Дар, который управляет тобой (СИ) - Ре Ани Страница 2

Тут можно читать бесплатно Дар, который управляет тобой (СИ) - Ре Ани. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дар, который управляет тобой (СИ) - Ре Ани читать онлайн бесплатно

Дар, который управляет тобой (СИ) - Ре Ани - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ре Ани

Девушка заставила себя кивнуть. Они поднялись, всё ещё вместе удерживая учебник, и Тиниара, скидывая оцепенение, потянула его на себя. Её недоумение можно было понять — эльфы сюда поступали очень редко. Обычно они учились среди своих, и на всю академию из пары тысяч студентов было лишь два ситрайца. Этот дариец был первым, и Тин не понимала, как он сюда попал. Тёмные эльфы крайне негативно отзывались о человеческой системе обучения в целом, и о развитии магического дара у мужчин, в частности. Магами у них были лишь женщины.

Впрочем, он был не совсем эльфом. Глаза тёмно-карие, а не чёрные, волосы очень тёмные, но всё же каштановые, уши покороче. Полукровка. И от этого парень становился ещё более удивительным, ведь дарийцы практически никогда не вступали в межвидовые связи.

— Спасибо, — пробормотала Тин, намереваясь продолжить свой путь, но вдруг началось... Кожу знакомо закололо, сильно закружилась голова, девушка отпустила учебники, надеясь, что они упадут в этой части вселенной, и глубоко вздохнула: ведь там, куда её вышвырнет, могло не быть кислорода.

Сначала ей показалось, что пропало зрение, но на самом деле вокруг было темно. Шёл дождь, ледяные струи больно били девушку по лицу, волосы и одежда быстро намокли, неприятно прилипая к коже. Ничего дальше собственного носа не рассмотреть. Тиниара обняла себя руками и замерла, не собираясь делать ни одного шага — вдруг она сейчас на скале и в паре метров от неё обрыв? Природа зверствовала. Ветер холодными лапами трепал её платье и, казалось, пронизывал до самых костей. Шли минуты. Раньше Тин считала в уме, думая, что так легче пережить перемещение, но со временем прекратила это бессмысленное занятие. Ничего не могло ускорить такие мгновения.

Обратно всегда выкидывало очень внезапно, словно заклинание прерывалось на половине, вот и сейчас её швырнуло в собственное тело с такой силой, что из лёгких выбило воздух. Девушка тяжело задышала, стараясь успокоиться. В ушах звенело, зрение адаптировалось к вновь появившемуся освещению, и она разглядела усмешки на лицах окружающих. Элира так вообще тыкала пальцем, словно указывала на диковинную зверушку. Тиниара медленно провела рукой по мокрым волосам и встретилась глазами с серьёзным взглядом дарийца. Ей стало так стыдно, что щёки немедленно залились краской, девушка подняла узкую юбку и рванула с места, убегая от безумной толпы.

Общежитие находилось в дальнем крыле, поэтому бежать пришлось довольно долго. Она выдохнула лишь когда дверь захлопнулась за спиной, замерла, собираясь с мыслями. Распустила мокрые чёрные косы, поправила платье, неприлично облепившее тело… и вздрогнула от стука. Видеть она никого не хотела, потому замерла, надеясь, что непрошенный гость уйдёт. Но стук повторился, причём очень настойчиво. Тиниара медленно потянула ручку — из-за заклинания дверь могли открыть лишь владельцы комнаты.

На пороге обнаружился Дилиан — староста их группы и один из немногих приятных людей в академии. Он держал в руках её книги да так недовольно смотрел на девушку, что Тин поёжилась.

— Ты в порядке? — вынужденно поинтересовался парень. Тиниара уставилась на него исподлобья и скромно кивнула. Он был выше неё почти на голову, и этот взгляд давался ей легче всего. Девушка протянула свои ладони, и парень аккуратно, стараясь не касаться её влажной кожи, вложил в них книги. — Принести тебе обед в комнату?

— Я не голодна, — отрицательно мотнула головой Тин, на что староста недовольно поджал губы, но спорить не стал и ушёл, оставляя девушку в одиночестве.

1.02

На следующий день всё пошло наперекосяк. Тиниара, как и всегда, сидела за ближайшим к кафедре столом, что избавляло её от необходимости общения с другими студентами, и ожидала прихода преподавателя, когда кто-то плюхнулся на стул рядом с ней. Тин повернула голову, ожидая увидеть Элиру, которой вдруг стало скучно, и готовилась выслушать новые язвительные замечания. Но вместо этого столкнулась с изучающим взглядом дарийца. Он мило улыбнулся, отчего у девушки слегка перехватило дыхание, и спросил:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Здесь не занято?

— Нет, — мотнула головой Тин, но всё же сочла своим долгом предупредить: — Только у вас поубавится друзей, если вы будете со мной разговаривать.

Парень удивлённо поднял брови и медленно, даже немного театрально, обернулся, окидывая взглядом аудиторию. Закончив осмотр, он вновь поглядел на Тин, и очень громко спросил:

— И к чему мне такие друзья? — а потом с улыбкой подмигнул девушке. Тиниара потрясённо выдохнула, а за спиной послышался дикий шёпот. Такого не было с самого её поступления — люди понемногу начинали терять интерес к её персоне. И вот всё началось заново.

В аудиторию вошёл преподаватель, не давая молодым людям возможности побеседовать. Господин Фиолан Рильен был очень стар. Ученики не знали его возраста, но слухи ходили разные: кто-то считал, что ему около ста двадцати, кто-то божился, что в дедуле течёт эльфийская кровь, и ему давно перевалило за триста. Но сути дела подобные рассуждения не меняли — он был безнадёжно стар. И к сожалению, это была не та старость, в которой становятся мудрыми и рассудительными, способными направить и дать совет. Мужчина был обижен на всех, в особенности на молодых учеников, за то, что жизнь у него сложилась не слишком сча́стливо, что тело от возраста ослабело, зрение подводило, в общем, как и слух. Выливалась эта обида в невнятное бормотание во время лекций и зверское желание залезть каждому под кожу во время экзамена.

И потому, когда Тиниара вновь ощутила покалывание на кончиках пальцев, вместо того, чтобы вылететь из аудитории, как она делала на многих парах уравновешенных преподавателей, девушка робко подняла руку и поинтересовалась:

— Можно выйти?

Господин Рильен, конечно, знал о её ситуации: о неуправляемости дара и неудобствах, которые доставляли девушке его спонтанные проявления. Только вот ему было плевать. Он считал, что обучение безродной магички, неспособной исполнить элементарных заклинаний — это пустая трата времени и ресурсов, и не преминул напомнить об этом и сегодня.

— Нет, — саркастично и слишком громко для своего обычного тона ответил Фиолан и премерзко улыбнулся. — Если вы считаете себя особенной, Тиниара, знайте, что это не так. Присутствие на моих занятиях необходимо.

— Но... — попыталась возразить Тин, когда голова начала кружиться. Девушка изо всех сил вцепилась в стол, надеясь, что не упадёт.

— Вы не видите, что ей плохо? — услышала она возмущённый голос дарийца перед тем, как переместиться. Первое, что ощутила девушка — это дикая резь в глазах. Попытка сделать вдох привела к тому, что горло и лёгкие обожгло ядовитым паром. Тиниара закашлялась, краем глаза успевая разглядеть стены какой-то пещеры. Из-за кашля в лёгкие попадало всё больше ядовитого воздуха, и новые приступы просто раздирали горло. Тин упала на колени, упираясь руками в красноватый земляной пол пещеры и продолжая задыхаться. Сознание медленно покинуло её, а в следующее мгновение она очнулась в аудитории. По инерции продолжая кашлять, Тиниара цеплялась руками за стол, и ладони оставляли на нём красные отпечатки. Разум никак не мог осознать, что всё уже закончилось, что она вновь в безопасности, из груди рвались рыдания. Тин встретилась взглядом с преподавателем — тот скривился, словно видел перед собой нечто отвратительное. И от такого отношения ей вновь захотелось наложить на себя руки. Дыхание никак не восстанавливалось, и тут она почувствовала, как кто-то подхватывает её и поднимает в воздух.

— Вы пожалеете об этом, — прошипел дариец и быстрым шагом вынес девушку из аудитории. В его руках было так тепло и спокойно, что Тиниара невольно расслабилась, позволяя себе разрыдаться. Парень пронёс её по длинному коридору, спустился по лестнице вниз и вышел через дверь, ведущую в сад. Только там, в тени яблоневых деревьев, дариец отпустил девушку, впрочем, всё ещё нежно придерживая за плечи. Вдыхая холодный воздух, Тин начинала медленно приходить в себя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.