Эд Гринвуд - Земля Без Короля Страница 16
Эд Гринвуд - Земля Без Короля читать онлайн бесплатно
— А теперь берите каждый по кинжалу и залезайте на шкафы.
Хоукрил дернул бровью и поднял руку, словно просил повременить.
— Мне припоминается, — сказал он ровным тоном, в котором лишь очень внимательный слушатель смог бы уловить предостережение, — что мы согласились взять себе компаньона, а не офицера, который будет командовать нами.
Эмбра Серебряное Древо спокойно посмотрела ему в глаза.
— Дело в том, друг мой Хоукрил, что я знаю, как следует поступать, а в случае ошибки мы все погибнем. Доверьтесь мне в этом, прошу вас.
Латник несколько мгновений молча смотрел ей в глаза, а затем медленно кивнул, взял в зубы кинжал и вскарабкался на буфет. Дерево громко заскрипело под его сапогами, буфет покачнулся, но все же устоял. Краер уже стоял с кинжалом в руке на верху платяного шкафа.
Волшебница посмотрела на одного, затем на другого, глубоко вздохнула и сказала:
— Я прошу вас одновременно рубануть по металлическим шишкам, которыми цепи крепятся к потолку. Обязательно нужно разрубить хотя бы часть рун, которые на них выгравированы. Бейте со всей силы и, ради Троих, тут же закрывайте глаза и бросайте оружие. Произойдет… произойдет нечто впечатляющее. А потом вам нужно будет подобрать мешки, так что запомните, где они лежат. Может быть, станет совсем темно, а нам нужно будет действовать очень быстро. Но бейте не раньше и не позже моего сигнала!
Два друга обменялись взглядами и дружно кивнули. Эмбра опустилась на колени, чтобы взять кинжал, отцепила что-то от цепочки, украшавшей ее щиколотку, и кинула маленький предмет в пустой таз. Затем обернулась, еще раз взглянула на стоявших над ее головой мужчин и решительно полоснула взятым у Краера ножом по наружной стороне предплечья.
Из раны обильно полилась темная кровь. Эмбра Серебряное Древо держала руку так, чтобы кровь попала с кончиков пальцев в таз без воды, некоторое время смотрела на темную струю, сбегавшую по ее руке, а затем воскликнула:
— Бейте!
И в это мгновение в таз упала первая капля крови.
Кинжалы с силой опустились, высекая искры из покрытого рунными письменами металла, и тут же из глубоких щербин вылетели снопы молний.
Белые, яростные, они полосовали воздух огненными кнутами.
Краер выругался и резко взмахнул рукой. С его кинжала посыпались капли расплавленного металла, повалил густой дым. Со всех сторон раздался громкий вой, что-то заметалось в воздухе и вдруг накатилось тяжело, точь-в-точь как та волна, которая унесла прочь от скалистых иеремборских берегов лодчонку с воинами, с мрачной решимостью цеплявшимися за борта.
Еще одна волна силы со стоном прокатилась через комнату, и на ее пути возникало и тут же уносилось вместе с нею множество маленьких неровных вспышек. В их свете Краер увидел, что Хоукрил спрыгивает с начинающего валиться буфета.
Падение сотрясло комнату и отозвалось шумом падения каких-то мелких предметов в близлежащих помещениях. При свете одной из молниеподобных вспышек — вероятно, они сопровождали распад заклятий — квартирмейстер увидел силуэт волшебницы. Она все еще стояла в тазу и отрывала последнюю оборку со своей ночной рубашки, а потом резким движением, в котором ясно читалось торжество, обернула шелковую полоску вокруг своей руки.
Пол вдруг заплясал, хотя присутствия какой-либо силы в воздухе на сей раз не ощущалось, и платяной шкаф стал неторопливо и важно крениться, готовый отправиться в путь для сокрушительной встречи с полом.
Краер соскочил с клонящегося шкафа туда, где, по его ощущениям, должен был валяться мешок, потерял равновесие из-за того, что нечто, сыпавшееся с потолка, с силой задело его плечо, тяжело прокатился и почувствовал под ногами набитый мешок. Благодарение Троим, там были только книги, а не драгоценные камни. Когда же он вскочил, вся башня затряслась, как в лихорадке, и квартирмейстер с трудом удержался на ногах. Похоже, что магические узы были разбиты напрочь, а барон и трое его колдунов не могли ничего поделать, и им оставалось лишь наблюдать за происходившим!
Жесткая рука в темноте схватила его за локоть.
— Держитесь вот за это, — сказала Эмбра Серебряное Древо, вкладывая ему в руку материю, под которой ощущалось ее стройное бедро. — А если начнете шевелить пальцами, то я верну вам те три ножа, которые вы оставили на полу, — по одному и острием вперед.
Краер ответил ей звуком, который больше походил на фырканье, и поспешил вслед за девушкой через дрожащий, мятущийся мрак, причем лишь однажды прикоснулся к ее мягкому телу — в тот момент, когда из темноты с негромким рычанием, по которому его можно было безошибочно узнать, показался Хоукрил. Владычица Самоцветов не испугалась и не остановилась; она откликнулась одобрительным возгласом, схватила его за руку и потащила за собой. Вместе они пробрались между многочисленными стульями и нырнули в дверной проем, закрытый занавеской, на которой брякали, словно кости на плите алхимика, драгоценные побрякушки. Там начиналась узкая, крутая, невидимая в темноте лестница, и Эмбра повела их по ней вниз. По пути она не единожды вздохнула с нескрываемым облегчением — очевидно, обнаружив, что магических барьеров, которых она страшилась, на самом деле не существует; а спустившись вниз, жестом отодвинула своих спутников чуть в сторону и резким толчком распахнула дверь — за ней лежал залитый серебряным лунным светом сад.
Рука девушки, когда Эмбра, чуть задержавшись, отбросила от бедра пальцы квартирмейстера, дрожала, выдавая волнение, но голос Владычицы Самоцветов был спокойным и ровным.
— Мы сможем спасти наши жизни лишь в том случае, если у вас есть тайное убежище, до которого мы сможем быстро добраться, — сказала она, обернувшись к своим спутникам. И, не дожидаясь ответа, взмахнула рукой — жест получился надменным, поистине аристократическим, — предлагая им двинуться дальше.
Краер посмотрел на нее, постарался выкинуть из головы мысли о каменных статуях, стремящихся сокрушить и уничтожить все живое, что окажется рядом с ними, и, закинув мешок на плечо, со всех ног помчался к темневшим неподалеку деревьям. Хоукрил, громко топая, бежал следом. Поравнявшись с первыми деревьями, квартирмейстер с немалым удивлением увидел, что волшебница бежит рядом с ним, неслышно ступая босыми ногами; волосы ее развевались, а грудь вздымалась от частого тяжелого дыхания.
К счастью, навстречу им из-под темного древесного полога не выскочили никакие волки, зато очень скоро беглецы ощутили под ногами тяжелые сотрясения почвы, безошибочно извещавшие о приближении каменного рыцаря.
— А я-то думал, что ты разбил его вдребезги, — рявкнул Хоукрил, вытаскивая меч и оглядываясь через плечо на стража стены с таким видом, будто ожидал, что его гнев снова разнесет гиганта на части.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.