Сергей Мусаниф - Стрелок и маг (Тетралогия) Страница 15
Сергей Мусаниф - Стрелок и маг (Тетралогия) читать онлайн бесплатно
– Одна его репутация обеспечивает половину успеха, – сказал Негориус – Никто в здравом уме не осмелится встать на пути стрелка.
– Окромя другого стрелка, – заметил Негоро.
– Сплюнь, дурак. – Как известно, Темные Властители всегда были склонны к суевериям. – Хотя, впрочем, не надо. Стрелков мало, а в нашем мире их вообще нет. Если нашему посланнику встретится такой же, как он, это можно будет объяснить только катастрофическим невезением.
– Я все равно считаю, что ты должен был добывать артефакты лично.
– И оставить тебя в Цитадели одного? Благодарю покорно. Кроме того, у меня есть более важные дела. Провал пока не обнаружен.
– Из зомби получились плохие шахтеры, знаешь ли. Трудно махать киркой в забое, если от резких движений у тебя отваливаются руки.
– Орки отказываются работать в шахтах. Они говорят, что у них клаустрофобия на генетическом уровне.
– Что никоим образом не помешало им трижды нападать на гномов в их канализационных сетях, – заметил Негоро. – Просто орки не любят работать.
– Все равно, – сказал Негориус – Впереди еще много времени.
– Может, его будет не так много, как ты думаешь, – сказал Негоро. – Гильдия шарлатанов выставила против тебя поединщика.
– Не смеши мой волшебный посох, – сказал Негориус – Я вообще не понимаю, почему они послали этого мальчишку. Он же просто клоун. Неужели они думают, что мои способности равны способностям этого шута? Это просто оскорбительно.
– Может, они и хотели тебя оскорбить.
– Весьма глупо с их стороны. Оскорбленный, я могу действовать столь же эффективно, как и неоскорбленный. Если они хотят спастись, им надо было мобилизовать все силы и придумать что-нибудь получше. Их избранник до сих пор не смог получить у Бозела меч. А что для этого требуется? Всего-навсего убить какого-то дракона!
– Может, он любит рептилий, – сказал Негоро. – Чем он сейчас занят?
– Насколько я вижу, сидит перед шестиугольной пентаграммой и жалеет себя. Почему они не выставили против меня одного из старших магов? Мог бы получиться очень интересный поединок. Война разумов, игры тактики и стратегии, калейдоскопы интриг, сети коварства и лжи, удары в спину…
– Мечтать не вредно, – сказал Негоро. – И потом, может быть, они хотят, чтобы ты умер от скуки.
– Хм…
– Кстати, я все время хотел тебя спросить: на фига?
– На фига что?
– На фига оно тебе надо? На фига уничтожать мир. В этой части наших общих воспоминаний у меня пробел. Тебя в детстве грудью недокормили или папаша тебе еще в младенчестве головной мозг дверью прищемил?
– Долго объяснять.
– Ты сам говорил – времени полно.
– Как-нибудь в другой раз, – сказал Негориус – А пока займись чем-нибудь полезным.
– Например?
– Например, побеседуй с орками на предмет выяснения их общего настроя.
– А самому слабо?
– Должна же и от тебя быть какая-то польза.
– А вы, мил-человек, хам.
ГЛАВА 5
Сколько бы соратников вы ни набирали во время своего долгого похода против мирового Зла, в последней главе их всех убьют.
Геральт из РивииЯвившихся в ответ на заклинание Гарри было двое.
Первый был типичным выходцем из пустыни – смуглый, лысый, в грязной одежде бедуина.
Второй был стрелком.
Гарри понял, что ему крупно повезло. Если он сумеет заполучить на свою сторону стрелка, вопрос с драконом можно будет считать решенным. Правда, ему было не совсем понятно, что делать с бедуином.
Пока Гарри радовался неожиданной удаче, вновь прибывшие стояли в центре пентаграммы и кашляли от дыма.
Гарри тут же сообразил, что пялиться на людей в такой ситуации невежливо, и взмахом руки погасил факелы.
– Спасибо, – сказал Джек. – Это было очень любезно с твоей стороны, маг. И будет еще более любезно, если ты объяснишь, за каким чертом ты нас сюда притащил.
– Что это за фигня на земле? – спросил Джавдет.
– Это пентаграмма, – объяснил Гарри.
– Я – всего лишь тупой вонючий кочевник, – сказал Джавдет, – но даже у нас в пустыне известно, что у ПЕНТАграммы должно быть пять углов.
– Это магическая пентаграмма с шестью углами, – сказал Гарри. – Располагайтесь поудобнее, джентльмены. Не хотите ли перекусить?
– А что у тебя есть из еды? – спросил Джавдет.
– Скатерть-самобранка.
Присели, перекусили чем скатерть-самобранка послала. Сегодня скатерть-самобранка послала им три пережаренных куска мяса неизвестного животного, черствый хлеб и воду, пить которую не согласился бы и умирающий от жажды бедуин.
Джавдет, по крайней мере, не согласился.
– Я все-таки хотел бы знать, зачем ты нас сюда притащил, – сказал Джек, когда нехитрая трапеза доползла до финала.
– Проблема у меня, – признался Гарри. – Поэтому я и применил очень сложное заклинание, которое должно было найти мне того, кто способен эту проблему разрешить.
– Это я или он? – спросил Джек, указывая на Джавдета.
– Полагаю, что ты.
– Почему-то именно так я и подумал, – сказал Джек. – И в чем проблема?
– В драконе.
– Что с драконом?
– Его надо убить.
– И в чем проблема?
– Э… – сказал Гарри. – Я не могу.
– Ты – волшебник.
– Я еще и пацифист.
– Как он себя назвал? – спросил Джавдет. – Это как-то связано с любовью к козам?
– Неважно, – сказал Джек. – Он врет. Я еще не встречал ни одного волшебника, который бы был пацифистом.
– Значит, я буду первым, – сказал Гарри.
– Не лепи горбатого, – сказал Джек. – Никакой ты не пацифист. Просто у тебя кишка тонка против дракона, и ты боишься в этом признаться.
– Ладно, – сказал Гарри. – Ты прав. Признаюсь, дракона мне пока не потянуть. Экспириенса маловато.
– Обратись к специалисту, – посоветовал Джек. – Есть такие парни на лошадях. Называются они рыцарями. Хлебом не корми, дай какого-нибудь дракона убить.
– Хлеба они теперь и не просят, – сказал Гарри. – Их больше интересует золото.
– Которого у тебя нет?
– Ага.
– Ты уверен, что ты волшебник?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.