Елена Помазуева - Свадьба дракона Страница 20

Тут можно читать бесплатно Елена Помазуева - Свадьба дракона. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Елена Помазуева - Свадьба дракона читать онлайн бесплатно

Елена Помазуева - Свадьба дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Помазуева

— Так как-то само собой получилось, — отмахнулась уже засыпающая драконица.

— Он вас поцеловал? — не удержалась от вопроса любопытная девушка.

— Нет! Рита, нет! Что за глупые мысли? — проворчала недовольная герцогиня.

— Так просто спросила, — смирилась с ответом догадливая горничная.

Рита погасила свечи и тихо вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

— Как она? — раздался встревоженный голос за спиной девушки.

— Господин художник, — смутилась Рита и присела в почтительном реверансе.

— Я спросил, как твоя госпожа, — рыкнул недовольно дракон.

Он прекрасно видел блеск интереса к себе у девушки, но вовсе не собирался поощрять этих отношений. Риона беспокоило состояние герцогине.

— Устала. Теперь, наверное, уже спит, — тут же ответила понятливая горничная.

Для нее было очевидно, что лорд художник влюблен в ее госпожу. Уж ей приходилось немало таких взглядов, направленных на леди Астани, видеть. Наметанный глаз верной помощницы оценил встрепанный вид мужчины и то, что Рион так и не переоделся в сухую одежду. Видимо, ожидал под дверью, когда выйдет Рита. Только ждал он не горничную, а сведения о госпоже герцогине. Рита вздохнула, покоряясь неизбежному.

— Пусть отдыхает, — согласился художник, бросил еще один взгляд на закрытую дверь и повернулся, чтобы уходить.

— А разве вы не будете сообщать господину герцогу? — не удержавшись, спросила Рита.

Она очень волновалась за свою хозяйку в свете известных ей сведений, потому набралась смелости и спросила лорда художника, хотя обычно предпочитала общаться со слугами. Уж эти всегда рассказывали самые верные сведения о своих хозяевах.

— О чем? — остановился Рион и очень внимательно посмотрел на девушку.

— О том, что госпоже стало плохо, — выдавила из себя слова Рита, понимая, что ступает на скользкий путь разговора.

— Для госпожи герцогини это нормально? — тут же вернулся художник, отошедший перед этим на несколько шагов.

— Нет, что вы! Просто я слышала… — замялась Рита, стараясь спрятать свой взгляд от внимательного и изучающего взгляда мужчины.

— Что же ты слышала? — стал давить на девушку дракон.

— О том, как умерли две предыдущие жены господина герцога, — не в силах противостоять давлению мужчины, ответила Рита.

— И ты об этом рассказала Мирабель? — чуть ли не в ужасе прошептал художник.

— Ну … да, — запинаясь, протянула горничная.

— О, боги! — горько воскликнул Рион, резко развернулся и почти убежал по коридору.

— А мне никто не говорил, чтобы я молчала, — недовольно проворчала Рита.

Ей казалось, что это честно предупредить свою хозяйку о случившихся событиях ранее. Тем более, что это касается госпожи герцогини непосредственно. Так ей подсказывала женская интуиция, а себе Рита доверяла. Впрочем, если бы ее попросили не говорить об умерших предыдущих женах герцога, Рита все равно ослушалась бы. Потому что предавать или что-то скрывать важное от своей хозяйки не собиралась. Хотя, возможно, информацию выдавала бы не полностью, а по частям.

Рита ушла в сторону комнат для прислуги, рассуждая сама с собой о всех событиях, ставших ей известными. Озадачивал девушку только один момент. Если в прошлые две свои женитьбы герцог был рядом, когда его женам становилось худо, то сейчас, когда Мирабель явно не здоровилось, Винзора и в помине нет, и никто не собирается сообщать ему о недомогании госпожи герцогини. В общем, Рита была рассержена на слуг, лорда художника, и самого господина герцога.

Мирабель, несмотря на то, что была почти без сил, уснуть не могла. В ее голове мелькали картины сегодняшнего дня. Утренний разговор с Винзором, когда он вновь отверг ее, как женщину, демонстративно насмеявшись над чувством долга герцогини перед мужем. Потом полет с Рионом и его пещера. Их случайный поцелуй и откровенный взгляд глаза в глаза. Такие взгляды не лгут.

Мирабель снова и снова вспоминала тот миг, когда в ее сердце прокралась робкая надежда. Она боялась признаться в том, что прочла во взгляде дракона. Это было настолько откровенно, что сердце почти пело от восторга. Мирабель испытала в тот момент такое потрясение, что сейчас даже не могла определить, что же это такое было. Та полнота горячего чувства, что заполнила все ее существо, была необъятна. Сердце и сейчас ухало от восторга и волна, испытанного в пещере дракона, чувства вновь поднималась в ней, придавая сил и отгоняя сон.

Вспоминался нечаянный поцелуй. Он был совсем другим, совершенно не похожий на поцелуй герцога, ее мужа, когда властный мужчина старался подчинить своей воле. Рион едва коснулся ее губ, но она до сих пор помнит эту нежность и мягкость. Разумеется, она не позволит себя поцеловать. Это просто не допустимо, ведь она замужем. Но это не мешает Мирабель вспоминать с нежностью и улыбкой на губах тот случайный поцелуй.

Вспоминалось чувство защищенности, когда дракон держал в своих когтистых лапах. Тело девушки все еще помнило сильные руки художника и стук его сердца в груди, в то время пока Рион нес ее на своих руках. Все это вспоминалось и томительно разливалось по всему телу, открывая новые, еще не изведанные чувства. Было так приятно и волнительно, что не хотелось думать ни о чем плохом.

«Но ведь Рион друг герцога, моего мужа, — мелькнула мысль и омрачила все. — Ведь мне нельзя быть настолько близкой с лордом художником».

Настроение сразу омрачилось и силы стали стремительно покидать герцогиню. Несколько минут спустя сон навалился на обессиленную девушку.

Герцог Винзор сидел в кресле с высокой спинкой и внимательно смотрел на свою руку. Сейчас вокруг его кисти не было сдерживающей магии и прекрасно было видно брачное кольцо с драконом, который ожил и очень внимательно приглядывался к пальцу, на котором находился.

— Ну что? — взволнованно спросил Риш.

— Все хорошо, — очень серьезно проговорил герцог, — За целый день ни единой капли крови не выступило.

— Значит, ты не жалеешь, что теперь художник ухаживает за твоей женой? — все еще с сомнением в голосе спросил молодой лорд.

— Риш, я хочу, чтобы Мирабель жила. Ты же видишь, она влюбляется в художника и проклятие отступает перед истинными чувствами, — герцог не сводил взгляда со своего кольца.

— И ты вот так спокойно отдашь художнику любимую женщину? — Риш по-прежнему не одобрял поступка герцога.

— Когда полюбишь так, как я, то поймешь, что жизнь единственной гораздо важнее всех условностей в мире! — легкая, горькая улыбка тронула губы Винзора.

— Надеюсь, такого никогда не случиться, — недовольно проворчал Гирдон.

— Не надейся. У драконов жизнь длинная, а потому твоя единственная обязательно встретиться, — перевел взгляд карих глаз на своего друга герцог.

— Накаркаешь! — фыркнул Риш.

На пальце герцога, под кольцом выступили две капельки крови. Дракон замер на своем месте в украшении и больше не шевелился. Почувствовав неладное герцог перевел взгляд на свою руку.

— Мирабель, нет! — с тоской вскрикнул Винзор.

— Что?! — тут же подскочил к своему другу молодой лорд.

— Она отказалась от любви, — горько проговорил Эрган, сжал кулак с выступившими капельками крови под кольцом, и ударил себя по лбу, — Что же ты делаешь, девочка!

Сколько тоски было в этом крике, что сердце спокойного Риша и то вздрогнуло.

— Очень надеюсь, что никогда так не полюблю, — прошептал верный друг.

— Она утром так и сказала — долг передо мной и семьей! Понимаешь, Риш! Она такая твердая и упертая, никогда не позволит себе полюбить. О, боги! Вы мне послали самую мудрую и жестокую, проклинающую ведьму, — сердце дракона рвалось от отчаяния и любви к своей суженой.

— Знаю одного такого дракона, который долг ставит выше своих интересов, — проворчал Риш, — Подобралась парочка.

— Риш! — в негодовании вскричал герцог.

Винзор подскочил на ноги и ударом кулака, разбил в щепки деревянный простой стол, стоящий перед ним. Костяшки пальцев разбились, и темно-багровая кровь выступила на коже.

— Проклятие действует, — мрачно прокомментировал Риш.

— Завтра. Все должно решиться завтра. Художник должен приложить больше усилий. Мирабель должна жить! — мрачно, сквозь зубы проговорил герцог.

Смотреть на его лицо было страшно. Глаза стали с вертикальным зрачком на фоне оранжевой радужки глаз, сквозь кожу проглядывала синева чешуи.

Рион шел по ночному дворцу, вокруг была звенящая тишина. Все жители давно отдыхали в преддверии нового дня. Мужчина остановился перед дверью в комнату Мирабель, оглянулся по сторонам и решительно вошел внутрь.

В комнате были тихо и темно, даже дыхания спящей девушки не было слышно. Художник забеспокоился и торопливо подошел к кровати. Мирабель разметалась на широком ложе, темные волосы обрамляли бледное лицо. В полумраке плохо было видно, но это не смущало дракона, он видел прекрасно, что у герцогини очень тревожный сон и она с чем-то борется, стараясь справиться, отдавая все свои силы. Молодой организм был не согласен умирать. Рион прикоснулся губами ко лбу девушки, кожа была в испарине.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.