Расследования Марка де Сегюра 2. Дело о сгоревших сердцах (СИ) - Куницына Лариса Страница 14

Тут можно читать бесплатно Расследования Марка де Сегюра 2. Дело о сгоревших сердцах (СИ) - Куницына Лариса. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Расследования Марка де Сегюра 2. Дело о сгоревших сердцах (СИ) - Куницына Лариса читать онлайн бесплатно

Расследования Марка де Сегюра 2. Дело о сгоревших сердцах (СИ) - Куницына Лариса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Куницына Лариса

— Ты стал ещё краше, твоя светлость! Мирная жизнь идёт тебе на пользу.

— К тому же семейная, — усмехнулся Марк, входя в крохотную гостиную.

— Да, твоя Мадлен!.. Так хороша, и совсем не чванлива. Не всякая баронесса стала бы так радушно принимать простого солдата.

— Она не так давно стала баронессой, а этот солдат — старый боевой друг её обожаемого супруга.

— Наверно, дело в этом! — кивнул Арно и выставил на стол кувшин с вином и два кубка. — Я зашёл поблагодарить тебя за то, что ты рекомендовал меня Аллару. С ним, конечно, не так весело, как с тобой, но он хороший командир и уже произвёл меня в капитаны. Он поручил мне возглавить охрану его отряда, с которым он поедет инспектировать приграничные замки. Мы выступаем через неделю.

— Я рад за тебя, — улыбнулся Марк, но в этой улыбке сквозила грусть. — Вот и ты уезжаешь.

— Как ни хорошо нам было вместе, дружище, времена меняются. Мы не можем вечно носиться по полям, звеня железом и ища приключений на свои головы. Даже Ламбер остепенился, женился на девчонке, которая выхаживала его после ранения. Альдор помиловал вслед за тобой Герлана, и он тут же уехал в луар, чтоб жениться на алкорке. Делаж и Клеман вступили в королевскую гвардию после того, как Жоан назначил командиром Леонарда Дэвре. Старший брат Фонтейна умер, не оставив потомства, и он стал бароном и уехал принимать наследство. Наши дороги разошлись, но я уверен, что стоит тебе свистнуть, как все снова соберутся под твоим штандартом.

— Надеюсь, что нужды в этом не будет, — проговорил Марк. — Я рад, что все вы нашли своё место после того, как война закончилась. Многие потеряли службу и средства к существованию из-за мирного договора.

— Всё равно мир лучше войны, — уверенно заявил Арно. — Но тебе-то что грустить? Ты теперь фаворит короля, владетельный барон, к тому же на государственной службе.

— Ну, насчёт фаворита, это громко сказано, но в остальном… — Марк задумчиво воззрился в окно.

— Что тебя тревожит, Марк? Я слишком хорошо тебя знаю, чтоб не заметить это.

— Не обращай внимания, — усмехнулся Марк и взял наполненный Арно кубок. — Государственная служба кроме привилегий создаёт и проблемы, которые нужно решать. Но я оставлю это на потом.

— Может, я могу тебе чем-то помочь?

— Ну, разве что ты отыщешь для меня одного мерзавца, повинного в гибели пяти человек.

— И кто это?

— Некто де Мозет.

— Всего-то? Марк, если у тебя есть друзья, то не нужно стесняться просить их о помощи. Я знаю эту помойную крысу и приведу его к тебе со связанными руками и мешком на голове.

— Ты знаком с ним?

— Сталкивались и не раз. Ты ж меня знаешь! Я подкидыш, вырос в трущобах, и порой меня снова тянет туда. Потому я бываю в притонах и дешёвых борделях. С этим негодяем я встречался не раз, но с первого взгляда распознал его скверный нрав и подлую натуру, а потому держался подальше, чтоб не мараться. Так ты хочешь, чтоб я приволок его к тебе за шиворот?

— Нет, — глаза Марка вдруг азартно блеснули, и, заметив это, Арно улыбнулся. — Как думаешь, он знает меня?

— Он хвалился как-то, что был при особе короля Ричарда, но что-то я сомневаюсь, что это правда. Он точно не бывает при дворе и даже в приличном обществе. Где он мог тебя видеть? Разве что, когда мы по возвращении из похода ехали по Королевской улице вслед за Жоаном и катафалком, на котором стоял гроб его отца. Но там было столько лиц, что вряд ли он мог выделить и запомнить тебя. Он не бывает на приёмах и пирах, где бываешь ты. У тебя нет склонности демонстрировать свою особу рядом с королём. А когда ты едешь верхом по улице или идёшь пешком, на тебе не написано, что ты барон де Сегюр и служишь графу Раймунду. Нет, я думаю, он не знает тебя, и при встрече ты можешь назваться любым именем, и у него не будет причин усомниться в твоей искренности.

— Когда и где? Сразу скажу, чем раньше, тем лучше.

Арно задумался.

— Я знаю один притон, где он часто играет, но будет ли он там? Давай так! Я пойду туда сегодня вечером, и если он явится, пошлю к тебе своего оруженосца. Скажи только, где ты будешь?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Думаю, в Серой башне. Я предупрежу стражу, и его сразу проводят ко мне.

— Ладно, только если то, что ты задумал рискованно, то я, пожалуй, приглашу туда на ужин Делажа и Клемана.

— Пригласи, я буду рад их видеть, и они нам пригодятся.

— Хорошо, — на лице Арно появилась лукавая улыбка, и он поднял свой кубок: — За дружбу, Марк! За друзей, которые всегда готовы придти тебе на помощь или хотя бы на ужин!

Явившись к графу Раймунду, Марк рассказал ему о том, что уже удалось выяснить. По ходу его рассказа, граф мрачнел всё больше, и причиной тому было вовсе не недовольство результатами проведённого расследования.

— Значит, Леди Белой башни тоже считает, что в Сен-Марко появился магический артефакт, с помощью которого можно убить на расстоянии? — спросил он. — Даже короля?

— Филбертус утверждает, что для этого нужно, чтоб злоумышленник получил волосы, ногти или кровь короля, — напомнил барон. — Не думаю, что это кому-то удалось бы. В конце концов, то, что на этих частицах можно ворожить, нам было известно и до этого случая, а, значит, предпринимались все меры, чтоб они не попали кому-то в руки. Я помню, что в мою бытность оруженосцем я собирал из гребня волосы Армана и пересчитывал его срезанные ногти, после чего лично бросал их в чашу с огнём и не отходил от него, пока он не прогорит полностью. Если он ранил руку, то платок, которым он зажимал порез, тоже сжигался. В качестве личной прислуги короля набраны верные и проверенные люди, так что не думаю, что такая утечка возможна. К тому же за магической защитой короля тщательно следят маги. Однако я разделяю вашу обеспокоенность, хотя бы потому, что здесь слишком много людей, у кого есть враги, и смерть которых будет болезненным ударом для всех нас. Не так давно мы чуть не потеряли Делвин-Элидира, а вскоре сюда прибудет Беренгар. Полагаю, что они не так хорошо защищены от подобных нападений.

Граф мрачно кивнул.

— На Беренгара, как ты помнишь, уже покушались, и не без моего участия. Это был тяжёлый выбор, но я предпочёл верность королю верности старому другу. Я благодарен ему за то, что он не держит на меня зла.

— Вы о том случае, когда его чуть не сожгли с помощью какой-то золотой пряжки? Так эти случаи в Сен-Марко были связаны с тем покушением? Я сам видел, как загорелась статуя, к плащу которой прицепили тот предмет. Кто на самом деле стоял за этим? Та ведьма-фаворитка?

— Она в этой игре была лишь пешкой, которую подослал к Ричарду могущественный колдун.

— И что с ним стало? Он не может стоять за тем, что мы видим сейчас?

— О нём давно ничего не слышно. Возможно, он покинул наш мир вместе с теми двумя звездолётами. А, может, кому-то всё-таки удалось его изгнать или уничтожить. Нет, Марк, тот колдун в нашем деле, скорее всего, не замешан. Он действовал из собственных завышенных амбиций, стремился к власти, а здесь обычные заказные убийства. Ты даже нашёл заказчика.

— Почти. Надеюсь, Арно сведёт меня с ним сегодня вечером.

— Будь осторожен. Де Мозет опасен своей злобностью и мстительностью, но если тебе удастся что-то найти против него и притащить в застенок, то он заговорит очень быстро, хотя, конечно, попытается лгать.

— С ложью я разберусь, а правду, если что, из него выбьют палачи.

— Хорошо, иди. Я буду ждать твоего доклада завтра.

Весь день Марк занимался другими делами, которых у него было достаточно и без магических убийств. Время от времени его возвращали к этой теме приходившие с докладами сыщики. Так одному из них удалось добиться от лакея господина Круазена, что он продал даме в чёрном, приметами напоминающей госпожу Гертруду, волосы своего хозяина. Он понял, к чему это привело, и теперь глубоко раскаивался в своей неосмотрительности, поскольку потерял работу и уже не получит хороших рекомендаций. Кроме того, стало известно о двух смертях от сердечных приступов во дворце, но они оказались именно тем, чем выглядели, и не имели отношения к этому делу. Вестей от Филбертуса не было. А сыщики, посланные на поиски де Мозета, вернулись ни с чем, сказав, что он давно не появлялся в квартире, которую снимал у почтенной вдовы нотариуса, он задолжал ей за три месяца и к тому же, уходя, прихватил что-то из столового серебра и бронзовый подсвечник, следовательно, возвращаться туда не собирался. Более того, у него полно кредиторов, которые устроили на него настоящую охоту, потому он прячется, и найти его будет нелегко. После этого они снова ушли на поиски, а Марку оставалось надеяться только на Арно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.