Магия моей крови (СИ) - Зотов Страница 13

Тут можно читать бесплатно Магия моей крови (СИ) - Зотов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Магия моей крови (СИ) - Зотов читать онлайн бесплатно

Магия моей крови (СИ) - Зотов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зотов

наладить общение с того момента, как бастард короля изъявил желание связать нас узами брака.

— Он уже в твоей «тетради смерти»?

— Что?

Хмыкнув (он часто так делал) Кристиан начал объяснять.

— В моем мире есть такая манга, по ней снят фильм и аниме. Хорошая вещь, умная. Думаю, тебе понравилось бы.

— Я не понимаю, о чем ты говоришь.

— Ну да, конечно. — Мужчина махнул рукой, пропуская меня вперед. — В этом мире нет ничего, к чему я привык. Оказывается, так сложно объяснить то, что для тебя в порядке вещей. Вот, например, свет…

— Я знаю, что такое свет. — перебила я.

— Нет, не знаешь. В моем понимании фраза «нет света», значит, отключение электричества. А в твоем?

— Наступила ночь! — глупый вопрос.

— Если свет отключили ночью, то ночь, днем — день.

Я остановилась, добравшись почти до вершины холма. За которым открывался вид на мою маленькую хижины.

— Как это отключили свет днем? Свет исходит от солнца.

Оглядевшись по сторонам, я указала на небо. Наступили сумерки. Солнце уже скрылось за горизонтом, а луна еще не взошла на престол, оставляя утопать мир в темно-синих тонах. И лишь одна дальняя звезда в полном одиночестве работает не покладая рук, чтобы создать видимость света.

— Солнечный свет, но не электричество. — мой полный недоумения взгляд, был ответом. Кристиан однобоко улыбнулся и, зашагав в сторону моего дома, начал объяснять. — Представь свечу, которую зажигаешь одним нажатием кнопки. И это не свеча, а маленький источник света, которые поступает в каждый дом. Не надо ломать голову и искать свечи каждый раз, когда ночью приспичит в туалет. А туалеты вообще отдельная тема для разговора. Разберусь с твоей проблемой, куплю дом и выкопаю на заднем дворе обычный деревенский туалет. Хочу срать в комфортных условиях. До квартирных туалетов далеко, но не в ведро с водой уже хорошо.

Один шаг Кристиана был равен моим двум. Отстав, я посмотрела, как широкая спина мужчины уверенно идет в сторону моего жилища. Мужчины, который говорил о вещах совершенно мне непонятных. Мужчина, которого поджидали Воут, Уолтер и Гекат.

— Кристиан!

Я окликнула его сама не понимая какую цель преследую. Взгляд Воута не предвещал ничего хорошего. Да и виноватое выражение лица Уолтера говорило о многом.

— Ignis morsus.

Слова сорвались с губ Воута как приговор. Очередной приговор, который должен был заставить его подчиниться, против своей воли. Пытка огнем.

— Старик, что ты делаешь? Я побежала, обогнав Кристиана и оставили его позади.

— Что я делаю? — Воут вышел вперед, закатывая рукава. Казалось, что он отшлепает меня как нерадивого ребенка и поставит в угол, или оставит без ужина. Мои родители никогда не наказывали меня, но мы дружили семьями с соседями. Был у них мальчик по имени Сантал. Его наказывали почти каждый день. Чего он только не вытворял. — Эва, что ты делаешь? Ты осознаешь, что одним своим существованием этот, — его рука указала куда-то поверх моей головы, — угрожает всем нам.

— Что значит "ignis morsus"?

Я вздрогнула от неожиданности. Кристиан стоял за моей спиной. Совсем близко.

— Я не…

— Не смей с ним разговаривать, Эва!

Приказ. Я не терпела приказов. Считать до пяти или до десяти даже не буду пытаться. Воут знает, что я не терплю приказы. Знает, что я им не следую. Исключительно из чувства вредности посмотрела в черные, сливающиеся с ночью глаза, и сообщила.

— Ignis morsus — огненный укус. Заклинание на магический ожог длительного действия. Не прерывается без дополнительного заклинания и создан исключительно для пыток.

— Вот оно что. — Снова застывшие льдинки в голосе. Рука полезла в грудной карман довольно дорогого сюртука и достала маленький шарик, переливающийся красновато-оранжевыми всполохами. — Ответим тем же. — Шарик полетел в сторону стоящих у моего дома мужчин. Стоило ему коснуться земли, как ее охватили языки пламени. Они разгорались сильнее и сильнее. Не ожидавшие подобного, попытались отпрыгнуть в сторону, но пламя окружило их в кольцо, не позволяя сделать и шага в сторону.

Я застыла и обхватила себя руками.

— Нет. — Дыхание участилось, все тело прошибал озноб, и мысли отказывались складываться в логическую цепочку. — Нет.

Мужская ладонь обхватила за талию и притянула к себе.

— Вы же маги! Забыли, как колдовать?

Казалось, Воут только и ждал слов Кристиана, чтобы остановить разгорающееся пламя.

— Murus aquae.

— Старик, ты совсем с ума сошел? Мы не это планировали. — Уолтер, облитый водой с головы до ног, прошлепал в нашу сторону. — Руки от нее убери.

— Раз никто умирать не будет, я ухожу.

Некромант не ждал ответа ни от кого. Развернувшись, направился в сторону города. Воут присел на скамейку возле дома. Я стояла поддерживаемая Кристианом напротив Уолтера и пыталась прийти в себя.

— Отпусти ее. — приказал будущий правитель. Чужестранец игнорировал его. Я отчетливо расслышала скрежет зубов. — Кто ты такой? Откуда у тебя магия?

— Нашел. В конце, концов, я же должен был подготовиться к нашей встрече. А так как я решил, что буду жить, как понимаешь, подготовился я основательно. Поговорим?

Глава пятнадцатая — Разведчик, шпион, лазутчик, ищейка

«Даже на войне должны быть правила. Иначе это не война, а анархия»

— Теперь, когда мы все убедились, что ваша магия бессильна против меня, обсудим детали. Прежде чем я начну исполнять задуманное, обговорим правила.

— Правила?

Я оказалась за спиной Уолтера, стоило нам переступить порог дома. Моего дома.

— Правила, бастард. Правила. — Будущий правитель вытянулся по струнке, казалось, готовясь к нападению. — Успокойся, мне нет дела до твоей родословной. Сам без кола и двора, ублюдок, выросший на улицах.

Наблюдать за происходящим из-за спины Уолтера было довольно проблематично. Но могучие плечи расслабились, а голос смягчился. Что это? Мужская солидарность или человеческое участие?

— О каких правилах идет речь?

— Обо всех. Даже на войне нужны правила, иначе будет анархия. — Кристиан сел, закинув ноги на стол. — Можешь звать меня Кристиан, или Крис.

— Убери ноги со стола!

Хорошо, конечно, что они пытаются наладить общение, но пачкать свой дом я не позволю никому. Достаточно того, что мне пришлось отмывать пол от крови и отстирывать кровь же с постельного белья и покрывала. Если бы не созданные мной магические очищающие средства, пришлось бы все сжигать.

— Эва, ты такая кайфоломка.

Выйдя из-за спины, Уолтера, который пытался меня перехватить, ударила чужеземца по коленям и в очередной раз сообщила:

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Знаю. От этого еще тяжелее. — затем уже обращаясь не ко мне, — Ну что, принц, обговорим условия сотрудничества. Я, знаешь ли, привык работать по контракту.

Уолтер прошел

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.