Глеб Янышев - Разделённые вихрем судьбы Страница 19

Тут можно читать бесплатно Глеб Янышев - Разделённые вихрем судьбы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Глеб Янышев - Разделённые вихрем судьбы читать онлайн бесплатно

Глеб Янышев - Разделённые вихрем судьбы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Глеб Янышев

Наконец, не без помощи служанок, владетель таверны все-таки смог принять вертикальное положение.

— Оппаньки, посетители, да еще и новенькие, — проморгавшись, заметил он девушек. — Всегда такая забавная реакция. Как любопытно, новые лица, новые запахи. Давайте знакомиться, — радушно улыбнулся он. — Я вот Дрейк, хозяйничаю тут, добро пожаловать.

Рианон предельно внимательно следила за каждым движением монстра. У нее до сих пор не укладывалось в голове, что это существо и есть хозяин таверны. Сестры повидали множество подобных заведений. Как правило, их владельцами оказывались осевшие купцы, либо преемники семейного дела. Но так или иначе — обыкновенные люди. Хотя, назвать «Пристанище Хранителей» обычной таверной было непросто.

— Очень приятно… — начала Лаура, но Рианон перебила:

— Кто ты? Мы можем рассчитывать на безопасность или…?

Рука девушки слегка вытянула клинок из ножен. Марни круто повернулась на стуле, заняв позицию, из которой удобнее всего было атаковать.

— Таверна гарантирует безопасность посетителей, — раздалось тихое бормотание тавернщика из-за стойки.

Монстр же хохотнул и сделал резкий шаг навстречу Рианон. Реакция наемницы не подвела, и меч в ее правой руке уперся в живот Дрейку. Короткий кинжал Марни опасно замер в воздухе.

Хозяин таверны свысока взглянул на решительно настроенных наемниц и уставившуюся на них в полном изумлении Лауру. А затем шагнул вперед прямо на клинок Рианон.

— Оружие. И. Магия. В стенах. Таверны. Не. Действуют, — чеканя слова, произнес Дрейк. — Так что если вам хочется носить его в руках, а не в ножнах — дело ваше. В моей таверне никто и никогда не сможет причинить вреда посетителям. Это самое безопасное место на всей Урахреста! Во всяком случае, я так думаю.

Рианон округлившимися глазами смотрела, как ее клинок свободно проходит через тело хозяина таверны, не причиняя ему никакого вреда. Она попробовала коснуться острия рукой, но ощутила лишь холодную сталь. Остро отточенная кромка не могла прорезать даже кожу. Позади послышался вздох Марни, которая тоже попыталась ударить Дрейка кинжалом.

— Чокнутые, — покрутила у виска пальцем Лаура, еле сдерживая смех. — Вот и хорошо, что здесь мы в безопасности. — Очень приятно познакомиться. Я — Лаура, это Рианон и Марни.

— Но как? Что за чародейство? — перевела Рианон взгляд на хозяина таверны.

— Ни грамма, ни капельки магии. Она тут не при чем. Все дело в самой таверне — в ее правилах. Раз сказано «никакого вреда», значит, таверна не допустит никакого вреда. Это довольно сложно объяснить, поэтому я даже пытаться не буду, — ответил Дрейк и плюхнулся рядом на свободный стул. Подбежавшие служанки поставили перед ним огромную кружку, доверху наполненную вином.

— Да сядь ты уже, — подергала Лаура за руку сестру. Рианон так до сих пор и стояла с обнаженным мечом.

— А вот почему от вас, прелестные посетительницы, так сильно пахнет драконами? Если идти от их земель — любой запах выветрится, — отхлебывая из кружки, спросил Хранитель.

«Как он мог это почувствовать? Ой, зря Лаура так беспечно себя ведет», — встревожено подумала Рианон, но сама слегка улыбнулась Дрейку в ответ и устроилась за столом. Марни, будто бы ничего и не произошло пару мгновений назад, занималась салатом.

— Потому что мы самые что ни на есть настоящие драконы! — выпалила Лаура, улыбаясь. — Вот мои лапы, — начала показывать Дрейку руки девушка. — Вот хвост, за спиной крылья… Щас как дыхну огнем и подожгу что-нибудь!

Рианон во-второй раз удивилась поведению своей сестрицы. Ведь существо, что сейчас было рядом с ними, действительно что-то могло почувствовать. А значит, слова Лауры за шутку могут и не сойти. Неужели она не поняла, что сейчас выложила самую что ни на есть правду.

— Новых посетительниц обхаживаешь, Дрейк? — донесся новый голос сверху, и по лестнице медленно спустился человек в темно-синей мантии. Рианон сразу же узнала его — колдун, что встретился им на тракте.

Это настораживало. Сначала такой необычный хозяин таверны, теперь колдун. Не слишком хорошо все начало складываться, как только их покинула Шеба. Вопреки словам сестры Рианон все больше думала о том, что надолго в этой таверне они не задержатся.

— Четыре запаха, три совсем свежие, четвертый тоже еще не выветрился, — продолжал бормотать тем временем себе под нос Дрейк. Затем встряхнул головой, оглянулся на спускающегося колдуна и перевел взгляд на Лауру, внимательно смотря на ее руки. Потом попытался заглянуть ей за спину. Затем улыбнулся:

— Нет, были бы драконами, вели бы себя по-другому, да и выглядели бы немножко… ммм… покрупнее, — ответил он Лауре, а затем громко прокричал:

— И никого я не обхаживаю! Что за манеру взял, все время меня в чем-нибудь обвиняешь, сколько я тебя помню. Лучше спускайся и выпей с нами, пока опять куда-нибудь не отправился. Все тебе неймется, Фаразон.

— Пить, да еще по утрам! Нет уж, извольте, я как-нибудь перетерплю, — усмехнулся Фаразон, подходя к стойке.

— Фантом, мне как обычно и поживее, — сказал колдун тавернщику.

Рианон неотрывно следила за колдуном. Теперь, когда они остались без Шебы, лишний раз связываться с магами не стоило. А этот был не так прост, как мог показаться на первый взгляд. С ним надо держать ухо востро.

— Выпить ему налей! — прокричал Дрейк тавернщику.

— Еще чего! Не дождешься! — отмахнулся Фаразон.

Лаура тем временем, пока Рианон изучала колдуна, обратила все свое внимание к хозяину таверны.

— Скажите, любезнейший, у вас какая-то особенная страсть к драконам?

— А к драконам… нет, — задумавшись, ответил Дрейк. — Уже нет. Особенно к местным. Слишком сильно Узы мешают. Не доставляет никакого удовольствия общаться не с личностью, а с собственным отражением.

— Да и эхо я самостоятельно послушать могу, без чьей-то помощи, — грустно прибавил монстр.

Услышав новый поток странных фраз от Дрейка, Рианон вопросительно обернулась на Лауру. Но та только подмигнула и обратилась к хозяину таверны:

— Какие-то странные речи вы говорите, сударь. Узы… и что вы имели в виду, когда сказали с «местными». Насколько я знаю, на нашей земле только в Горах драконов можно найти этих существ и нигде больше.

— Узы словами не объяснить, это как обмен чувств, причем тот, чьи чувства сильнее — сохраняет их и передает еще и тому, у кого собственные чувства слабее, понимаешь? А у большей части местных драконов они крайне слабые. Существовал один вид, способный сопротивляться Узам, да и тот вроде бы в Твердыне сгинул. Ну а земля ваша — не единственная. Я сюда из таких дальних краев прибыл, что вам, девушки-наемницы, и не снилось. Вот там другие драконы и обитают. Когда-то даже с моим народом вместе жили… Давно это было, — задумался Дрейк и перевел свой взгляд на потолок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.