Эра людей. Дьявол (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич Страница 2

Тут можно читать бесплатно Эра людей. Дьявол (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эра людей. Дьявол (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич читать онлайн бесплатно

Эра людей. Дьявол (СИ) - Криптонов Василий Анатольевич - читать книгу онлайн бесплатно, автор Криптонов Василий Анатольевич

— У Моинграна-то хоть что-нибудь получается? — спросил я и тут же прикусил язык. Вот, блин… Сам вышел на опасную тему. Ну, теперь-то Талли своего не упустит. Моингран — это толстый паренёк, которого я случайно прихватил с собой из своего мира. Здесь ему пришлось несладко, я б на его месте вообще умом тронулся. Во-первых, притащили в самый разгар непонятной войны, во-вторых, только магии научили, как тут же эта магия накрылась медным тазом и пришлось начинать долго и нудно учиться другой, правильной магии. Ну и в-третьих, я совершил самоубийство так, чтобы все думали, будто меня убил Моингран. Он стал героем, я — злодеем. Дьяволом, если угодно. Благо, мёртвым — условно.

Однако я недооценил мышление собственной дочери. Или переоценил.

— Да, получается! — воскликнула она, как-то странно улыбаясь. — Очень хорошо получается. Наверное, у меня однажды появится сестрёнка, или братик.

Я схватился за голову.

— Талли! Ты что, подсматриваешь?

— Н-нет, — смутилась вдруг Талли. — Я просто… Ну, то, что… Ну, когда они… И я… Там…

Шагов мы не слышали, и дверь распахнулась абсолютно неожиданно. Так неожиданно, что Талли вскочила на ноги. Я только голову лениво повернул. С тех пор, как погибло Мятежное Пламя, у меня внутри как будто боевой режим выключился. Я больше не боялся внезапного нападения. Верил, что теперь-то всё будет тихо и спокойно. И так оно и было. За исключением визитов дочери.

— Талли! — грозно крикнула возникшая на пороге Натсэ. — Опять?!

Натсэ входила в весьма узкий круг людей, которые могли себе позволить кричать на богиню и не бояться последствий. Маленькая Талли всё ещё испытывала к Натсэ какое-то запредельное уважение, граничащее с фанатизмом.

— Извини! — пискнула она.

— Я сказала, чтобы ты не говорила с ним без меня!

— Прости, тётя Натсэ!

Натсэ выглядела великолепно. Стройная, загорелая, с рассыпавшимися по плечам чёрными волосами, в своём чёрном купальнике, который непонятно какими правдами и неправдами оказался в наших вещах на корабле. Как и красный, которым теперь пользовалась Авелла.

Беременность Натсэ пока в глаза не бросалась. Очень сильно постаравшись, я мог заметить, что её живот чуть-чуть округлился. Но я, очень сильно постаравшись, мог заметить даже пингвина в небе, так что это не показатель. Беременность, как уверяла Натсэ, проходила вполне себе нормально, не как у Боргенты. А значит, однажды у нас появится совершенно нормальный ребёнок. И вот от этой мысли у меня руки начинали подрагивать… Казалось, что это уже точно будет некой чертой, за которой нет ничего такого, что я мог бы вообразить. Взрослость, ответственность, воспитание…

— Морт, ты ведь не успел ни на что согласиться? — Натсэ посмотрела на меня убийственным взглядом.

— Нет, что ты, — поднял я руки, будто капитулируя. — Мы просто разговаривали, как отец и дочь.

— Н-да? — Натсэ недоверчиво прищурилась на Талли.

Та затрепетала и вдруг исчезла.

— Хорошенькое дело — так уходить от разговора, — проворчала Натсэ.

— Она богиня, ей можно, — усмехнулся я.

— Угу… Что?

— Ничего.

— Не надо на меня так смотреть, будто хочешь съесть! — погрозила Натсэ пальцем. — Солнце ещё высоко. Тебе ещё работать и работать. Гиптиус недобро косится на корабль с берега.

Как-то так получилось, что Гиптиус, бывший Водный маг, бывший жених Сиек-тян и порядочная заноза заднице на всём протяжении, оказался главой нашего поселения. Хмуро, сквозь зубы, отдавал команды, и все его слушались. Все — это в первую очередь пятеро девушек и пятеро парней из «клана Людей», которые приплыли с нами. Во вторую очередь — я и Зован.

Поначалу у меня бродили мысли послать Гиптиуса подальше и сказать: «А ну, смирно все! Я воевал!». И Зован, кстати, неоднократно меня к этому подталкивал — Гиптиус ему совершенно не нравился. Он, кажется, вообще никому не нравился — особенность такая у человека.

Однако, подумав, я решил не пороть чушь. Гиптиуса прекрасно слушались те десять, которые производили бо́льшую часть работ по обустройству посёлка. Он и как маг был поопытней меня, пусть и не такой сильный. Да и руководить в мирное время у него получалось куда как лучше, чем получалось бы у меня. В конце-то концов — оно мне надо? Эта новая головная боль, с ответственностью за кучу людей… Мне по уши хватит ответственности за Натсэ и Авеллу. Вот уж этого бремени я точно никому не переуступлю.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Сюрприз! — выкрикнула Талли, появившись посреди каюты с чёрным котом в руках.

Кот лениво мяукнул.

— Морти! — воскликнула Натсэ и, всплеснув руками, бросилась к Талли. — Ты! Живой! Иди ко мне, ма-а-аленький!

Талли охотно отдала кота Натсэ, и та, смеясь, ткнулась лицом в его шёрстку. Кот особой радости не демонстрировал. Крутил головой и скептическим взглядом оценивал новую обстановку.

— Мам! — Натсэ, позабыв обо мне и Талли, выбежала на палубу. — Мама, смотри! Я тебе рассказывала про него, это Мортегар!

Снаружи послышались голоса Ниитлис и Авеллы, досадливое мяуканье кота, который пошёл по рукам. Госпожа Ниитлис — мама Натсэ, которую та потеряла в далёком детстве и, при чудовищных обстоятельствах, обрела вновь. Её отыскал насквозь предательский маг Гетаинир, по приказу Мелаирима. Последний использовал женщину, не обладающую никакими магическими способностями, для шантажа. И вполне успешно. Однако, к счастью, всё закончилось благополучно.

Почти всё…

Талли закрыла дверь и повернулась ко мне, изобразив на своей забавной мордашке что-то невероятно серьёзное.

— Это задержит их на какое-то время, — сказала она. — Скажи, папа, ты принимаешь моё предложение?

— Да ты сама хитрая, как дьявол! — возмутился я. — А тётя Натсэ тебе, между прочим, доверяет.

Смущение Талли было видно невооружённым взглядом. Я поднялся из-за стола.

— Мне пора. Дом строить.

— Значит, ты отвергаешь? — пробормотала Талли.

— Значит, да. Извини, но ты какую-то ерунду выдумала.

— Ничего не ерунду! Если бы ты мог видеть нити вероятностей, как я, ты бы сам понял!

— Но я не могу. Поэтому иду строить дом.

— Пап, Моингран пока — герой. Его чтут. Но прежние кланы потихоньку враждуют. А… а скоро будут не потихоньку. И каждый захочет переманить героя на свою сторону! Лет через пять появится Враг, который мог бы всех объединить, но до тех пор многие погибнут. И Моингран! А он — хороший, у него игрушка с птичками.

— Она ещё не села? — вздохнул я.

Моингран, как и я в своё время, приволок из нашего мира смартфон. Маленькая Талли его прихватизировала и полюбила играть в «Энгри бёрдс».

— Нет, я научилась заряжать, только ему не рассказала, сказала, что потеряла…

— Образцовая богиня…

— Па-а-ап! — надулась Талли. — Ну побудь дьяволом? Тебе не придётся ничего страшного делать, честное слово. А столько людей спасётся!

— Извини. — Я решительно обогнул богиню и открыл дверь на залитую солнечным светом палубу. — Найди другой способ. Или другого дьявола. С меня хватит, честно.

— Но…

— На всю оставшуюся жизнь хватит, Талли. Если эти клановцы такие придурки — тогда хватай Моинграна, Боргенту — и давайте к нам. И Акади с Алмосаей возьми, и Денсаоли, и Асзара. А остальные — пускай там все разбираются, как хотят.

Ответа не последовало. Я обернулся. Каюта была пуста. Сердце противно дрогнуло… Не любил я расстраивать людей, особенно близких. Всегда после такого подонком себя чувствую… Но лучше уж так, честно, чем согласиться, а потом ненавидеть того, ради кого пошёл на жертву.

Глава 2

Спокойное море и ясное небо

— Плохо, — заявил Гиптиус, сложив руки на груди. — Ты совершенно не хочешь трудиться.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Мы с ним стояли друг против друга в лодке, которую относило всё дальше в море. А море всё больше штормило, волны накатывали, одна за другой, и в хмуром небе сверкали молнии, чередуясь с раскатистым громом.

— По-моему, они стали немного меньше, — сказал я, прищурившись на волны. — Нет?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.