Жаклин Уилсон - Между мирами[Between Worlds] Страница 23
Жаклин Уилсон - Между мирами[Between Worlds] читать онлайн бесплатно
— Я же сказал, стоять! — выкрикнул Коул, но Пайпер только наращивала темп, прыгая через ступеньку.
— К. К., все в порядке, мы уже идем! — кричала она.
— Пайпер, подожди! Коул прав! — бросила Фиби ей вдогонку.
Вдруг послышался новый вопль, а вслед за ним — голос К. К.:
— Нет! Уйдите от меня прочь!
Словно бы в ответ на ее испуганные слова раздался страшный скрежещущий звук, как будто сотни огромных когтей разом проскребли по дереву. Пейдж изо всех сил прижала ладони к ушам и зажмурилась.
— Пайпер, берегись!
Пайпер резко остановилась. Прямо над ее головой, паря над лестничной площадкой подобно маленькому штормовому облаку, клубилась черная тень. Все пятеро широко раскрытыми глазами следили за тем, как она медленно принимала человеческие очертания.
И вдруг, изогнувшись, став при этом похожей на фамильный знак де Вермисов, она устремилась вниз, прямо на Пайпер. Пайпер инстинктивно выставила вперед обе ладони, чтобы распылить ее, но на тень это никак не подействовало.
Пайпер вскрикнула, когда тень, настигнув ее, прошла насквозь. Колени Пайпер подогнулись, и она с побелевшим лицом рухнула наземь.
— Пайпер! — закричала Фиби, кинувшись вместе с Коулом наверх. Вслед бежали Пейдж и Лео.
Пролетев над ними, тень издала последний жуткий вопль и ушла в стену. Несмотря на то что он бежал последним, Лео первым оказался около Пайпер.
— Пайпер, — тихо вымолвил он, подхватив жену на руки. Голова ее безжизненно свесилась на грудь.
Фиби взяла сестру за руку, пытаясь нащупать пульс. Вдруг раздался вопль К. К.:
— Она мертва! И это все из–за меня!
ГЛАВА 19
— Она не умерла! — твердо сказал Лео.
Он стоял с Пайпер на руках, та была в глубоком обмороке. Осторожно ступая, Лео двинулся вниз по лестнице, а за ним все остальные. Лео прошел в гостиную и столь же осторожно положил жену на диван. Рядом тут же оказалась Фиби с шерстяным одеялом в руках, и Лео обернул им Пайпер. Если она в шоке, нужно обязательно держать ее в тепле.
— Пойду принесу воды, — сказала Фиби.
— Мы принесем, — проговорила Пейдж. Она стояла в дверях гостиной, придерживая рукой К. К. осторожно и вместе с тем твердо, чтобы та не убежала.
— Или лучше заварим чаю, — сказала она. — Пайпер всегда так делала, когда наступали трудные времена, так что сейчас это будет вполне уместно. Пойдем, К. К., поставим чайник.
Все еще придерживая К. К., она повлекла ее за собой на кухню. Но мгновение спустя К. К. вернулась одна, неся стакан с водой, налитый, правда, только до половины. Рука ее так тряслась, что вода в стакане бултыхалась, едва не выплескиваясь.
— Поставь на столик поближе к Лео, пожалуйста, — попросила Фиби.
Двигаясь медленно, словно боясь причинить Пайпер вред неловким движением, К. К. выполнила просьбу.
— А откуда он знает, что с ней все в порядке? — спросила она, покосившись своими громадными перепуганными глазами на Пайпер и стоявшего перед ней на коленях Лео.
Глаза Лео были плотно закрыты, одной рукой он держал Пайпер за кисть, словно считая ее пульс. Затем он плавным движением прижал другую свою руку ладонью вниз к тому месту, сквозь которое прошла тень. На щеках Пайпер появился легкий румянец.
— Ух ты! — изумленно прошептала К. К. — Значит, вы, ребята, обладаете такой силой? — Она взглянула на Фиби и Коула. — Каждый из вас?
И второй раз за день Фиби пришлось сказать о том, что Холлиуэлы немного отличаются от остальных людей.
— Да, К. К., обладаем.
К. К. без сил плюхнулась на стул: ноги уже не держали ее. По щекам ее градом покатились слезы, но она не замечала их.
— С ней все будет хорошо, — произнесла Фиби.
— Я верю тебе, — сказала К. К. — Просто… наверно, это прозвучит глупо и эгоистично, но, ребята… я так рада, что у вас есть такие способности! Мне всю жизнь казалось, что со мной что–то не так, и я чувствовала себя очень одинокой.
— С тобой все просто замечательно, и ты вовсе не одинока. Да никогда и не была, — слабо проговорила Пайпер.
— Пайпер! — вскрикнула К. К., вскакивая на ноги.
— Собственной персоной, — сказала Пайпер, с трудом приподнимаясь и потирая то место, куда ее ударила тень. — Да–да, побитой и помятой, но собственной. — Она отыскала глазами Лео и улыбнулась ему: — Привет.
— Давно не виделись, — улыбнулся Лео в ответ. — С возвращением.
— Я очень рада вернуться, — честно призналась она.
Пейдж с грохотом поставила на столик поднос, который доверху нагрузила на кухне чашками, тарелками и снедью.
— Кому чаю?
— Ну вот, — проговорила Пейдж несколько мгновений спустя, допивая свой чай и догрызая остаток печенья.
— Ты действительно хочешь, чтобы я прибавила еще фунтов пять? — спросила у нее Фиби, когда Пейдж поставила перед ней очередную тарелку с бутербродами. — А, кажется, я поняла: тебе приглянулось мое новое красное платье, которое я только–только притащила домой, так?
— По–моему, тебе следует признать, — заметила Пейдж, усмехнувшись, когда Фиби протянула руку к тарелке, — красный цвет мне идет.
— И он гармонирует с черным и синим, — добавила Фиби. — Убери все это от меня, а то подеремся.
— Коул, еще булочку? — невинным тоном предложила Пейдж.
К. К. поглядела на импровизированное чаепитие и заявила:
— Что–то я, ребята, не пойму: происходят такие ужасные события, а вы чаек попиваете как ни в чем не бывало.
— А почему бы и нет? — спросила Пайпер, словно это было в порядке вещей. — Мы вполне обычные люди, как и ты. И потом, это очень хорошо восстанавливает душевное равновесие.
— Кстати, — заговорила Пейдж, — терпеть не могу оставаться вне игры. Может быть, скажете, что это была за штука, которая напала на Пайпер? Привидение?
— Ну, э‑э… — протянула Фиби, отхлебывая глоток чая и собираясь с мыслями. — Пожалуй, призрак — будет самое точное обозначение. К. К. собиралась вернуть своего жениха из мира мертвых и, похоже, сделала это.
— Нет! — жестко возразила К. К., покачав головой.
— Что — нет, К. К.? — спросила Пайпер.
— Джейс не стал бы ни пугать, ни причинять вред мне или тебе. Он не был таким… когда был жив. Ведь люди не меняются, если умирают, так? — Она оглядела всех. — Так ведь?
— При обычных обстоятельствах не меняются, — подтвердила Пейдж. — Но, мне кажется, стоит принять во внимание некоторые необычные обстоятельства, такие, как, например, книга, которую ты использовала, чтобы произнести заклинание. В ней явно есть что–то нехорошее.
— Я бы начала не с этого, — сказала Фиби.
— Верно, — согласилась Пейдж. — Даже если так… Ведь смерть Джейса была внезапной, в результате несчастного случая. Не важно, был ли он таким замечательным при жизни, это могло травмировать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.