Александр Рау - Ястреб на перчатке Страница 14

Тут можно читать бесплатно Александр Рау - Ястреб на перчатке. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Александр Рау - Ястреб на перчатке читать онлайн бесплатно

Александр Рау - Ястреб на перчатке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Рау

— Да, специально и именно сегодня. Так каков ответ?

— Да. Теперь доволен?! Убирайся с глаз моих! — прорычал старый граф.

— Повинуюсь, — склонил я голову. — Просто хотелось убедиться, а то кто-то, кажется, забыл о договоре.

Изабеллы рядом уже не было. Она в спешке ушла, едва я завел этот разговор.

Гостей было множество. К графу съехалось, наверное, полстолицы. Причем именно та половина, которую я не знал. Но вот промелькнуло знакомое лицо.

Граф Агриппа д'Обинье — самый молодой военачальник Хорхе Третьего. Статный, красивый, излучающий силу и уверенность. Его отец — выходец из Далмации, это объясняет странное для Камоэнса имя. Я знаю его уже больше двух лет, воевали вместе. Гоняли пиратов на побережье и били гордых алькасарцев, когда султан Ибрагим Великолепный решил в очередной раз проверить крепость границ Камоэнса.

У нас с Агриппой д'Обинье сразу же нашлись общие темы для разговора. Имя Бласа Феррейры было обоим прекрасно известно.

— Вы видели бои Феррейры на королевском турнире? — спросил я.

— Да, Гийом, Блас был как всегда на высоте. Просто невозможно уследить за его клинком. Это были не поединки, а просто уроки фехтовального искусства! Какие кварты, синистры из немыслимых позиций. Как красиво он победил де Кордову! Кружась в пируэте, финтом с дексетера в левую подмышку! — Агриппа был ярым поклонником фехтования. — К тому же он прекрасный учитель.

— Да, знаю. Де Кордова, неожиданно занявший второе место, берет у Феррейры уроки, — неохотно согласился я.

— Да что там де Кордова! — отмахнулся Агриппа. — Мой брат Филипп тоже обучается у Бласа, и если бы он был три дня назад в столице, то де Кордова не вошел бы и в тройку! А вот и он сам! — воскликнул д'Обинье-старший.

— Как слышал, речь шла о моих скромных талантах. Позвольте представиться, Филипп, — произнес подошедший к нам светловолосый юноша лет семнадцати с приятной, доброй улыбкой на лице.

— Рад знакомству. Гийом, Маг Его Величества, — ответил я.

— Так обрадован нашим знакомством, сеньор Гийом. Феррейра много о вас рассказывал.

— Надеюсь, он вас не напугал рассказами о злобном колдуне, который обожает превращать фехтовальщиков в статуи? — попробовал пошутить я.

— Так вот почему у Феррейры так долго не было достойных соперников?! — воскликнул Филипп и рассмеялся. — Нет, что вы, напротив, всячески нахваливал вас. Так что нам с де Кордовой ужасно захотелось с вами познакомиться.

— Что ж, ваши желания исполнились. С де Кордовой я познакомился. Он не в восторге. Какое у вас сложится мнение, не знаю, — хмуро ответил я.

— Ладно, хватит на эту тему, сеньоры. Лучше обратим внимание на тех прекрасных дам, что украшают этот вечер своим присутствием! — вмешался Агриппа, заметив мою реакцию.

— Изабелла сегодня ослепительна! Я вас понимаю, Гийом. За такую красавицу вы просто обязаны бороться. — Филипп не заметил прямого намека. — Но и Луис так просто не отступит. Скорее всего, вам придется драться, — безапелляционно закончил он.

Агриппа рассмеялся.

— Посмотрите, Гийом, какое счастливое время — юность, им кажется, что все проблемы можно решить ударом меча.

Я сухо улыбнулся в ответ. Филипп смутился, принялся с серьезным видом расправлять невидимые складки на камзоле. В это время девушка, проходившая мимо нас, передала мне маленькую записку. Невольно проводил ее взглядом. Прекрасное платье подчеркивало стройную фигуру, длинные черные волосы, уложенные в сложную прическу, были стянуты сеточкой из золоченых нитей. У Изабеллы красивые подруги. Прочитал записку.

— Сеньоры, я должен откланяться. Дела.

Филипп с серьезным видом произнес:

— Понимаю, любовь. Удачи!

После этой фразы Агриппа опять рассмеялся. Филипп окончательно смутился. Мне почему-то понравились его открытость, прямота и какая-то наивность. На глазах нет сословных шор, за такими, как он, будущее Камоэнса. Нужно заранее знакомиться с такими юнцами, ибо через пару лет — сколько Филиппу, семнадцать? — они уже будут играть немалую роль.

Изабелла попросила меня о встрече. Сама. В саду сейчас много лишних глаз и ушей. Поэтому служанка провела меня в один из залов особняка Клосто. Изабелла ждала меня там. Гордая, до боли красивая и решительная. На лице ни следа слез, искусный макияж безупречен, но я почувствовал, что она недавно плакала.

— Изабелла. Вы хотели о чем-то со мной поговорить.

— Да, Гийом. Создавшуюся проблему нужно решить. Буду кратка: откажитесь от меня! — Прекрасные огненно-рыжие волосы в сочетании с изумрудным платьем — это завораживало взор. — Что вам нужно, Гийом? Отец может дать вам все, что захотите! Хотите денег, дворянства, земель с вилланами[3]? — продолжала Изабелла. Ей хотелось свободы и счастья. Я ее понимал.

Большие карие глаза, красивое правильное лицо. С первого взгляда оно вызывает симпатию. Интересный тип красоты — вечный ребенок. Хочется за ней ухаживать, смешить, выполнять все желания, оберегать от любых проблем. Делать все, чтобы она улыбалась.

Такие девушки мало меняются с возрастом. Их красоту кто-то назовет кукольной. Пусть. Мне нравился этот тип. Моя единственная жена, моя радость и боль, была такой.

— Деньги — я богаче вашего отца. Не верите, зря, — отвечал я. — Дворянство — Его Величество даровал мне титул маркиза, просто я этим не кичусь, мало кто знает. Я нужен королю, попрошу — сделает грандом. Вам нечего мне предложить, Изабелла. Ваш отец не откажет мне, когда я приду просить вашей руки. Он зависит от меня.

— Я вас ненавижу, вы разрушаете мою жизнь! — Казалось, еще чуть-чуть — и Изабелла заплачет.

— Не верю, вы еще не знаете, что такое настоящая ненависть. Я дам вам все, что захотите. Сделаю счастливой. Чем маг-гранд хуже гранда-поэта? — Казалось бы, простой вопрос, но он вдруг вызвал бурю эмоций.

— Счастье в золотой клетке — увольте! — закричала девушка. — Вы не способны дарить тепло, сеньор Бледный Гийом, — она произнесла мое имя, как ругательство. — Не знаете, что такое любовь, каково это — любить! Луис, он отдает всего себя без остатка, я счастлива, когда он рядом.

— Любовь? К сожалению, знаю, — возразил я. — Вы молоды, глупы и наивны, но время все исправит. Да, я не идеал, но выбора у вас нет, привыкайте.

— Привыкать? К чему? К вам? Лучше умереть! — Еще немного — и на крик сбежались бы встревоженные слуги. — Вы только притворяетесь светлым и добрым! Помогаете умирающим, но…

Интересно, когда я притворялся добрым и светлым? Нелепые обвинения, однако в такие моменты логика у импульсивных дам не работает.

— Но какую плату вы берете за эту помощь?! — У Изабеллы ко мне накопилось много претензий.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.