Александра Петровская - Клятва Мерлина Страница 17
Александра Петровская - Клятва Мерлина читать онлайн бесплатно
– Кто напал на деревню? – поинтересовался Джеймс. – Им нужны были драконы?
– Если бы! Это были какие-то религиозные фанатики. Есть разные трактовки Корана, священной книги Пророка Мухаммеда, мир ему. Какая из трактовок верная, решается обычно силой оружия. Это очень печально. Я, поклоняющийся Аллаху, могу вести торговлю ко взаимной выгоде и с теми, для кого Бог – пророк Иса, и с теми, кому милее Шайтан. Так почему же правоверные, сунниты и шииты, не могут торговать между собой и вместо этого убивают друг друга? Впрочем, я думаю, что на этот вопрос не смогут дать ответ даже ваши лучшие ясновидцы.
– Мистер Синдбад, ваши сведения точны? Поймите, я ни в коей мере не обвиняю вас во лжи, но ведь и вас могли ввести в заблуждение.
– В вашем распоряжении, магистр, есть немало людей, умеющих читать мысли.
– Я, например, – вступил в разговор маг. – Шеф, он говорит правду. И старика того я допрашивал, они его прихватили с собой…
– Бедняга помирал с голоду, – пояснил капитан.
– Старик тоже говорит правду. Я читал его мысли, язык мавров я понимаю. На деревню старика напали, местные выпустили на напавших дракона, но тем удалось его убить. Что было дальше, понятно и так.
– То есть драконов больше взять негде? Вот что значит полностью зависеть от импорта!
– Для вас драконы очень важны? – поинтересовался Синдбад.
– Конечно! Мы их используем, но не это главное. Дракон – символ черного ордена! Каждый год не меньше десятка мальчишек и девчонок, детей белых магов, идут к нам, потому что хотят быть повелителями драконов. Если драконы исчезнут, черная магия, конечно, не погибнет, но проблемы возникнут, да еще какие!
– Теперь, к сожалению, нужно говорить не «если», а «когда». Магистр, далеко на востоке есть империя, которую ее жители называют Поднебесной. Я встречал их корабли и говорил с моряками. Их язык мне совершенно непонятен, но некоторые из них с горем пополам говорят на нашем. Так вот, по их словам, в Поднебесной империи обитает множество драконов, этот зверь даже стал символом их страны.
– Спасибо, капитан, за желание помочь, – поблагодарил магистр. – Торговый флот королевства изредка посещает порты Поднебесной империи. Мы ее называем Чайна. Несколько чайнцев переселилось в королевство, и некоторых из них мы хорошо знаем. Например, мастер Чанг обучает нас своей национальной борьбе кунг-фу. Очень полезная штука, должен отметить. Так вот, никто из этих чайнцев никогда в жизни драконов не видел и лично не знает никого, кто видел. Так что, видимо, чайнские драконы живут исключительно в легендах. Похоже, с английскими в скором времени случится то же самое.
– Ну, мне пора. Меня ждут дела на корабле. Многие вопросы без капитана не решить. До свидания, господа! – попрощался мавр.
– До свидания, мистер Синдбад! Очень рад нашему знакомству! Полагаю, мы должны вам заплатить за сведения. Сумму согласуйте с ним, – Джеймс кивнул на мага-торговца. – Сюзанна, есть еще посетители?
– Есть, – откликнулась его секретарь, пожилая ведьма-телепат, в менее почтенном возрасте имевшая высокий уровень по боевой магии. – Это…
– Пусть входит!
Магистр Джеймс едва не вывалился из кресла, увидев, кто к нему пришел.
– Я вас знаю! – обрадовался Синдбад. – Вы магистр белого ордена Деннис!
– А вы, наверно, капитан мавританского судна?
– Да, магистр.
– Капитан, вы торгуете и с ними, и с нами, но ко мне вы ни разу не заходили.
– Успокойся, Деннис, – предложил черный магистр. – Капитан Синдбад привез мне кое-какие сведения. Они тебя обрадуют. Новых драконов больше не будет. Те, что у нас есть, – это последние.
– Джеймс, меня это ничуть не радует. Если пошатнется черный орден, а без драконов он неизбежно пошатнется, то плохо будет всем магам, и белым в том числе. Но, как ты понимаешь, я пришел обсудить не это. И то, что я хочу обсудить, не предназначено ни для чьих ушей, кроме твоих.
– Разумеется. Господа, я был рад вас видеть, но вам пора уже, наконец, уйти. Сюзанна, никого ко мне не пускать! И не подслушивать!
– Подслушивать все равно будет, – предположил Деннис. – Но тут уж ничего не поделать. Скажи, Джеймс, ты лично знаком с боевым магом Джозефом?
– Знаком. А что, Его Величество своим указом объявил это преступлением?
– Не нужно дурацких шуточек. Меня интересует, этот маг тебе чем-то дорог?
– Не больше, чем любой другой. И меньше, чем большинство остальных. Ты хочешь натравить на него своих убийц?
– Это я уже сделал. Ты наверняка об этом знаешь.
– Конечно, Деннис. Твой Тимоти убит, а Роджер арестован городской стражей. Сам Джозеф уехал на чужой карете и растворился в тумане вместе с неизвестной женщиной. Чего ты хочешь от меня?
– Убей его!
Магистр Джеймс надолго задумался.
– Что я получу взамен? – наконец, поинтересовался он.
– Называй любую цену, – предложил ему Деннис.
– Дракон. Такова цена головы этого замечательного человека. Причем меня не интересуют те драконы, которые у нас уже есть, так что не пытайся кого-то из них купить или украсть. Новый дракон, понятно?
– Понятно. Ты хочешь оттянуть момент исчезновения последнего дракона? Но ведь это в любом случае произойдет намного позже нашей смерти. Мы же с тобой не оборотни, которые живут по пятнадцать веков!
– А ты придерживаешься принципа «После нас – хоть потоп»? Мне это не подходит.
– При сложившихся обстоятельствах один новый дракон стоит троих Джозефов.
– Бери больше – десятерых! Но ведь это ты ко мне пришел, так что цену определять мне, а не тебе.
– Где же я возьму дракона?
– Не знаю, Деннис. Обсудим следующий вариант? У меня их много.
– Пока подожди. Я кое-что должен выяснить, а потом вернусь. – Грузный Деннис чуть ли не бегом покинул кабинет черного магистра.
– Сюзанна, куда он побежал? – поинтересовался Джеймс у секретарши.
– О конкретном месте магистр Деннис не думает, но ему кажется, что он знает, где можно раздобыть дракона.
* * *Патрулирование закончилось, и толстяк приступил к избиению дубинкой чучела. Чучелу приходилось нелегко, ведь оно не могло дать сдачи, но держалось из последних сил. Толстый стражник, вспотевший и запыхавшийся, сдался первым и в знак капитуляции опустил дубинку.
– Давай, продолжай! – ленивым голосом распорядился старший патрульный.
– Разве час еще не прошел? – жалобно поинтересовался купеческий сын.
– Даже четверти часа не прошло, – расстроил его напарник. – Давай, лупи Соломенного Джона, не отлынивай!
– Все равно никто не видит. Мне нужно отдохнуть.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.