Сергей Лейченко - Канону вопреки Страница 18

Тут можно читать бесплатно Сергей Лейченко - Канону вопреки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сергей Лейченко - Канону вопреки читать онлайн бесплатно

Сергей Лейченко - Канону вопреки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лейченко

- Спасибо, профессор! А что это было? - поинтересовался Гарри и тут же уточнил, - я имею в виду леденцы. Меня словно...

- Избавили от самого сильного желания, - подсказал Дамблдор, делая знак следовать за ним. - Порцию не рассчитал, и поэтому остальные эмоции тоже притупились, ты уж извини.

- А те конфеты, что вы дали мне на Хэллоуин, они тоже обладают подобными свойствами?

- Разумеется, - кивнул директор и выглянул из-за угла, оценивая обстановку на "финише". - Если заклинание не подводит старика, то мисс Ромика где-то на этой площади.

- А какое у вас самое сильное желание? - мальчик вцепился как клещ и старался выведать как можно больше информации по тесно связанному с ним вопросу. - И как вы догадались, что мне это поможет? А вы можете полностью убрать эти "порывы сердца"?

- Гарри-Гарри... - мягко укорил его седобородый волшебник. - Всему свое время и место. Обещаю, что потом я отвечу на твои вопросы.

- Когда?

- Как только вытащим отсюда Джинни, в смысле Ромику, и найдем профессора Снейпа, - перечислил необходимые условия Дамблдор и продолжил про себя: "А еще ты немного подрастешь".

Поттер задумался на мгновение, а потом его лицо озарилось улыбкой, и он загорелся новой идеей...

- Профессор, я займусь девчонкой, а Снейпа оставляю на вас! - заявил парень, и на глазах у Дамблдора, потерявшего от изумления дар речи, вытащил палочку, и шагнул в сторону площади.

Но профессор быстро опомнился и остановил высунувшегося за угол ученика, придержав новоявленного "Рэмбо" за локоть.

- Постой-ка, Гарри! А что это было за зелье, которое ты недавно выпил?

- А, успокоительный бальзам с небольшой модификацией: помимо основных свойств обладает рядом особенностей... - юный зельевар тут же переключился на новую тему, моментально позабыв о своем намерении "на белом коне въехать" на площадь, и разразился двух минутной лекцией о характеристиках его зелья.

Волшебник дослушал до конца, внимательно осмотрел предъявленный флакончик, понюхал оранжевую жидкость, лизнул с полкапли, пожевал губами и сделал вывод:

- Тут нужна консультация специалиста, могу сказать лишь одно - "этим" дольки лучше не запивать: у тебя явно пропала критичность мышления.

- Да? - удивился Поттер. - Странно, я себя отлично чувствую.

- Ладно, разберемся с этим позднее, а сейчас у нас есть дела поважнее, Гарри.

- А чем займемся? - оживился подросток, словно это не он пару минут назад хотел напасть на толпу с палочкой в руках.

- Хм... прикрывай мне спину, пока я буду изучать подходы! - поставил Дамблдор перед мальчиком задачу.

"Если я правильно разобрался в ситуации, это его займет на время", - подумал директор, с удовлетворением наблюдая, с каким энтузиазмом на лице Гарри подошел к возложенному на него поручению.

Когда через три минуты Альбус закончил разведку и стал поворачиваться к "группе прикрытия", он уже обладал необходимой информацией. Вот только поделиться ею было не с кем: его подопечного и след простыл. Но посетовать на судьбу волшебник не успел.

- Я тут, профессор! - из пустого места послышался голос, а вскоре там показался и сам его обладатель, снимающий с себя мантию-невидимку.

"Знакомая вещица, интересно, откуда он ее взял?" - пронеслось в голове у старого мага, с удивлением разглядывающего артефакт в руках парня. "Даже немного жаль, что в то время, я так и не смог изучить его, а теперь мне это уже неинтересно...".

- Молодец, Гарри! - похвалил мальчика директор Хогвартса, памятуя о его состоянии. - Сейчас я вызову подмогу, и мы обсудим, как нам лучше разрешить сложившуюся ситуацию, но сначала надо вернуть тебе старый облик, иначе потом по Министерству поползут всякие нехорошие слухи...

Слова о "подмоге" пронеслись мимо сознания Поттера, поскольку одобрение величайшего волшебника современности вознесло его на самую вершину воображаемого пьедестала почета, где он с чувством глубокого самоудовлетворения принялся упиваться собственной значимостью. Дамблдор беззвучно хмыкнул при виде впавшего в прострацию ученика, махнул над ним палочкой и сделал пальцами жест, изображающий работу ножниц. Тренькнуло разрываемой струной сигнальное заклинание, и через пару мгновений народу в переулке резко прибавилось.

Новоприбывшие фигуры огляделись, после чего опустили палочки и откинули капюшоны. Лицо командира отряда авроров было испещрено морщинами, а его волосы по цвету седины не уступали директорским. Правый глаз ветерана отсутствовал, его заменял сложноустроенный артефакт, который играл роль "всевидящего ока". Мужчина, окинув взглядом своих людей, поморщился при виде жизнерадостно улыбающейся розоволосой девушки, которая отряхивала плащ после неудачного приземления. Оценив обстановку и признав ее "умеренно-безопасной", он обратился к давнему другу:

- Альбус, что случилось?

- Аластор, я не нашел Северуса. У меня нет ни малейшего представления о том, куда бы он мог запропаститься. Но школьница определенно тут, и мне понадобится ваша помощь, чтобы ее оттуда вытащить. Слушайте...

Пока Дамблдор объяснял диспозицию, Тонкс подошла к своему школьному приятелю и потрепала его по плечу.

- Привет, Гарри! Как жизнь? Сочувствую, твоему несчастью...

Образ знакомой девушки оторвал мальчика от витания в облаках и заставил сфокусировать взгляд расширенных зрачков на начинающем авроре.

- Рад тебя видеть, Тонкс! О каком несчастье ты говоришь? - отозвался он и тут же невпопад добавил, вздыхая, - эх, хотелось бы и мне иметь такие же прекрасные розовые волосы, как у тебя...

- Спасибо... - с сомнением протянула девушка, не зная, как еще отреагировать на такой странный комплимент, а потом тряхнула локонами и закончила, - у тебя же похитили подругу.

- А! - воскликнул Гарри и, вспомнив о том, где и зачем они находятся, хлопнул себя по лбу. - Точно! Ромика, вернее Джинни... Кстати, что ты тут делаешь, Тонкс? - осведомился школьник, покосившись при этом на только что замеченную четверку авроров, один из которых о чем-то спорил с директором.

- Мы ваша группа прикрытия.

- О! Значит, сейчас будем брать штурмом, - пришел к неожиданному выводу паренек. - У меня есть отличный план! Надо рассказать профессору...

- С чего ты взял? Ты как-то странно разговариваешь, у тебя все хорошо? - взволнованно спросила девушка, но ее слова уже были обращены к удаляющейся спине...

Тонкс пожала плечами и шагнула вслед за Гарри.

- ...Выходит девочка находится в клетке на главной площади, и нет никаких шансов вытащить ее незаметно, а Поттер наглотался какого-то дурмана... - кратко резюмировал Хмури. - Я ничего не упустил, Альбус?

- Верно, - кивнул длиннобородый старик. - Поэтому я и позвал вас: мне нужно, что бы кто-то присмотрел за мальчиком, чтобы он не выкинул какую-нибудь глупость...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.