Виктория Дьякова - Кельтская волчица Страница 18
Виктория Дьякова - Кельтская волчица читать онлайн бесплатно
Но почему именно Арсений сделался жертвой тайного заговора пока еще неизвестных сил — этот вопрос более всего тревожил матушку Сергию. В то время, как небо постепенно темнело над болотом, а оба охотника, примолкшие и растерянные, раскапывали руками на дне оврага промытую течениями природную яму, чтобы похоронить туда Арсения, матушке Сергии вспомнилось вдруг, что молодой человек вовсе не являлся родным сыном князю Прозоровскому. Он был подкидышем, хотя о том давно уж и не поминали в его семействе. Кто были его истинные родители?
Возможно, именно в раскрытии этой тайны и лежало основании для разгадки убийства. И не только для убийства — для всех несчастий, обрушившихся нежданно на дом князей Прозоровских. И потому, читая молитву над безвременно погибшим юношей, матушка Сергия, в тайне носившая вовсе иное имя, пожалуй отчетливо понимала, что впервые за долгое время ей по собственной инициативе, в нарушение давно установленных правил необходимо встретиться с Командором, с Командором Третьей Стражи, который осуществлял надзор за всей территорией, прилегающей к Белому Озеру на северо-западе Российской Империи. Она обязана была известить его обо всех событиях в имении Прозоровских. И чем скорее, тем лучше.
Едва только земля сокрыла изуродованное тело Арсения, широкая тень, быстро увеличиваясь, пронеслась над оврагом. Подняв голову, Сергия снова увидела над собой серого ворона. Он покружил с криком и уселся на ветку, пощипывая клювом перья.
Сергия почувствовала, как похолодело сердце у нее в груди — заплаканное лицо Лизы нежданно явственно нарисовалось на подернутой рябью болотной воде. В имении снова происходило что-то неприятное — Сергия отчетливо ощутила эта и заторопила Ермилу и Данилку, чтобы они поскорее собирались в охотничий домик, где, как предполагалось, должны еще отсидеться дня два для успокоения князя Федора Ивановича. Сама же Сергия, вскочив на лошадь, погнала ее через поляны в имение, даже забыв о том, что по пути ей необходимо сменить одежду. Страх за Лизу заставлял монахиню торопиться.
Глава 4
ОТКРОВЕНИЯ ДЕМОНА
К вечеру заметно похолодало. Накинув на плечи длинный плащ, подбитый соболем, княжна Лиза села в плетеное кресло на веранде. На круглом столе, за которым по обычаю вся семья пила чай летними сумерками, в высоком подсвечнике догорали, подмигивая, четыре восковые свечи.
Проводив матушку Сергию, Лиза еще некоторое время бродила по двору, слушая разговоры слуг про то, как частые дожди не позволяют во время убрать урожай картофеля с полей или как две мельницы на Шексне снесло паводком. После прошедшей ночи мутные ручьи все еще стояли в колеях, на оголенных ветвях нависали, поблескивая, капли и только старинный вяз перед самой верандой дома возвышался, покрытый мясистыми, сочными листьями, вовсе не тронутыми желтизной.
К княгине Елене Михайловне, наконец-то пожаловал из Белозерска доктор. По происхождению он был француз, огромный ростом, красавец, любезный, как все иноземцы, прежде весьма известный и даже модный в Москве и Петербурге. После пикантной истории случившейся у него с хозяйкой одного из уважаемых домов и преданной мужем ее огласке, он вынужден был покинуть обе столицы, так как его больше не принимали нигде, и довольствовался практикой в провинции.
Однако отлучение от высшего света и изрядная любвеобильность нисколько не уменьшали врачебного искусства месье де Мотивье. Его лечение часто шло на пользу окрестным помещикам и далее те, кто прежде высмеивал медицину, прониклись к ней уважением, узнав ее от француза. Что ж говорить о дамах — они и вовсе потеряли головы: мало того, что месье Поль был красив собой, он же еще и чудно талантлив!
Наблюдая княгиню Елену Михайловну, Поль де Мотивье бывал у Прозоровских по обыкновению раза два в месяц. Лизе он нравился, но ничего странного она не находила в том, что молодой доктор гораздо больше внимания уделяет своей соотечественнице, мадам де Бодрикур.
Однако Жюльетта холодно сторонилась его. И это давало Лизе надежду, что рано или поздно Поль наскучит увиваться за Буренкой и обратит внимание на нее.
Размышляя о собственной жизни, Лиза прежде часто ловила себя на странном чувстве: ей было досадно, что она вынуждены ждать, что пропадает даром самое лучшее для нее время, которое она могла бы употребить на любовь к этому красивому, черноволосому мужчине. И то, что пока оставалось до конца не узнанным княжной Прозоровской — ревность, — мучило ее все сильнее с каждым приездом Поля в усадьбу ее отца.
Несколько раз, желая обратить на себя внимание легкомысленного француза, Лиза тайком от няни усаживалась по ночам писать ему. С чего только не начинала она свое неуклюжее объяснение — уже с самых первых строк все представлялось ей скучным и фальшивым, не доставляя облегчения.
Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме хоть одну тысячную долю того, что так легко удавалось ей изобразить в живом общении голосом, улыбкой или взглядом.
Все письма, написанные ею к Полю, казались ей однообразными и сухими, к тому в них она сама легко находила множество орфографических ошибок, а скольких она не находила, потому что не знала об их существовании!
Порой Лизе было оскорбительно думать, что она живет только мыслью о нем, об этом сладкоречивом и смазливом на лицо французском докторишке, тогда как она могла бы блистать в Петербурге и привлекать внимание куда более значительных особ. Но матушка была слаба здоровьем, папенька состарился — они уже до самой гробовой доски не намеревались трогаться с места, а будущее Лизы оба связывали только с надеждой на Арсения, на его устройство в Петербурге под покровительством графа Голенищева-Кутузова и на то, что обретя там общество и связи, он со временем представит и Лизу, чтобы подыскать ей хорошую партию.
Но теперь Арсений пропал, предчувствие говорило Лизе, что с братом случилась непоправимая беда, а потому все ее робкие планы на будущее представлялись нынче тонкой струйкой птиц, улетающих по осеннему небу косяком за горизонт.
Свои письма к месье Полю Лиза никогда не отправляла. Едва прочитав их по несколько раз для себя, она тут же сжигала их на пламени свечи, а пепел ссыпала в кулек, чтобы поутру, пока бабушка Пелагея еще спит, зарыть под кустом чайной розы в саду.
Эту розу Лиза вырастила из единственного неувядшего стебелька в огромном букете, преподнесенном ей весной по случаю именин месье Полем, а потому очень дорожила ею. Ей казалось, что чувство ее к французу — это тайна за семью печатями, ее собственный мир, о котором на всем белом свете не знает ни одна человеческая душа. Но как оказалось вскоре, все обстояло иначе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.