Лэйна Джеймс - Колдовской камень Страница 13

Тут можно читать бесплатно Лэйна Джеймс - Колдовской камень. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лэйна Джеймс - Колдовской камень читать онлайн бесплатно

Лэйна Джеймс - Колдовской камень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лэйна Джеймс

— Для чего мы это делаем? — спросил он, передавая ей цветы по одному.

— Разумеется, для того, чтобы подарить леди Марсел, — объяснила девочка, и герцог задумчиво промолчал. — Еще один, и будет достаточно, как ты полагаешь? Этот букет ей непременно понравится, я знаю. А теперь — идем. По дороге можем пройти мимо фехтовальной площадки? — Уловив колебания Дэрина, девочка подняла на него взгляд. — Не беспокойся, Гэйлон не будет возражать, мы не надолго. К тому же, — заключила она неожиданно мудро, — цветы для леди могут завянуть.

Дэрин с любопытством последовал за принцессой, которая вприпрыжку помчалась по каменным плитам дорожки. Букет, завернутый в носовой платок, она сжимала в руке, время от времени энергично им взмахивая и призывая Дэрина идти быстрее. Довольно скоро они услышали лязг металла о металл.

— Ш-ш-ш! — Джессмин приложила палец к губам. — Я знаю, откуда мы сможем посмотреть на них, а они нас не увидят.

С этими словами она провела Дэрина на небольшую галерею, выстроенную у северного края арены. Там они отыскали укромный, тенистый уголок, откуда могли незамеченными наблюдать за всем, что делалось на арене.

Скинув камзолы и рубахи, Люсьен и Гэйлон кружили по арене, и их загорелые тела блестели от пота. Его капли стекали по их лицам и капали с носов и подбородков, но ни один из бойцов не обращал на это внимания.

Герцог сразу догадался, что это развлечение вошло у обоих в привычку: сосредоточенно и уверенно оба наносили друг другу удары и отражали выпады, топча ногами и без того твердую, как камень, глиняную почву. Оба бились не тупыми и тяжелыми учебными мечами, а клинками из заостренной стали — легкими и слегка изогнутыми, которые в последнее время стали столь популярны на юге. Принц и Люсьен берегли друг друга, и все же схватка была не шуточной, и несмотря на то, что Люсьен был старше, сильнее и имел более длинные руки, Гэйлон успешно сдерживал его натиск. Обмен ударами происходил тоже довольно медленно, но, судя по их виду, так было не всегда.

Гэйлон внезапно сделал обманное движение влево и поднырнул под встречный удар Люсьена, как это мог сделать только мальчик десяти лет от роду. Покатившись по земле, он сбил молодого южанина с ног, и оба оказались лежащими на твердой глине площадки, беспомощно барахтаясь и хохоча.

— Нечестно! — воскликнул Люсьен, кашляя от пыли и задыхаясь от смеха.

Дэрин оглянулся и увидел, как Джессмин спускается на площадку по невысоким ступеням. Было слишком поздно удерживать ее, и он покорно последовал за ней.

— Привет! — радостно приветствовал ее Гэйлон и нахмурился, увидев Дэрина. Попытавшись стереть с лица пыль, он только сильнее ее размазал.

— А королю известно, что вы тут сражаетесь настоящими мечами? — строго спросила Джессмин, важно прохаживаясь вокруг Люсьена и Гэйлона, все еще сидящих на земле.

— Мы знаем что делаем, Джесс, — неожиданно раздраженным тоном ответил принц, но Джессмин была непоколебима.

— Король знает?

— Какая прекрасная работа! — заметил Дэрин, поднимая небольшой клинок Гэйлона и пытаясь отвлечь девочку.

Принц вскочил на ноги и выхватил свое оружие из рук герцога, быстро поглядев на своего светловолосого партнера, который продолжал сидеть на земле скрестив ноги.

— Люсьен сделал его для меня на мой день рождения! — с вызовом сказал он, поворачиваясь к принцессе. — Ты ведь никому не скажешь, правда?

Губы девочки превратились в тонкую, прямую линию.

— Может быть.

— Конечно нет, — твердо сказал ей Дэрин.

Джессмин недовольно нахмурилась, но кивнула.

— Все равно больше не делайте этого, — потребовала она.

Дэрин перехватил взгляд, которым обменялись Гэйлон и Люсьен.

— Ну? — спросила Джесс.

— Конечно, Джессмин, конечно, — неискренне уверил ее Гэйлон.

— Это оружие совсем нового типа, — заметил Дэрин, лишь с легким интересом покосившись на меч, который Люсьен сжимал в руке. — Как оно сбалансировано?

Голубые глаза Люсьена блеснули.

— Несколько по-другому, чем прямые мечи. Не хочешь ли попробовать?

Южанин легко вскочил, и Дэрин нахмурился.

— Спасибо, как-нибудь в другой раз.

— Пожалуйста, — настаивал Люсьен. — У меня тут есть еще один такой меч, я никак не могу выбрать, какой из них мне больше нравится. Ты можешь помочь мне выбрать.

— Ты, должно быть, утомлен?

— Вовсе нет, — возразил Люсьен, заметив неуверенность в глазах герцога.

— Вот, возьми, — он протянул оружие, с удовольствием наблюдая за тем, как герцог, поборов раздражение, взвешивает клинок в руке.

— Всего один раунд, ты и я, — улыбка Люсьена была что-то уж очень мягкой и дружелюбной. — Это не займет много времени.

— Люсьен? — насторожилась Джессмин, уловив что-то еще под его внезапным дружелюбием.

— Лучше отойди в сторонку, Джесс, — коротко сказал принц, и в его ореховых глазах загорелся огонек дурного предчувствия. — На твоем месте я бы дважды подумал, Дэрин. Люсьен — лучший фехтовальщик королевства.

— Ну, ну, принц, — заметил Люсьен с нарочитым смирением, — не говорите так. Вы испугаете моего противника, и он убежит.

Джессмин переводила взгляд с Гэйлона на Люсьена, подозревая, что за игру они затеяли. Потянув Дэрина за рукав, она шепнула:

— Пожалуйста, не делай этого.

Однако было поздно, ловушка сработала. В очередной раз сжав в руке рукоять меча, Дэрин возвратил его Люсьену и стащил через голову камзол.

— Один короткий раунд, — согласился он, снова взяв в руку меч.

— Превосходно! — Люсьен бросился к ограде площадки, где в беспорядке была свалена его одежда. Там он опустился на колени и бережно развернул промасленную ткань, в которую был завернут второй клинок.

— Пошли на галерею, — строго сказал Гэйлон, пытаясь поймать Джессмин за руку.

— Нет, — капризно отозвалась девочка, вырываясь от него.

— Но тебе нельзя оставаться здесь, ты будешь мешать. Послушай, там мы сможем сесть, и нам будет все хорошо видно. Это должно быть интересно.

— Но, Гэйлон, — возразила Джессмин, — они же ненавидят друг друга.

— Я знаю, — отозвался принц с такой радостью в голосе, что Джессмин вздрогнула.

— Ты ужасен.

— Ну что ты понимаешь?! — выкрикнул принц. — Ты просто еще маленькая девчонка!

Это бессердечное замечание заставило Джессмин замолчать. Она даже отвернулась, чтобы скрыть обиду. С тех самых пор, как Люсьен и Гэйлон стали такими неразлучными друзьями, ее постоянно отталкивали, не принимали в компанию. Не то чтобы Джессмин не любила Люсьена — он всегда был добр к ней,

— просто Гэйлона она любила самозабвенно и безоговорочно. По отдельности и тот и другой нравились ей, но стоило им сойтись вместе, и она начинала ощущать перемену к худшему: один становился старше своих лет, а другой превращался в мальчишку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.