Роберт Асприн - МИФфия невыполнима Страница 23

Тут можно читать бесплатно Роберт Асприн - МИФфия невыполнима. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роберт Асприн - МИФфия невыполнима читать онлайн бесплатно

Роберт Асприн - МИФфия невыполнима - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Асприн

Итак, одна проблема решена.

Я поднялся, чтобы совершить скачок, но тут до меня дошло, в какую авантюру я пускаюсь.

– Подожди и подумай, – сказал я себе вслух, снова услыхав голос Ааза.

Если мне повезет, И-Скакун доставит меня в хижину, но надо готовиться к худшему. Как поступить, если там все еще находится Гленда? Необходимо вооружиться.

Оглядевшись, я заметил небольшой камень. Конечно, не бог весть что, но все же лучше, чем ничего. Я поднял камень с земли и убедился, что он прекрасно лежит у меня в руке.

– О’кей! – сказал я громко. – Что еще?

Ничего больше я придумать не смог. Под своим тяжелым одеянием я потел сильнее, чем обычно, и мои мозги, видимо, начали плавиться.

– Думай, а потом действуй, – сказал я вслух, повторив слова, которые сотни раз твердил мне Ааз.

Бросив последний взгляд на долину и город Увер-Тка, я активировал И-Скакун. В тот же миг на меня обрушился ураган. Я сунул И-Скакун под рубашку и попытался вспомнить, каким путем Танда вела нас к хижине.

Клубы пыли слепили, но я знал, что где-то поблизости должны быть деревья. Мы проходили мимо них во время двух последних визитов на Завихрение №6.

Танда тогда провела нас чуть вниз по склону холма, а затем свернула направо. Поэтому я тоже двинулся вниз, а затем пошел направо, считая шаги для того, чтобы иметь возможность вернуться, если промахнусь.

Через двадцать минут я разглядел в клубах пыли Дерево. У меня не было сомнения, что дерево здесь в прошлый раз стояло, поэтому я продолжал путь. Еще тридцать неуверенных шагов – и во мгле замаячило еще одно дерево. Его я тоже запомнил. Пока все идет как надо. Проковыляв еще пятьдесят шагов, я заметил слабый огонек. Хижина стояла на склоне, чуть ниже меня. Я едва не промахнулся, шагая слишком высоко по склону.

Осторожно спустившись к бревенчатому сооружению, я попытался заглянуть в окно, но пыль мешала что-либо рассмотреть.

Видимо, надо было действовать быстро и решительно, как солдат, идущий в атаку, или полицейский, бросающийся на опасного преступника.

Я подошел к двери, осторожно отодвинул щеколду и, немного выждав, вломился в хижину, высоко подняв руку с зажатым в ней камнем.

Я развил такую скорость, что смог остановиться только посередине комнаты. Камень я держал по-прежнему над головой, ибо не сомневался, что Гленда вот-вот на меня нападет.

Но ее там не оказалось.

В хижине было так же тепло и уютно, как и в наше последнее посещение. Ааз и Танда мирно сидели за столом и с удовольствием уплетали, судя по запаху, мясное рагу и хлеб домашней выпечки.

– Эффектное появление, – улыбнулась Танда. – Почему ты так задержался?

Ааз покачал головой:

– Не мог бы ты закрыть за собой дверь?

Я, не веря своим глазам, продолжал торчать посреди комнаты, воздев над головой оружие пролетариата. Я был убежден, что Ааз и Танда попали в беду, и не мог представить, как они могут так спокойно уплетать рагу, ожидая моего появления. Почему они вынудили меня провести целые сутки на Коро-Вау?

Как они могли рассчитывать на то, что я обязательно найду И-Скакун там, где они его спрятали?

– Дверь! – проревел Ааз. – Тебя что, и амбаре родили?

На дворе ревел ураган, забрасывая в хижину пыль. Я подошел к порогу, выбросил камень в бурю и закрыл дверь.

– Разве я не говорила тебе, Ааз, что он прекрасно справится? – улыбаясь мне, сказала Танда. Потом она сделала то, о чем я даже не мог и мечтать. Она меня обняла.

– После того, как он провел целый день в обществе нашей подруги Гленды, я решил, что его мозги уже никогда не встанут на место, – ухмыльнулся в ответ мой наставник.

Я наконец задал вопрос, ответ на который хотел услышать больше всего:

– Почему вы не вернулись?

– Не могли, – сказала Танда, дружески похлопывая меня по спине и подводя к столу.

Как только я уселся, она передала мне ломоть восхитительного хлеба.

Я посмотрел на своего наставника, который был настолько увлечен едой, что не обращал на меня никакого внимания. Так он поступал лишь в тех случаях, когда был зол на меня или, напротив, счастлив. На сей раз я не знал, доволен он мною или сердится.

– Хочешь рагу? – спросила Танда, придвигая к себе глиняный горшок, источавший столь приятный аромат. – Гленда оставила нам еды по меньшей мере на несколько недель.

– Очень мило с ее стороны, – буркнул Ааз (только теперь я понял, что он в ярости).

– Когда вы за мной не вернулись, я решил, что вы оба погибли.

– Мы и погибли бы недель через пять-шесть, – проворчал Ааз. – Как только закончилась бы еда.

Танда подала мне тарелку рагу, села рядом и потрепала меня по плечу.

– Итак, почему вы не вернулись? – повторил я, не желая приступать к еде до тех пор, пока не получу ответы на вопросы. – Что случилось?

– Что ж, изволь, – сказал Ааз, не глядя в мою сторону. – Мы с Тандой сразу поняли, что Гленда что-то затевает с целью нас обмануть.

– Мы догадывались, что она бросит тебя на Коро-Вау, – добавила Танда.

– Догадывались?! – Я был потрясен и разозлен. – Но почему вы даже не попытались меня предупредить?

– А разве ты бы нас тогда послушал? – глядя мне в глаза, спросил Ааз.

– Да, – ответил я, а они почему-то расхохотались. Они, несомненно, считали, что я целиком и полностью стал жертвой чар Гленды. И чем больше я размышлял на эту тему, тем сильнее убеждался в их правоте. По крайней мере в главном…

Когда Гленда принялась обрабатывать бармена, у меня стали возникать подозрения, но я не удосужился их как следует продумать.

– Ты был ближе всех к ней, ученик, – сурово произнес Ааз в своей обычной поучающей манере, – и это ты был обязан предупредить нас, а вовсе не мы тебя.

Ааз, как всегда, был абсолютно прав.

– Ну а что же произошло с вами? – спросил я, стараясь изо всех сил не показать, что признаю свою вину.

– Вначале мы отправились к скале, чтобы спрятать И-Скакун и карту, – сказала Танда. – Затем я перенесла нас сюда.

– Прямо в руки Гленды, – добавил Ааз.

– И она наложила на меня заклятие, блокирующее способность скакать из измерения в измерение, – продолжила Танда. – Потом попыталась отнять у нас И-Скакун и, не найдя, пожелала нам удачи и удалилась.

– Думаю, она отправилась на поиски сокровища, – грустно заметил Ааз, – и опережает нас на один день.

Теперь я понял, что Ааз злится не столько на меня, сколько из-за того, что мы рискуем потерять сокровища. Ему было крайне обидно, что, подобравшись так близко к золотой корове, нам теперь снова приходится начинать со старта.

– А что это за блокирующее заклятие? – поинтересовался я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.