Приручить Лису, или Игра для дознавателя (СИ) - Александрова Евгения Страница 14

Тут можно читать бесплатно Приручить Лису, или Игра для дознавателя (СИ) - Александрова Евгения. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Приручить Лису, или Игра для дознавателя (СИ) - Александрова Евгения читать онлайн бесплатно

Приручить Лису, или Игра для дознавателя (СИ) - Александрова Евгения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александрова Евгения

Раздался тихий свист, едва уловимый, кто-то незнающий счел бы пением дурной птицы, но я знала, что это сигнал. И обреченно развернулась.

Бежать поздно. Я успела лишь дернуть Дареса за руку и жестом дать понять, чтобы не сопротивлялся. На счастье, дознаватель был не глуп.

Нас окружили со всех сторон, четверо или пятеро, я даже не успела разглядеть. На моей голове мгновенно оказался мешок, руки скрутили за спиной и прошипели что-то яростное. Вот и проводники нашлись. Я засмеялась, но быстро оборвала смех кашлем.

Конечно, не ждала особо теплый прием, особенно после всего того, что произошло с Алиханом и гонениями на банду. Но чтобы вот так? Тоже мне, братство…

Похоже, привод чужака в Лес мне никто не простит так запросто.

– Веди их, – приказал отдаленно знакомый голос. – Пусть разберутся.

– Да свои мы, – буркнула я, не особо надеясь на удачу.

– Ага. Свои.

Ну конечно, тот Ванс из харчевни. Явно признал, хоть не подал виду.

Нас повели через Лес – торопливо, подгоняя в спину и таща за связанные спереди руки. Пару раз я слышала, как Дарес споткнулся на корнях и выругался. Качественно, кстати, не как нежный столичный франт. Так, глядишь, и поверят в его наглую разбойничью морду.

Плохо было то, что нового главаря я почти не знала. Как ушла из Леса год назад, так почти и не связывалась со всей братией. Чему была только рада.

Кто сейчас… после Алихана? Скорей всего его верный собрат Ройс.

Пыль в мешке лезла в нос, я пыталась не терять сосредоточенность, хотя от темноты и опасности волнами накрывала паника. Неприятно оказаться на месте жертвы.

До ноздрей донесся запах костра и еды, справа и слева слышались голоса.

В конце концов нас толкнули вперед, и я упала на колени, умудрившись не ткнуться носом в траву, а сохранить равновесие. Дарес, судя по звукам, шмякнулся куда сильнее. И не стал стесняться в выражениях. Ого, господин ищейка! Да вы мастер грязной словесности, как я погляжу. Некоторых выражений и я прежде не слышала! Изысканно.

– Молчать, – сурово рявкнули рядом.

Я дышала осторожно, стараясь не втягивать носом пыль и не выдавать страх.

Когда с головы наконец стянули вонючий мешок, я на мгновение прикрыла глаза и только потом осмотрелась. Главное – сохранять спокойствие! Они вмиг почуют слабину.

Порой лесные разбойники казались одичалыми настолько, что напоминали стаю волков. Сильный запах страха, запах жертвы – и они задорно растерзают на куски.

Дарес в шаге от меня поймал момент, когда уже стоит заткнуться, и стих.

– Так-так, кто это у нас? – потянул медленно один из банды, обходя нас кругом. – Никак наша давняя боевая подруга?! А, Лисичка… Вот уж не ждали.

Ванс, сосед по харчевне, довольно хмыкнул.

– Проводили с почетом, Ройс. Как самую ценную гостью.

– Это ты называешь почетной встречей? – фыркнула я и вскинула голову, чтобы взглянуть в опухшие, полупьяные глаза увальня. – О да.

– А какую встречу может ждать предатель? – бросил Ванс. – Ты привела сюда чужака. И вы… – он махнул рукой неопределенно, – вы там… трепались о чем-то со стражей. У входа в Лес. Припоминаешь, кроха? Теперь расскажи-ка нам подробности, пока жива.

Он назло пнул Дареса, точно блудливого пса, увязавшегося за хозяйкой.

Тот прокряхтел, но скандалить не стал. Я улыбнулась.

– При такой-то встрече и говорить неохота, – моя улыбка превратилась в оскал. – Не знала, что братья будут убивать первыми – своих же! Или сначала надо сожрать, а потом задавать вопросы, а, Ройс? – вскинула я голову к тому, с кем больше было смысла вести диалог.

Высокий широкоплечий разбойник некоторое время пялился мне в лицо.

Мы были почти не знакомы прежде. Я ушла раньше, чем он стал правой рукой главаря, чем провел свои первые дела, когда-то был таким же как и большинство в Лесу – изгнанником и дезертиром, бежавшим от закона.

– Зачем явилась, Лиса? – проговорил он низко, и от утробного голоса пробежали мурашки.

И одной фразы хватило, чтобы почувствовать в нем вожака.

Кажется, я его и впрямь зря недооценивала. Волчок за год вырос в матерого волка.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Развяжи – расскажу, – снова улыбнулась я.

Глава 10

Дарес, стоя на коленях, смотрел, как Майлис развязали руки и помогли подняться.

– Гляньте за ним, – скомандовал Ройс.

Значит, это и есть новый главарь.Не зря он выбрал именно ее в роли проводницы в Лес. В ней сейчас почти не было страха или она ну очень талантливо его скрывала.

Напрашивалась еще одна причина – что она готова предать, несмотря на уговор – но об этом Дарес не стал размышлять всерьез. Если методично примерять на себя все неприятности, которые могут случится, рано или поздно ты их к себе притянешь. Вот уж в силе мыслей он не сомневался.

Майлис перед тем, как уйти, успела окинуть его быстрым взглядом. Но спокойно, без паники. Даже кивнула, прежде чем уйти в ближайший шатер, мол, разберемся.

Интересно, что его при этом никуда не увели. Будто, те, кто остался в стороне, выставили на обозрение, наблюдали за ним и изучали так же, как он сам – этот лагерь посреди леса.

Эти разбойники не дураки.

Раз провернули дело с похищением и, возможно, убийством. По крайней мере, не все. Дураки долго не выживают. Дарес осторожно пошевелил плечом, убедившись, что пара метательных ножей надежно спрятана внутри рукава.

– Ну и кто такой? – нахально начал уже знакомый из харчевни мужик.

В руках он крутил нож, всеми силами пытаясь развести Дареса на эмоции – страх, мольбы, просьбы о пощаде. Руки у него так и чесались ввязаться в драку. Нервный. Но мало что из себя представлял, судя по всему. Думал, что за обнаружение главарь погладит по голове или подкинет пару золотых. А тут надо сначала доказать, что Дарес и Лиса предатели.

– Эрвин, – спокойно произнес Дарес, откинувшись чуть назад и глядя ему в круглое лицо с белесыми бровями. Под коленями кололи хвойные иголки, щедро усыпавшие эту поляну, и было мокро от влажной земли. – Мое имя Эрвин.

– Мне плевать, как твое имя, я спрашиваю, какого… – начал было тот, но его прервал другой разбойник, отошедший от шатра, куда вошла Майлис.

– Сгинь, Ванс, ну-ка не пугай бедолагу! Что он тебе сделал?

– Да видел я эту бородатую рожу ни один день. Он ошивался в харчевне, потом притащил туда Лису, а потом они оба поперлись к нам в Лес, по пути болтая с городской стражей. С чего мы должны им верить? Если за ними пойдут по следу другие – надо это выяснить! Ясно?

– Не пойдут, – как можно весомей проронил Дарес. – Не пойдут, говорю! Слушай, брат, я не дурной, про Лес-то поди все в городе и в округе знают! И мы пришли говорить с вашим главарем. Есть дело.

– Я тебе не брат! Зарою тут вместе с твоим делом, – бросил Ванс, взбешенный вмешательством второго парня. – Если хоть шорох сейчас раздастся оттуда – тебе первому висеть на этом дубе, понял?!

– Так зароешь или повесишь?  – Дарес пожал плечами, что со связанными руками было не очень удобно. – То и другое сразу точно не выйдет.

Сбоку раздался довольный смех второго разбойника. А вот Ванс окончательно разъярился, занес кулак, и Дарес не успел увернуться – перед глазами взорвались звезды. Он рухнул на землю и пару мгновений пытался преодолеть резкую боль под глазом. На губах появился вкус крови.

– А ну стой!… Убьешь еще, Ройс ж сказал не трогать! – рявкнули сбоку. Кто-то усмехнулся, присев перед Даресом. – А ты забавный.

Дарес сплюнул кровь и, шатаясь, приподнялся. Еще немного всё расплывалось, но постепенно прояснялось.

Бандит перед ним был обрит наголо, щетина обрамляла квадратный подбородок. Его лицо даже казалось бы приятным, если бы не разводы грязи, пара шрамов и болезненные отметины на левой щеке.

– Дело, говоришь? – заботливо спросил он и склонил голову набок.

– И такое, зуб даю, что ради него стоило к вам сунуться, – прохрипел Дарес и растянул губы в широкой ухмылке.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.