Hel Lumi - Кровавое наследие Страница 2

Тут можно читать бесплатно Hel Lumi - Кровавое наследие. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Hel Lumi - Кровавое наследие читать онлайн бесплатно

Hel Lumi - Кровавое наследие - читать книгу онлайн бесплатно, автор Hel Lumi

Итак, мне оставалось лишь взять в ледяную, теряющую чувствительность, руку перо и изложить те мысли, что ещё успею. Своим наиглавнейшим долгом считаю назвать имена убийц, погубивших меня и мисс Абигэйль Болевар. Первый: вышеупомянутый Корнелиус Эхерн, возможно, просто миньон англичанина. Мои руки слабеют, а кровь, заливая мою одежду, выкачивает жизнь, каплю за каплей. Но пока мои глаза видят, а перо пишет, я разоблачу убийцу! Ещё вчера мне казалось, будто я не знаю англичанина, но эта ночь вернула мне память. Второй и главный преступник скрывается под именем: Реджинальд Крептон. Я не понимаю, зачем этим людям была нужна наша смерть, но надеюсь, что мое послание не затеряется, и убийца понесет заслуженное наказание на Земле и кару на Небесах!"

Глава 1

-Привет. Отлично выглядишь, - с напускным радушием произнес я, конечно, тихо, чтобы ни одна душа не услышала. Кто может услышать, впрочем? Все на празднике. - Как дела? - еще понизив голос, добавил я и тут же беззвучно, про себя, рассмеялся: - Совсем неуместный вопрос! Разве принято расспрашивать девушку о делах или самочувствии на её собственной свадьбе? Конечно, у нее всё отлично, превосходно. Не то что у меня.

Я стоял перед застекленной дверью и репетировал речь, которую буду вынужден произнести, если (когда) столкнусь там с невестой, а теперь - женой, увы, чужой, а не моей. Глядя на отражение, я поправил галстук - неотъемлемый атрибут любого празднества. Что ни говори, а костюм (особенно черный) делает человека солиднее и, наверное, превратит обезьяну в человека. Лично меня из оболтуса в homo sapiens превратил Гарвард. Кажется, выглядел я достаточно прилично: по крайней мере, лучше Конрада, жениха. Он-то, небось, умаялся за день, а я был свеж и бодр. Разумеется, я тоже устал бы, если бы присутствовал на церемониальной части праздника, но я, отказавшись, явился лишь на торжество и пиршество, а венчание пропустил. Меня приглашали, но я не желаю слышать, как какой-нибудь "падре" объявляет их мужем и женой.

Я откашлялся и с совершенно неподготовленной речью шагнул через порог дома, где шумно справлялась свадьба. Похоже, на меня никто не обратил внимания. Уж не знаю, понравилось мне это или нет! Гости веселились, пили и ели, беседовали, но вряд ли слышали друг дружку. Играла живая музыка: кажется, джаз-бенд. Конрад любит джаз, а Маргарет, как выяснилось, предпочитает то, что нравится жениху. Мужу, мысленно поправился я. Прежде она была не против посещений отвязных рок-концертов вместе со мной, а после встречи с Конрадом заявила, что ненавидит чересчур громкий "металл". Можно подумать, джаз тихий! Раздражение и напряжение нарастало внутри с каждой секундой и увеличивалось в геометрической прогрессии. И всё же меня мучает не эта нервозность, а другой вопрос: почему она раньше молчала о музыкальных вкусах?

В толпе гостей я не сразу обнаружил виновников торжества, а когда увидел, постарался уйти в противоположный конец комнаты. Я почти никого здесь не знал. Неужели молодожены пригласили только его друзей и родственников? В этот момент я подумал, что Конрад эгоист, а может быть ещё и деспот. Что ж, так тебе и надо, Маргарет! Пусть поживет в тирании и осознает, что потеряла!

Маргарет и я встречались очень долго, со времен старших классов. Мы переписывались и виделись по выходным, когда я жил в Бостоне. Я думал о том, чтобы сделать ей предложение, и мы даже не раз затрагивали эту тему, но почему-то мои слова о браке не воспринимались всерьез. Были, как об стенку горох. А стоило появиться Конраду, и моя девушка тут же ушла к нему, а вскоре сыграли и свадьбу.

Сейчас я глядел на неё, такую красивую в белом платье, и жалел об упущенном времени. Я мог быть чуть настойчивее, и тогда она вышла бы замуж за меня, я не сомневаюсь. Ведь что есть у Конрада? Ничего. А что я могу предложить супруге? Родовое поместье и гарантированную финансовую обеспеченность. Я перспективный в отличие от него. Почему же она предпочла этого мужчину?

Я засмотрелся на красивую невесту и не заметил, как кто-то подошел и тронул меня за плечо. Обернувшись, я увидал улыбающуюся гостью праздника, всегда веселую девушку с темными кучерявыми волосами. Прическа, видимо, отражала ее жизнерадостность.

-Привет! - крикнула она, чтобы её слова не потонули в музыкальных переливах. - Почему тебя не было на венчании?

Скривившись, я помотал головой. Вероятно, Глэдис - наша с Мэг бывшая одноклассница и по совместительству подружка невесты - восприняла мой жест как ответ, потому что направилась дальше, куда она там шла. Спустя несколько секунд я заметил её возле накрытого стола, ломящегося от разнообразных яств. К свадьбе подготовились основательно - гости не останутся голодными. Я тоже хотел подойти к еде и напиткам, но не для услады желудка, а ради покоя ушей. Гитарист на сцене рьяно наигрывал блюз, и во мне теплилась надежда, что у столов музыку будет не так слышно. К сожалению, можно чего-то страстно желать, но все же не исполнить замысла.

На пути совершенно неожиданно возникли молодожены: оба сразу! Я вмиг понял, что их мне не обойти, а уж притвориться, будто их не заметил, я и подавно не мог. Я воспитанный человек, в конце концов. На моем лице появилась вымученная улыбка.

-Привет, - пробормотал я. Черт! Речь не придумана и не отшлифована до совершенства, как того хотелось бы, и сказать абсолютно нечего! Я попытался выкрутиться из неловкого положения. - Поздравляю. Я столько хотел вам пожелать, что... - я замялся, взглянув на невесту. Она смотрела на меня с нежной, искренней симпатией в лазурных очах. Я чувствовал себя полным придурком, который не в состоянии и пары слов связать. Конечно, я не смог продолжить монолог и теперь, как идиот, молчал.

-Ничего, - снисходительно заметила Маргарет, бросив влюбленный взгляд на мужа, - Скажешь всё позже. Я даже себя с трудом слышу из-за музыки.

-Но ведь тебе нравится ЭТА громкость?! - саркастически сказал я. Хотелось напомнить о "металле", который ей когда-то не угодил слишком громким звучанием.

Она не придала значения иронии - была слишком счастлива, чтобы обращать внимание на чью-либо мелочность. Мне и самому стало противно от произнесенной колкой фразы, поэтому я сразу забыл о желании стрелять сарказмом. Все-таки я кретин! Обидно признаваться, что тебя бросили заслуженно.

-Так здорово, что ты пришел! - крикнул Конрад. Он действительно был честен, что немало меня удивило. - Мы рассчитывали увидеть тебя в церкви, но почему-то тебя там не было.

Почему-то?! Он что, тупой? Увел чужую девушку и думает, что оскорбленный парень (я, конечно, имею в виду себя) примется веселиться на их празднике. Для меня эта свадьба - пир во время чумы. Если я и сгущаю краски, то лишь самую малость.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.