Даррен Шэн - Охота в темноте Страница 2

Тут можно читать бесплатно Даррен Шэн - Охота в темноте. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Даррен Шэн - Охота в темноте читать онлайн бесплатно

Даррен Шэн - Охота в темноте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даррен Шэн

Мистер Джутинг покорно склонил голову. — Хорошо. Я не буду спорить с тобой.

— Даже не надеюсь — фыркнул Парис, устало садясь на трон. — Но эта ночь будет трудной. Я буду говорить с Генералами, а потом поползу в свой гроб, чтобы немного поспать. Даррен, справишься без меня?

— Даррен справится — уверенно сказал мистер Джутинг, становясь за мной, поскольку Генералы подошли ближе, готовые говорить, когда им разрешат.

Парис не пошел спать даже на рассвете. У Генералов накопилось много новостей, которые им хотелось сообщить побыстрее. Изучая передвижения вампирцев, они строили догадки о том, где же спрятан их Властелин. Древний Князь пошел спать ближе к полудню.

Я немного передохнул и поел. Затем выслушал трех наставников Горы, которые обучали последнюю партию генералов. После этого я должен был отослать двух новых Генералов на их первую битву. Я быстро провел небольшую церемонию — я должен был размазать кровь по их лбам и произнести древние священные слова — а затем пожелать им удачи и отправить их убивать вампирцев — или умереть самим.

Потом пришло время для вампиров, чтобы обсудить со мной свои проблемы и задать вопросы. Как Князь вампиров я должен был иметь дело с самыми разнообразными проблемами. Несмотря на то, что я был молодым и неопытным полувампиром, который стал Князем скорее благодаря случайности, чем собственным заслугам, вампиры клана привыкли полностью доверять своим Князьям, поэтому меня уважали так же, как и Париса, и других князей.

После того, как последний вампир отбыл, я поспал часа три в гамаке, который натянул в дальней части Тронного зала. Когда я проснулся, немного поел соленого мяса борова, умылся и выпил немного крови. Затем снова вернулся на трон, готовый выслушивать новые сообщения, планировать и управлять.

ГЛАВА 2

Я проснулся, услышав крик.

Дернувшись, я упал на твердый холодный пол. Рука автоматически потянулась к мечу, который всегда был под рукой. Потом в голове слегка прояснилось, и я понял, что это всего лишь Хоркат, которому просто приснился кошмар.

Хоркат Мульдс принадлежал Малому Народцу, низкорослым существам, которые носили синие плащи и работали на мистера Карлиуса. Когда-то он был человеком, но не помнил ни кем он был, ни где жил. Когда он умер, его душа осталась на земле, пойманная в ловушку, пока мистер Карлиус не вернул ему жизнь в этом чахлом тельце.

— Хоркат, — я потряс его. — Проснись. Тебя опять снится сон.

У него не было век, но его огромные зеленые глаза темнели, когда он спал. Сейчас его глаза мерцали, он громко стонал, катаясь в своем гамаке. Все это случалось и раньше. — Драконы!» — кричал он. Голос звучал приглушенно из-за маски, которую он носил постоянно, потому что не мог дышать обычным воздухом более 10–12 часов, без маски он бы умер. "Драконы!".

— Нет — вздохнул я. — Это просто сон.

Хоркат уставился на меня своими необычными зелеными глазами, затем стащил маску, открывая свой широкий серый рот. — Прости Даррен. Я разбудил тебя?

— Нет — солгал я. — Я уже не спал.

Я сел в гамак, уставившись на Хорката. Без сомнения, он был уродлив. Короткий и приземистый, с мертвенно серой кожей, с невидимыми ушами и носом — его уши находились под кожей, и он не чувствовал ни вкуса, ни запаха. У него не было волос, круглые зеленые глаза, острые зубы и темно-серый язык. Его лицо было будто бы сшито, как монстр Франкенштейна.

Конечно, я тоже не был похож на модель — как и большинство вампиров! Мое лицо и тело было покрыто шрамами и ожогами, большинство из которых я получил, проходя Испытания Посвящения (которые я все-таки прошел со второй попытки два года назад). Также я был лысым как младенец в результате прохождения Зала Огня, когда я очень сильно обгорел.

Хоркат был одним из ближайших моих друзей. Дважды он спасал мою жизнь: когда на меня напал медведь на пути к Горе вампиров, и затем в борьбе с бешеными вепрями, которых я должен был одолеть в одном из первых испытаний посвящения. Меня беспокоило, что вот уже несколько лет ему снятся кошмары.

— Это был тот же кошмар? — спросил я.

Он кивнул — Да. Я бродил по пустырю. Небо было красным. Я искал что-то, но не помню… что именно. Там были ямы, полные костей. А потом напал дракон. Я отбил атаку, но появился другой. Тогда он… тогда… — он обреченно вздохнул.

— Там были темные фигуры? — спросил я. Иногда они снились ему, во сне они преследовали и мучили его.

— Не в этот раз — ответил он. — Но они бы появились, если бы ты не разбудил меня. У Хорката на лбу выступила бледно-зеленая испарина, и его плечи поникли. Он очень страдал в своих снах, поэтому бодрствовал, пока мог. Он спал всего 4–5 часов из семидесяти двух.

— Хочешь поесть или попить?

— Нет, я не голоден. Он стоял, потягиваясь своими уродливыми руками. На нем была только набедренная повязка, таким образом я мог видеть его гладкий живот и грудь. У Хорката не было ни сосков, ни пупка.

— Так приятно снова видеть тебя — сказал он, натягивая свой синий плащ, который он ни на что не променяет. — Мы уже сто лет… не виделись.

— Знаю — простонал я. — Эти военные дела доконают меня, но я не могу бросить Париса разгребать все это в одиночку. Я нужен ему.

— Как он поживает? — спросил Хоркат.

— Держится. Но ему тяжело. Так много решений надо принять, столько войск организовать, столько вампиров отослать на смерть».

Мы посидели в тишине, думая о Войне Шрамов и о вампирах — включая наших друзей — которые погибли.

— Ну, а как ты? — спросил я, отбрасывая мрачные мысли.

— Я занят — ответил он. — Себа работает все тяжелее и тяжелее. Прослонявшись несколько месяцев по горе без дела, Хоркат начал работать на нашего квартирмейстера — Себу Нила, который отвечал за поддержание порядка на складах продовольствия, одежды и оружия Горы. Хоркат начал с перемещения корзин и мешков, но он быстро учился, как справляться с поставками и как угождать потребностям вампиров, и сейчас он — старший помощник Себы.

— Мне пора возвращаться — с сожалением сказал я. — Я постараюсь зайти к тебе.

— Иди — серьезно сказал Хоркат. — Ты выглядишь изможденным. Парис не единственный, кому нужен отдых.

Вскоре Хоркат должен был уходить, чтобы подготовиться к прибытию группы генералов. А я лежал в своем гамаке, уставившись на темной потолок пещеры, неспособный снова уснуть. Это была та самая пещера, которую мы разделили с Хоркатом, когда только приехали на Гору Вампиров. Я очень любил эту маленькую пещерку — она напоминала мне спальню — но я редко мог побыть здесь. Большинство ночей я проводил в Тронном зале, а свободное время, которое иногда у меня появлялось днем, я тратил на еду и тренировки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.