Liarde - Все оттенки выбора Страница 11

Тут можно читать бесплатно Liarde - Все оттенки выбора. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Liarde - Все оттенки выбора читать онлайн бесплатно

Liarde - Все оттенки выбора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Liarde

- Ой, мы уже подъезжаем! – охнула Гермиона, выглядывая в окно. – Надо переодеться! Вы можете выйти?!

Через некоторое время они все собрались и, наконец, сошли с поезда. Сперва правда была жуткая толчея в коридорах, потому что выйти пытались все. И одновременно.

Распределение

Сейчас был уже поздний вечер, и на улице было довольно прохладно. Они приехали в какую-то деревню. Гарри видел многочисленные маленькие деревянные домики, стоящие неподалёку. Где-то впереди светилась вывеска «Зонко».

-Первокурсники! Первокурсники, сюда! – раздался зычный голос с другого конца перрона, и группа детей медленно двинулась в сторону высокой фигуры, стоящей там. Когда они подошли поближе, то они увидели настоящего великана. Мишель невольно вспомнил того человека, за которым они скользнули следом в Косой переулок несколько лет назад. Тот был таких же внушительных габаритов.

- Я Хагрид. И я отвезу вас в замок! – прогрохотал он. – Следуйте за мной, и не отставайте!

Они шли в полной темноте, цепляясь друг за другом. Вокруг был лес, который напугал некоторых особо впечатлительных детей, но в целом всё было хорошо, и никто не потерялся.

- Вот, сейчас вы увидите Хогвартс, - услышали первокурсники полный гордости голос великана. Они находились на берегу огромного озера. Отблески лунного света играли на его зеркальной поверхности, а на небе не было ни облачка, и можно было видеть россыпи звёзд. На другой стороне озера высился огромный замок с башенками и бойницами. Он выглядел грандиозно и внушительно, внушая состояние благоговейного трепета.

Гарри смотрел на него, как зачарованный, не в силах отвести взор. Вид великолепного замка потряс его до глубины души. Он, конечно, знал, что это древний замок, но реальность превзошла все его ожидания.

-Первокурсники, по лодкам! По четыре человека в одну! – снова прогромыхал Хагрид, и его голос вывел Гарри из оцепенения.

Он сел в лодку вместе с Мишелем и Гермионой. Ещё к ним присоединился тихий полный мальчик, который всё время норовил посмотрел в дно лодки и то и дело панически поглядывал на водную гладь, кажется, побаиваясь того, что он может упасть. В руках он держал жабу и крепко прижимал её к себе. Гарри даже показалось, что он её такими темпами задушит, но он ничего не сказал. Ему не хотелось ничего говорить.

- Как красиво… - мечтательно произнёс Мишель, опуская руку в воду и наблюдая, как вода её огибает. – Здесь замечательно. Правда, Гарри?

Ему ответом был только рассеянный кивок. Вскоре друг к нему присоединился и практически всё время, пока они плыли, мальчишки опускали руки в воду и наблюдали.

Когда лодочки доплыли до противоположного берега, куча ребятишек вылезла и столпилась у подножия каменной лестницы. Хагрид ещё раз проверил, все ли на месте, и повёл детей вверх по каменным ступеням к замку. Первокурсники, путаясь в длинных мантиях, следовали за ним.

Они остановились у самого входа, и великан трижды постучал в ворота замка. Несколько секунд ничего не происходило, а после они вдруг распахнулись. В воротах стояла высокая женщина в чёрной мантии и остроконечной шляпе. У неё было суровое лицо и серьёзный взгляд, который потеплел, едва она увидела детей.

-Рада приветствовать вас в Хогвартсе. Я профессор МакГонагалл, заместитель директора и декан факультета Гриффиндор, - мягко сказала она им. Хотя её голос был строгим, в нём можно было отчётливо расслышать нотки заботы.- Прошу вас следовать за мной, - и она пошла через холл к большим двустворчатым дверям.

Дети поспешили за ней. Она остановилась у дверей и повернулась к ним.

-Подождите несколько минут. Когда двери откроются, проходите внутрь и идите к дальнему концу зала и ждите. Сначала вас ждёт церемония распределения, а после праздничный ужин. Церемония распределения по факультетом очень важна. Ваш факультет станет для вас вторым домом, так что отнеситесь к этому ответственно. Факультетов в школе четыре – Гриффиндор, Рейвенкло, Хаффлпафф и Слизерин. У каждого из них богатая история и из каждого выходили известные волшебники и волшебницы. За ваши успехи ваш факультет будет получать очки, а за нарушения правил – терять. Я вернусь через несколько минут. Ведите себя тихо. Всем всё понятно?

Ответом ей был нестройный хор голосов. Женщина зашла в большой зал и прикрыла за собой дверь. Дети начали осматриваться.

Гарри чувствовал себя немного неуютно. Разумеется, он волновался. Ведь несмотря на всё, чему его учил Алард, он оставался ребёнком. И теперь, кинув взгляд на стоящих рядом друзей, он понимал, что он не один такой. Гермиона взяла его за руку и ободряюще ему улыбнулась. Мальчик вернул улыбку, и на душе стало немного легче.

Внезапно воздух прорезали истошные крики и Гарри даже подпрыгнул от неожиданности.

— Что?… — начал было он, но осекся, увидев, в чем дело, и широко раскрыл рот. Как, впрочем, и все остальные.

Через противоположную от двери стену в комнату просачивались призраки — их было, наверное, около двадцати. Жемчужно-белые, полупрозрачные, они скользили по комнате, переговариваясь между собой и, кажется, вовсе не замечая первокурсников или делая вид, что не замечают. Судя по всему, они спорили.

— А я вам говорю, что надо забыть о его прегрешениях и простить его, — произнес один из них, похожий на маленького толстого монаха. — Я считаю, что мы просто обязаны дать ему еще один шанс…

— Мой дорогой Проповедник, разве мы не предоставили Пивзу больше шансов, чем он того заслужил? Он позорит и оскорбляет нас, и, на мой взгляд, он, по сути, никогда и не был призраком…

Призрак в трико и круглом пышном воротнике замолчал и уставился на первокурсников, словно только что их заметил.

— Эй, а вы что здесь делаете?

Никто не ответил.

— Да это же новые ученики! — воскликнул Толстый Проповедник, улыбаясь собравшимся. — Ждете отбора, я полагаю?

Несколько человек неуверенно кивнули.

— Надеюсь, вы попадете в Хаффлпафф! — продолжал улыбаться Проповедник. — Мой любимый факультет, знаете ли, я сам там когда-то учился.

— Идите отсюда, — произнес строгий голос. — Церемония отбора сейчас начнется.

Это вернулась профессор МакГонагалл. Она строго посмотрела на привидения, и те поспешно начали просачиваться сквозь стену и исчезать одно за другим.

— Выстройтесь в шеренгу, — скомандовала профессор, обращаясь к первокурсникам, — И идите за мной!

Гермиона, нервничая, сильнее вцепилась в руку Гарри, заставив его поморщиться. Он стоял сразу за Мишелем, не желая лезть вперёд и выставляться на всеобщее обозрение. Неприятное чувство его не оставляло. Для мальчика не было внове так нервничать, но он и не подозревал, что будет так сильно переживать из-за распределения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.