаем о твоих условиях. Ты могла бы сказать. Арика ведь, как коллекционная принцесса, воспользуется нашими запасами, которые выращиваются на ферме Дианталиада. Ты, как гостья и будущая студентка, тоже можешь это сделать.
- Нет, я не могу, - отчаянно замотала головой девушка. – Это не по правилам.
- А при чем тут правила? – искренне удивился Джен-Арр, мягко подталкивая ее мордой в сторону домиков.
Вздохнув, Велка пошла рядом с ним.
– В правилах турнира не сказано, что мы не можем предоставить реквизит участницам. Это на наше усмотрение в случае, если девушка не имеет собственных припасов. Так что успокойся и не мучь себя сомнениями. Беги к себе, отдохни. Завтра утром конкурс, освежи в памяти рецепты и хорошенько выспись. Да, кстати. Тебе принесут список необходимых для обучения предметов и литературы, а также вступительную стипендию. Думаю, Турнир невест вполне можно будет зачесть как вступительные экзамены. Так что у тебя будет две недели на подготовку. И еще, Велка. Я слышал твою балладу вчера ночью. Она чудесна. Ты могла бы записать ее для нас на магический кристалл?
– Конечно, - радостно улыбнулась девушка. – У меня еще есть, если хотите.
Покраснев, она перехватила ремешок сумки. Джен-Арр заинтересованно поднял голову. Велка достала из сумки тетрадь и начала листать, показывая ему свои поэтические упражнения. Дракон радостно заурчал, пробегая взглядом стихи и баллады. За разговором они незаметно дошли до гостевого крыла, и Джен-Арр пригласил Велку позавтракать вместе, а заодно обсудить возможность сотрудничества с ней не только как со студенткой, но и как с потенциальным королевским менестрелем. Оставив сумку в домике, девушка отправилась вместе с ним во дворец.
Велькерен стояла у громадной жаровни, сосредоточенно смешивая ингредиенты для соуса. На широких металлических противнях, разогретых и шкворчащих, уже лежали солидные куски мяса, небрежно, но четко располосованные когтями драконов. Пожалуй, ножом так красиво не разрезать, хмыкнула девушка, щедро выливая в большую чашку полбанки острого соуса из томатов. Она изо всех сил старалась не смотреть в сторону соперниц, чтоб не расхохотаться в голос. Арика беспомощно мешала в огромном котле жаркое, едва не плача от ароматов острого перца и жара огня. Было видно, что девочка к кулинарии сроду не касалась.
На лице Криллы было написано нечеловеческое отвращение. Она поправляла мясо на противне так, будто перед ней лежала не свежайшая говядина, а протухший труп на последней стадии разложения. Перчатки, плотно облегающие ее руки до локтей, были измазаны кровью, а вилка, которой она тыкала в несчастное мясо, едва не гнулась от силы, с какой ее вонзали в говядину. В этот момент Крилла, наверное, жалела о том, что вышла в финал конкурса, хихикала Велка. Сама она довольно ловко справлялась с готовкой, сложность была только в размерах порций, но, учитывая, что и жаровня стояла немаленькая, проблем не предполагалось. Время жарки должно оказаться примерно одинаковым. Зрителей на финал собралось немало – это был единственный публичный тур, остальные проходили во дворце. Да и поглядеть на принцесс у плиты желающих набралось, как на иной рыцарский турнир.
Все новостные листки королевств пестрели сообщениями о турнире невест. У каждой конкурсантки требовали рассказ о том или ином туре, о причинах участия. Главный свиток Ширгаунесса напечатал подробный разговор с Эвергом о его похищении и о том изящном способе, с помощью которого будущий правитель разрулил ситуацию. Эверга называли величайшим дипломатом мира. Интерес к таинственному до сих пор Дианталиаду тоже возрос неимоверно. За амулеты и картины на тему драконов отдавали состояния. Товары, которые иногда выставляли на продажу драконы, враз обрели неимоверный спрос. Еще в те времена, когда драконы умели оборачиваться людьми, они наделали немало великолепного оружия и кузнечных инструментов. Иногда это можно было купить на ярмарке. Правда, редко. Ходили слухи, что драконы смогут обучить секретам мастерства человека, если тот рискнет у них поселиться. Но смельчаков не находилось. Правда, вчера пришло письмо от отца, где тот рассказывал про домашние дела, и Велке пришла в голову идея. Сын покойного Минтера мечтал работать с металлом. Но в Аррентаде не было месторождений руды, а покупную тратить на обучение молодого кузнеца было бы немыслимой роскошью. Надо будет его сюда привезти. А что? Он сирота, ему все равно где жить. Зато тут хоть любимым делом будет заниматься.
Поправив мясо, Велка еще раз перемешала соус и поставила его на соседнюю жаровню подогреться. Отец писал, что вчера приехали послы из Ширгаунесса. Будут разговаривать о поставках Аррентадской воды в королевство Эверга и о будущем фианоровой промышленности. Пока привезут несколько партий шерсти, а через неделю пригонят первое поголовье, голов пятьсот. Король Эдвард полон планов. Это хорошо, что Эверг заинтересовался их королевством. Благодетелей не надо, а вот сотрудничество – почему нет. Это не стыдно принять. Вчера ей принесли список учебников для первого курса. Все их можно будет получить прямо в академии, купить придется только бумагу, чернила и всякие такие мелочи. Отец так радовался, узнав, что дочь зачислена в академию Дианталиада, пользующуюся известным уважением. Эверг тоже поздравил, пошутил, что будет бегать к ней через забор – Ширгаунесс и Дианталиад граничат между собой, и столица находится в двух часах пути от границы. А уж на драконе и вовсе быстро. Арм-Инг обещал подарить ей летного дракона – изумрудного, лучшей породы. Она сможет летать! Велькерен зажмурилась от предвкушения и чуть не проморгала момент, когда нужно добавлять в бифштекс соус. Через полчаса она осторожно отрезала кусочек с краю и положила в рот. Божественно. Вот бы дома такую породу завести – мясо нежнейшее, просто тает во рту. А вот и гонг.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.