Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ) Страница 22

Тут можно читать бесплатно Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ) читать онлайн бесплатно

Геннадий Ищенко - Счастливчик Ген (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Геннадий Ищенко

— Привет! — сказал он. — Меня вам представили, а как зовут тебя?

Мне очень не хотелось знакомиться с родственником наместника и заявлять о себе раньше времени, но он не оставил мне выбора.

— Меня зовут Ген Делафер, сын барона.

— Я такого рода не помню, — сказал мальчишка. — И говоришь ты с акцентом. Ты иностранец?

— А ты что, все их запоминал? — удивился я. — Я, когда читал список, даже не пытался запоминать баронов, уж очень их много.

— Такой я запомнил бы из‑за его необычности.

— Ты прав, я сам из Коларии.

— Издалека, — удивился Ник. — К нам от вас редко когда приезжают. А каким ветром принесло тебя, если не секрет?

— Какой там секрет, — махнул я рукой. — Соседи сговорились и втроем напали на отца. Я хотел вместе со всеми стоять на стенах, но отец сунул мне за пазуху кошель с золотом и выпихнул в подземный ход, закрыв дверь на засов.

— Значит, теперь ты барон?

— Толку от титула, который никто не может подтвердить, да и имения нет. Замок разрушен, а земли захвачены. Хорошо еще, что один из ваших магов знал отца и определил, что я не вру.

— Погоди, как ты сказал? Делафер? А книгу со сказками не ты написал?

— Я, а что, понравилась?

— Еще бы! Я вообще ничего лучше не читал! Мне ее дядя подарил совсем недавно. Сказал, что ее, должно быть, написал мудрец. Вот он удивится, когда узнает, что ее писатель учится махать мечом у старого Лонара!

«Какой же я идиот! — дошла до меня мысль о том, что я наделал. — Рано или поздно, мои книги попадут в другие королевства, и по надписи на обложке любой из посланников сразу установит мое имя. Негров сюда присылать не будут, а кто из европейцев или жителей США не читал той же Золушки?»

Желание заработать сыграло со мной дурную шутку. Если среди заброшенных ребят отыщется кто‑то не слишком разборчивый в средствах, ему будет несложно вывести меня из игры. Стрела или арбалетный болт, или просто удар ножом в бок в переулке от случайного прохожего. Эти мысли выбили меня из колеи, из‑за чего я получил от учителя несколько довольно болезненных ударов деревянным мечом по пальцам.

— Ген, — окликнул он меня. — Не спи. Завтра начнешь тренироваться с другими в учебных поединках, а еще дней через шесть–семь возьмешь в руки настоящий меч.

Познакомившись с настоящим писателем, да еще написавшим такую замечательную во всех отношениях книгу, Ник прилип ко мне как банный лист. Его, в отличие от меня, не изматывали развивающими тело упражнениями, потому что для своего возраста и роста он и так был неплохо развит. Мальчишка быстро вытянул из меня адрес Клары, а когда узнал, что я накоротке знаком с магом Маркусом, пришел в совершенный восторг.

— Это же самый сильный игрок в Игру королей! — восторженно кричал он, размахивая руками. — Слушай, познакомь меня с ним. Ну чего тебе стоит?

— Граф, — с показной издевкой сказал я. — Где ваши манеры? Разве можно себя так вести?

— Да ну, тебя! — рассмеялся мальчишка. — Ты сейчас слово в слово повторяешь то, что я постоянно слышал от статс–дамы Ольмы Кошт, когда последний год болтался в королевском дворце в Арлане.

— Принцессу видел?

— Конечно. Лана получала этих замечаний еще больше меня. Мы с ней там такое вытворяли! А сейчас меня выперли к дяде, а на нее опять навалились учителя. Жаль ее, веселая и очень красивая девушка, а в компании этих вяленых рыб совсем зачахнет.

— А почему до сих пор не замужем?

— Это ты меня спрашиваешь? — удивился Ник. — Я тебе не король Игнар, откуда мне знать? Когда это принцессы сами решали свою судьбу? Так познакомишь с магом?

— Давай, я сначала сам у него спрошу насчет тебя, — ушел я от прямого ответа.

С трудом дождавшись окончания занятий, я почти бегом припустил к Маркусу. На этот раз у мага был клиент, и пришлось немного подождать, пока он освободится.

— Что‑то случилось? — спросил встревоженный Маркус, распрощавшись с довольным посетителем. — Ты еще никогда не появлялся у меня прямо с занятий, да еще с таким хмурым лицом.

— Я вам еще ни разу не говорил, что я идиот? — начал я.

— Еще вроде нет, а что, есть основания, чтобы сделать такой вывод?

— Еще какие. Прежде всего, я влюбился.

— Это пройдет, — успокоил он меня. — Когда‑нибудь, со временем.

— Вам бы все шутить. Это Алина, и я хочу на ней жениться.

— Добилась все‑таки своего. Так я и думал. Но не вижу особых причин для беспокойства: она хорошая девушка, и не доставит тебе много хлопот.

— Есть причины, — заверил я его. — Прежде всего, моя взрослость, скажем так, не совсем полноценная, иначе я не допустил бы столько глупых ошибок, свойственных мальчишке.

— И что же это за ошибки?

— Прежде всего это то, что я от своего имени выпустил книгу, а скоро их будет несколько. Мало того что я этим привлек к себе внимание в королевстве, что может быть и полезным, я тем самым дал знать всем моим противникам из числа участников игры, кто я такой, и где меня искать.

— Да, действительно, — согласился Маркус. — Здесь ты не додумал. Но, если это и случится, то еще очень нескоро. К тому же этим ты можешь заработать немалые деньги, что тоже немаловажно.

— А так же арбалетный болт в спину, — язвительно добавил я. — Или еще чего‑нибудь подобное.

— У вас так делают? — удивленно поднял брови маг. — Это же бесчестно.

— Иногда у меня возникают сомнения в том, кто из нас ребенок, — вздохнул я. — Ладно, слушайте дальше. У Лонара сегодня появился новый ученик — племянник нашего графа. По моему роду он понял, что это я являюсь автором сказок и пришел в восторг. Вот еще признак мальчишества. Взрослый человек выбрал бы себе более неприметное название рода, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. А теперь обо мне скоро узнает наместник.

— Он о тебе и так бы узнал, — пожал плечами маг. — Если бы ты не хотел так выделяться, проще было бы сказаться купцом. Но тогда и твои возможности были бы не в пример меньше.

— Это еще не все, слушайте дальше. Если графу придет в голову мысль проверить мои слова по части происхождения, я горю синим пламенем.

— Почему горишь? — не понял Маркус.

— Не обращайте внимания. Это такое выражение из моего мира, означающее то, что человек попал по–крупному. Я сказал, что родом из Коларии, а сам о ней почти ничего не знаю. Там хоть на этом языке разговаривают?

— Язык‑то тот, — ответил Маркус, лицо которого приняло озабоченное выражение. — А вот говор у них совсем другой. Я об этом как‑то не подумал.

— Зато о своей легенде должен был подумать я. Я о таком столько книг прочитал, а отнесся как к чему‑то второстепенному.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.