Алексей Глушановский - Хранитель мира Страница 22

Тут можно читать бесплатно Алексей Глушановский - Хранитель мира. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алексей Глушановский - Хранитель мира читать онлайн бесплатно

Алексей Глушановский - Хранитель мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Глушановский

— У Стаси. Это младшая. Может, ты вначале посмотришь — вдруг все это чушь полная? А потом, если надо будет, они тебе сами все расскажут, — заюлила рыжая интриганка.

— А подождать хотя бы до завтра, пока я не восстановлюсь, они не могут? — нахмурившись, произнес Артур.

— Ты только посмотри, хотя бы чтоб им туда-сюда просто так не таскаться. Живут-то они не близко. Вдруг это все же не по твоей части. Братик, ты прости меня, пожалуйста, — сделала она умильные глазки, всем своим видом изображая раскаяние, — просто пообещала сдуру… я ж никак не ожидала, что все вот так выйдет… Ладно? Я тебе потом все-все объясню. И посуду целую неделю сама мыть буду!

— Хм… — Артур грозна сдвинул брови.

— Две недели… — Обещание сопровождалось печальным вздохом, взглядом, как у кота из «Шрека», и сложенными в молитвенном жесте руками.

— Заметано! — Бард улыбнулся. Старинная традиция, сохранившаяся с тех времен, когда они еще жили вместе и отчаянно спорили, чья очередь мыть посуду, здорово подняла ему настроение. — Давай выгоняй всех гостей, а они пусть задержатся. Сил у меня, правда, осталось мало, но посмотреть — посмотрю. Да, и не забудь попросить, чтоб этого горе-крестоносца кто-нибудь проводил да проследил за ним. Его сейчас одного ни в коем случае оставлять нельзя. Повесится еще со стыда, бедолага.

— Конечно, сделаю! — Закончив шептаться, Аленка опрометью бросилась исполнять его распоряжения.

Впрочем, гости и сами не имели никакого желания задерживаться. Слишком уж неприглядной была разыгравшаяся в непосредственной близости сцена, и слишком уж странные силы были в ней задействованы. С недавних пор одним из основных правил выживания являлось: «Видишь нечто странное — беги оттуда!» И правило это было буквально вбито людям в подкорку. Так что, получив подходящий предлог, гости стали немедленно расходиться.

Когда количество присутствующих в квартире малознакомых лиц уменьшилось всего до двух, причем одним из них была весьма симпатичная девушка, а вторая — еще практически ребенок, Артур почувствовал облегчение и даже некоторый прилив сил. Наконец-то этот чрезвычайно утомительный «праздник» был завершен.

Аленка стремглав носилась из зала на кухню и обратно, убирая последствия «праздника», и мешать ей, требуя участия в разговоре в качестве переводчика с русского на русский, Артур не стал, решив обойтись своими силами. Так что он просто открыл дверь в свою комнату и жестом предложил девушкам пройти туда.

Обе его посетительницы заметно нервничали. Их напряжение прямо-таки пропитывало воздух, напрочь забивая чутье и не позволяя понять, что же с ними не так. Артур досадливо поморщился. Похоже, разговора было не избежать. Немного подумав, он все так же жестом попросил старшую из девушек покинуть комнату. В конце концов, говорить с одной незнакомкой гораздо проще и менее энергозатратно, чем с двумя разом.

Градус нервозности у девочки — Стаси, припомнил ее имя Артур, — после того как ее сестра вышла, прикрыв за собой дверь, резко возрос.

— Пожалуйста, не волнуйся, — решил попробовать он начать разговор и замер от изумления. Никакой преграды. Никакого заикания. Он мог говорить совершенно свободно, словно стоящая перед ним малознакомая девочка была его близкой родственницей, старой и давно знакомой подругой… или не принадлежала к человеческому роду!

Этого не могло быть, потому что не могло быть никогда! Будь она кем-то из фейри, он обязательно почуял бы это… Должен был почуять! В конце концов, если даже она принадлежала к какой-то редкой разновидности, способной обмануть бардовское чутье и идеально изображать человека (хотя до сего момента ему не доводилось слышать ни о чем подобном), — зачем ей тогда приходить к нему с просьбой о помощи? Любой даже самый слабый фейри многократно превосходил и в Силе и в опытности (что, собственно, и неудивительно при их-то сроке жизни) самого могучего барда, которым Артур вовсе не являлся.

Полукровка? Тоже невозможно. Причем сразу по нескольким причинам. Во-первых, просто по возрасту. На вид ей лет пятнадцать-шестнадцать. Даже если предположить, что выглядит она значительно старше своего возраста, то все равно она никак не может быть моложе тринадцати лет, а значит — родилась задолго до первого контакта с Феерией.

Во-вторых, до сих пор не было известно ни одного случая, чтобы земная женщина родила от мужчины-фейри. Да и вообще, подобные встречи были крайне редки за всю историю с момента первого контакта. Дети же, рожденные женщинами-фейри от человеческих мужчин (как ни странно, подобные романы бывали намного чаще, причем, что удивительно, в основном этим грешили представительницы Ночного Двора), всегда воспитывались у матери и на вид и по ощущениям воспринимались точно так же, как и все остальные юные фейри.

Бард? Нет. Это он мог утверждать абсолютно уверенно даже сейчас, невзирая на почти полностью забитое чутье. Стоящая перед ним и отчаянно нервничающая девочка — не бард и никогда им не станет. Пожалуй, более ярко выраженного антиталанта к его призванию Артур ни у кого еще не встречал. Да и не реагирует на «проклятие бардов». Проблемы с общением при нечастых встречах со своими коллегами Артур испытывал лишь немного меньше, чем при беседах со всеми остальными людьми.

Впрочем, как ни странно, при всей ярко и четко ощущаемой непригодности Стаси к бардовской деятельности, что-то общее тем не менее чувствовалось… Но вот что?

Однако зачем гадать? Все, что ему надо, — лишь немного унять ее нервозность, а дальше чутье само подскажет, что же не так с этой девочкой. Благо что говорить сейчас он может совершенно спокойно.

— Присаживайся. — Артур махнул рукой в сторону кровати, сам усаживаясь на стоящий у письменного стола старый, но еще вполне крепкий стул. — Давай познакомимся еще раз, — предложил он, доброжелательно глядя на усевшуюся в самый угол кровати, напряженно выпрямившую спину и положившую руки на колени, словно примерная школьница, девочку. — Меня зовут Артур Станиславович Королев. Обращаться можно просто по имени и на «ты». Я — бард. Помимо всего прочего это означает, что я просто не в силах причинить любому человеку какой бы то ни было вред. Так что ты совершенно напрасно так нервничаешь. Тебя, я знаю, зовут Стася. Это сокращенное от Станиславы?

— От Анастасии, — коротко буркнула девочка, тем не менее немного расслабляясь. — Терпеть не могу имя Настя. И не надо обращаться со мной словно с маленьким ребенком на приеме у стоматолога. И врать тоже не надо. Видела я, как ты «вреда причинить не можешь», на примере Славки. Классно ты его уделал! Только мало вломил. Я б еще добавила, придурку!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.