Евгения Гордеева - Закон притяжения Страница 2

Тут можно читать бесплатно Евгения Гордеева - Закон притяжения. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Евгения Гордеева - Закон притяжения читать онлайн бесплатно

Евгения Гордеева - Закон притяжения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Гордеева

Мда… Это конечно будет некоторой проблемой, но по хорошо знакомым ландшафтам…

– Но домой-то я могу попробовать переместиться? Я там всё хорошо знаю. А?

– Завтра. И предварительно предупреди Рихтера и Лизетту, а то перепугаешь их…

– За-а-автра… – решила я поныть. – У меня настрой пропасть может.

– Петь, побереги силы, – строго проговорил Вольф, я аж прониклась речами господина профессора, изобразив на лице крайнюю степень заинтересованности, – а то за последние месяцы ты уже три раза вычерпывала себя до капли. Хочешь совсем силы лишиться?

Разумеется, не хочу. Да и господин Коурис, доведись ему ещё раз восстанавливать меня после такой отключки, сам прибьёт меня превентивно, дабы не мучилась я напрасно и его всякий раз от дел не отвлекала.

– Слушаюсь, властелин моего сердца, – скромно опустила глазки, наблюдая за реакцией мужа из-под опущенных ресниц. Мне нравилось ставить его в тупик неожиданными репликами или действиями, как правило, безобидными.

– Петь, ты у кого так выражаться научилась? – удивлённо вопросил озадаченный Вольф. – Я был готов к фенолфталеину или сероводороду…

– У прабабушки, – улыбнулась скромно, – выдающаяся была женщина!

– Да… А она хорошо на тебя влияет. Буду во дворце, схожу в склеп, поблагодарю её… представлюсь.

– Хы, она и так с тобой знакома! – успокоила я мужа. – Когда мы вернулись из Темсарии, она была тут!

– Я её не почувствовал…

– Думаешь, у меня был глюк?

– Ты видела её?

Ох, уж мне эти научные методы анализа. Семь раз спроси 'почему?', и докопаешься до истины.

– Слышала…

– Шелест ветра в осеннем парке? – мягко улыбнулся Вольф.

– ??? Да… ты что, тоже?

Теперь уже мне захотелось поприставать к нему с вопросами, но я сдержала свой исследовательский порыв. Раз Вольф её слышал, значит, прабабушка этого сама захотела.

– Было дело… Так это была Мелисса…

Он очень знакомо задумался. Я испугалась, что теперь Вольф снова засядет за свои расчёты, определяя параметры призрачной королевы.

– Во-о-ольф, ты ещё со мной?

– Да, да… – он в задумчивости посмотрел сквозь меня и прошествовал в дом.

Э-эх… Ничего не поделаешь. Господин Сарториус изволит решать очередную задачу. Хм… Пойду, позабочусь о его… хи-хи… питании.

Я отправилась в хижину следом за Вольфом. Но до компера он пока не добрался, застыв в гостиной в неподражаемой позе мыслителя. Левой рукой обхватил подбородок, правая вытянута вперёд в побуждаемом жесте следовать его указаниям, глаза устремлены на мой незаконченный пазл из осколков изразцов. Я непроизвольно замерла на пороге, ожидая, как он будет выходить из ступора.

Заразно это, что ли?! Какого хлора, спрашивается, я тут торчу истуканом? Хотела же приготовить что-нибудь съестное.

– Петра, – ожил Вольф, тыкая пальцем в склеенные изразцы, – это карта какая-то.

Сказал, и как ни в чём не бывало, протопал в кабинет.

– Это узор, – возмутилась я в его удаляющуюся спину.

– Карта…

Да? И как это он понял, глядя на неполную треть предполагаемого изразцового панно?

Я отбросила хозяйственные мысли о кулинарии, и уселась за реставрационные работы.

Ну, интересно же, что из этого получится? Хиппы столько лет хранили… Вольф какую-то карту увидел.

Радостные, молодые голоса, донёсшиеся с улицы, оторвали меня от моей кропотливой работы. Я обрадовалась приезду Хлои и Жоржа. Ведь успела уже по ним соскучиться. Оказалось, что с ними прибыл и Джордж, возжелавший лицезреть меня счастливую.

– Петра! – прогремел за порогом его голос. – У тебя есть чем покормить голодного морского волка?

– Ох, волков развелось, – проворчала я себе под нос и отправилась навстречу гостям. – Добрый день! Чего желаете? – тоном вышколенной официантки, поинтересовалась у друзей. – Омары? Заливные акульи плавники? Жареные языки скворцов? Печень трески по-приморски?

– А что есть? – ухмыльнулся Джордж. – Хлеба хотя бы дашь?

Хлор! Этот приятель знает меня слишком хорошо, что бы попадаться на мои провокации. Надо менять приёмы.

– Хлеба? – я задумчиво подняла глаза к небу. – Кажется, деликатесов не завозили… Так что, омаров не будете?

– Петь,- тихо спросила Хлоя, – а что, омары есть на самом деле?

Я горестно подтвердила сей факт киванием.

– Наловили… наелись… объелись… Поможете уничтожить запасы?

– Конечно! – рассмеялась подруга.

– Тогда я пошла их варить. Прошу, господа в нашу скромную обитель! Хозяин где-то в недрах хижины науку двигает. Вольф! – крикнула занятому мужу. – У нас гости! Да, изразцы не трогайте. Испортите мне реставрацию, накормлю хлорофосом вместо омаров.

Друзья дружно пообещали не трогать черепки. Мужчины отправились на поиски Вольфа, а Хлоя пошла со мной на кухню.

– А как вы омаров ловили?

– Зовом, – поморщилась я, вспомнив, как организовала нашествие ракообразных на наш берег. – Еле назад в море их развернули…

– Зовом? Как это тебе удалось? У зоологов такое и то раз из тысячи случаев получается! – прямо-таки восхитилась Хлоя.

– Вольф предположил, что так моё единение с первой стихией сказывается. Но гулять по волнам я больше не пробовала, – предупредила я её вопрос. – Так что, на яхте место в холодильнике есть? Может, заберёте излишки омаров? В обмен на хлеб…

– У вас что, хлеба на самом деле нет? – Хлоя явно заподозрила меня в непристойной лжи.

– Нет… и кабачковой икры нет, и плавленых сырков. Не смотри на меня так! Шучу… Сейчас организую праздничный ужин.

Я, перед удивлённым взглядом Хлои, пролевитировала на огонь здоровую кастрюлю, направила в неё струю воды, закинула жменю крупной соли, долила уксус, достала из аквариума трепыхающихся омаров.

– Петра, ты что, кулинарные курсы окончила? – подруга с недоверием наблюдала за моими действиями.

– А ты что, готовить не умеешь? – вытаращила я на неё удивлённые глазки.

– Ну-у-у…

– Хм… Могу научить, – сунула ей в руки черпак, которым размешивала соль в кастрюле.

– Ну-у-у… – Хлоя с недоумением разглядывала орудие повара.

– Что, – усмехнулась я, – не принцесское это дело, кашу варить и винегрет стругать? – Она неопределённо пожала плечами. – Ты вспомни, как Эрсель картошку пекла! Так что, бери пучок зелени, и, как вода закипит, смело бросай её в кастрюлю.

– Слушаюсь, Ваше Величество… – изобразила покорную подданную подруга, потупив очи долу. Даже улыбку удержала.

– Слышь, ты, Высочество, – нарочито грубо отозвалась я, – у тебя с уполовника капает!

– Откуда капает?… – Хлоя зачем-то потрогала свой нос.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.