Джозеф Дилейни - Жертва Ведьмака (ЛП) Страница 19

Тут можно читать бесплатно Джозеф Дилейни - Жертва Ведьмака (ЛП). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джозеф Дилейни - Жертва Ведьмака (ЛП) читать онлайн бесплатно

Джозеф Дилейни - Жертва Ведьмака (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джозеф Дилейни

Туннель шел вниз, и каждый шаг приближал нас к недрам земли. Вдруг мы услышали стук, который шел откуда-то справа. Почти сразу же ответили таким же стуком слева.

— Что это, Алиса?

— Не знаю, сказала она, широко раскрыв глаза. — Наверное, менады. Но они должны были вернуться назад.

Стук стал еще громче, как будто звучали барабаны. Он как будто шел вместе с нами, но мы ничего не видели. Может, это просто какое-то явление?

Но, в конце концов, звук исчез, и я успокоился. Теперь туннель сужался и уходил вниз еще глубже. Через несколько минут мы подошли к широкому проходу, который петлял то влево, то вправо. Вода струйками бежала с потолка вниз, на земле образовывались лужи.

Вода становилась с каждым шагом все выше, а туннель становился все темнее, и наша уверенность стала угасать. Вскоре вода доходила мне уже до колен. Мы слышали менад позади нас, и их крики становились ближе.

Спотыкаясь, мы достигли тупика. Но уровень воды бы достиг потолка, если бы не было какой-нибудь лазейки. Только когда мы подошли вплотную к стене, я услышал шум падающей воды. Менады почти нас догнали.

Держа свечу в руке, я стал отчаянно искать проход и заметил небольшой туннель, который шел вверх. Я показал на него, и мы стали взбираться вверх. Прямо за нами бежали менады, я мог слышать топот их ног позади нас.

Они нас все равно поймают, не лучше ли повернуться и встретиться с ними сейчас? Туннель был очень узким — только одна сможет поместиться. Я решил, что лучше сразиться.

Я передал свечу Алисе, и выпустил из посоха лезвие, вспоминая все, чему меня научил Аркрайт. Дышать медленно и глубоко, пусть враг сам сделает первый шаг.

Менады готовились атаковать, выдавая поток слов на греческом. Я не смог понять всего, но суть уловил. Они кричали, что со мной сделают.

— Мы вырвем твое сердце! Выпьем кровь! Измельчим кости!

Первая менада побежала ко мне, размахивая ножом и острым деревянным шипом. Ее лицо исказилось от гнева. Я сделал шаг назад и вырубил ее точным ударом в голову. Следующая менада была более осторожной. У нее не было никакого оружия. Если она сможет меня схватить, то за несколько мгновений разорвет на куски или отдаст другим. В любом случае, мне конец.

Она открыла рот, обнажая клыки, и ее тошнотворное дыхание сбило меня с толку даже сильнее ведьминского. Менады кормились падалью и свежим мясом, поэтому между зубами всегда оставались куски гниющей плоти.

Вдруг я услышал громкий шум где-то над нами, не имеющий ничего общего с менадами. Ему ответил другой, гораздо громче и ближе. Через несколько секунд таких звуков было множество, и все вокруг нас.

Менада потеряла терпение и побежала на меня. Я использовал свой посох как копье и ударил ее в плечо. Она вскрикнула и отшатнулась.

Что-то больно ударило меня по голове, и я упал на спину. Я попытался подняться на колени и увидел испуганное лицо Алисы, а затем услышал рев, и все потемнело.

Я открыл глаза и увидел Алису, склонившуюся надо мной. Свеча почти сгорела, во рту был горький привкус. Под языком лежал кусочек листа из мешочка Алисы.

— Я очень беспокоилась, — сказала она. — Ты долго был без сознания.

Она помогла мне встать на ноги. Голова сильно болела, и на макушке появилась шишка размером с яйцо. Но не было никаких признаков атаки.

— Все менады под этой грудой камней, Том, так что теперь мы в безопасности.

— Надеюсь. Но они очень сильны и могут выбраться.

Алиса кивнула. — Интересно, что это были за звуки. Нужно найти способ выбраться отсюда, Том. Эта свеча не будет долго гореть.

Вот если бы был другой проход. Если его нет, то нам не выбраться. Мы не сможем сдвинуть камни, некоторые были даже больше нас двоих вместе взятых. Мы продолжили путь по туннелю, свеча начала догорать. Но тогда я понял, что огонь был таким маленьким, потому что в нашу сторону дул свежий воздух. Но большая ли трещина? Сможем ли мы выбраться?

Становилось светлее. Выход!

Через несколько минут мы оказались на свободе. Склон горы был освещен луной, которая становилась бледнее с приближением рассвета. Я взял огарок свечи у Алисы, задул его и положил себе в карман. Мы продолжили путь на восток, который вел нас в горы.

Мы должны были найти путь на другую сторону. Я надеялся, что мама и остальные пережили атаку менад. Если они смогут, то продолжат путь, и мы встретимся.

Глава 12

Ламии

Мы достигли развилки. Обе тропы вели на восток к равнине, но какой из них выбрать?

— Какой из них, Алиса? — спросил я.

— Выбор невелик, — сказала она, нахмурившись. — Ни один не безопасен.

— Что за опасности?

— Ламии. Их много.

Ламии скрывались на горных перевалах и нападали на путников. Мысль о них меня очень испугала, я вспомнил, что сказала Маб: Алису убьют дикие ламии на пути к Ордин. Я разрывался. Сказать ей об этом или продолжать держать этот секрет в тайне. Но зачем? Она итак готова к нападению ламий, а если я ей все расскажу, то будет только больше волноваться.

Но я по-прежнему опасался, что Маб окажется права.

— Может, мы должны остаться здесь, Алиса, — предложил я, глядя на небо, которое становилось все светлее. — Солнце скоро взойдет.

Ламии не выдерживали солнечного света, и мы были бы в безопасности, но Алиса покачала головой. — Думаю, они уже заметили нас. Если мы будем стоять на одном месте, то они окружат нас еще до восхода, Том. Лучше продолжить путь.

Это имело смысл, и я наугад выбрал левую тропу. Она резко поднималась вверх, а потом спустилась к небольшой долине, где отвесные скалы возрастали к небу с обеих сторон. Даже когда взойдет солнце, эта область будет темной. Когда мы спустились, бледная луна скрылась от наших глаз, стало темно, и я начал нервничать. Справа от нас был темный вход в пещеру. Я заметил перья, разбросанные вокруг нас.

Это знак, что дикие ламии близко. Когда людей не было, они обходились другими живыми существами, например, мышами и птицами, используя темную магию, чтобы словить их, а затем разрывали на куски и выпивали кровь.

Вскоре, к нашему ужасу, мы увидели еще одни признаки опасности: у второй пещеры валялись мертвые птицы, крылья, клювы, головы и другие части животных. Но они были не свежими.

— Мы пошли не туда, Алиса! Надо вернуться!

— Лучше идти вперед, так будет быстрее! — утверждала она, но было слишком поздно.

Мы услышали шипение и повернулись. Это была дикая ламия. Существо было в полтора раза больше меня, оно двигались на четырех тонких конечностях, каждый длинный палец заканчивался когтем. Длинные сальные волосы свисали и почти закрывали лицо, которое не было раздутым, что означало, что они давно не ели. Она была худой и голодной.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.