Альмор - Алисанда Страница 23

Тут можно читать бесплатно Альмор - Алисанда. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Альмор - Алисанда читать онлайн бесплатно

Альмор - Алисанда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альмор

— Здесь точно кто-то есть, говорю тебе, — шипел Крипт.

Алекс понимающе кивнул.

— Кто таков?

— Не знаю.

— Где?

— Там, — Крипт кивнул в сторону дерева, которое оседлал Эол.

— Сбить, связать, допросить. В общем как обычно.

От этого приказа, данного спокойным тоном, как нечто само собой разумеющееся, некроманта бросило в дрожь. Надо было как-то выкручиваться. Эол огляделся. Дерево, на котором он сидел, было явно не елью и не сосной, поэтому на столь потрясающее метательное оружие, как шишки, надеяться не приходилось. Кроме листьев вокруг не было ничего.

Крипт шепнул что-то троим своим товарищам. Те рассмеялись, закивали, поднялись и окружили дерево. Оставшиеся у костра стали с неподдельным интересом наблюдать за их действиями.

— Ребят, давайте дерево подожжём. Тогда этот таинственный шпион сам спрыгнет, и нам напрягаться не придётся! — предложил Марик.

— Эх ты, молодая голова. Подожжёшь одно дерево — спалишь весь лес! — стукнул его по макушке старый Ароен.

Марик мгновенно сник.

— Хотя идея здравая, — задумчиво протянул Крипт, оглядывая дерево со всех сторон.

Эол засуетился. Надо было срочно что-то делать, это и ежу понятно. Но что? Не прыгать же вниз, в лапы к этим… Решить спокойно некроманту не дали. Крипт вытащил из костра горящую веточку и бросил к корням дерева. Ствол, хоть и не был сухим, мгновенно вспыхнул. Эол закрыл лицо полой плаща, чтобы не задохнуться в дыму. "Телепортироваться! Срочно!" — решил он. Но не смог пойти дальше. С его-то счастьем можно и потеряться в пространстве.

Пламя объяло ствол за несколько секунд. На дереве стало жарковато. Эол обречённо вздохнул и прыгнул, раскинув руки и растянув полы плаща, как крылья. Наёмники, раскрыв рты, проследили за планированием. На фоне ночного неба чёрная летящая фигура смотрелась так прекрасно, что мужчины невольно залюбовались. Всё-таки им не было чуждо чувство восхищения.

Приземление оказалось жёстким, Эол отшиб себе ноги, но остался жив и свободен. Почти.

— Ловите! — воскликнул бдительный Алекс.

Наёмники словно очнулись и всем скопом кинулись на некроманта. Однако тот и не собирался легко сдаваться. Кряхтя, он поднялся, подобрал полу плаща и, прихрамывая, кинулся бежать к полукруглому отверстию в скале. Наёмники последовали за ним. "Чтоб их!" — воскликнул про себя некромант, вбегая в непроглядный мрак каменного тоннеля. Пробежав несколько шагов, он резко остановился и оглянулся. Преследователи ещё не достигли входа, но были близки к цели. "Обрушение!" — вспомнил Эол, и сделал несколько сложных пассов руками. Пол тоннеля затрясся, камень у входа покрылся трещинами и обвалился, скрыв от некроманта свет луны и тени преследователей…

— А потом я услышал, что они начали разбирать завал. И кинулся будить вас, — закончил Эол.

Эринэль уважительно присвистнул.

— Слушай, Эол, да ты исправляешься, я смотрю! Вон, с дерева спрыгнул с минимальными повреждениями, убежал от Алекса, устроил небольшой обвал, не обрушив при этом всю пещеру… — задумчиво протянул он.

— Я же некромант, — пожал плечами Эол.

Действительно, логика просто железная. Я некромант, значит мне везёт. А то, что перед этим я был законченным неудачником — да какая разница?

— Наверное это на него Земля так действует, — предположил Теллуриэль.

Эол усмехнулся. Так усмехнулся, что улыбка растянулась от уха до уха, да такой и осталась. Ну прямо скульптура "Страшно довольный собой некромант", по-другому не назовёшь.

Я прислушалась. Если наёмники начали разбирать завал, то вполне возможно они закончат это тяжёлое и неблагодарное занятие довольно скоро. Их семеро, большинство из них навеселе. А ещё они команда, беспрекословно подчиняющаяся предводителю. При таком раскладе они быстро справятся.

Далеко, в самом конце тоннеля слышался грохот, нецензурная брань, приказы. Всё это меня не интересует. Только одно. Только одно услышать… "Давайте, друзья, осталось немного. Ещё пара камней".

— Ребята, у нас грандиозная проблема.

Эол, Эринэль и Теллуриэль выжидательно посмотрели на меня.

— Пора делать ноги, если мы не хотим стать кучкой падали, которую не поднимет даже магистр некромантии.

— Ага, пора, — Теллуриэль согласно кивнул. — Но куда?

И только тут мы поняли весь ужас нашего положения. Из пещеры есть только один выход. Это тот же вход.

Мы заметались по помещению, как звери по клетке. Простукивали стены, даже ползали по полу в надежде отыскать какую-нибудь подсказку. И я приняла активное участие в безумных поисках. Ползала вместе со всеми, несколько раз столкнулась с Теллуриэлем, в результате чего у меня на лбу стало шишкой больше, проверяла толщину стен, посылая сквозь камень магические сигналы. Ничего. Ни единой полости, до которой можно было бы прорубить проход. Ни единой подсказки. Нет, так не должно быть. По канону у любой пещеры есть вход и выход. Особенно у той, которая освещается магическими факелами. Только выход этот может быть спрятан, причём искусно спрятан, чтобы всякие нехорошие люди и нелюди вроде нас не прошли дальше. В отчаянии я повисла на холке у Вермерха, наблюдая за своими попутчиками, которые, собравшись кучкой, решили пробить проход в неизвестность в любом случае, даже если бурить придётся очень и очень долго. Да за что нам такое? Что ж ты делаешь-то, творец Энтары, как там тебя зовут? Своим же не хочешь помочь? Ну, не совсем своим, но это уже мелочи.

"Как это не хочу помочь?" — возмутился глубокий мужской голос.

Я машинально огляделась в поисках обладателя этого голоса, но увидела только примерявшихся, как бы получше ударить по камню, мужчин. Они были полностью поглощены этим занятием, и явно ко мне не обращались.

"Не там ищешь", — усмехнулся голос.

Это что, внутренний голос? Я сама с собой разговариваю? Нет, я конечно знаю, что сумасшедшая, но шизофрении как-то за собой не замечала.

"Ну, если для тебя телепатия равна шизофрении, то это действительно диагноз".

А ты кто?

"Творец Энтары. Звала?"

— Ух ты! — воскликнула я. Я позвала, он пришёл. Интересно маги пляшут.

"Ты меня не особо интересуешь, не обольщайся. Я по поводу спасения своих подопечных и принца, но никак не по твою русскую душу. Хотя последняя, должен сказать, меня невольно привлекла".

Это комплимент? Спасибо.

"Пожалуйста. А теперь внимательно посмотри вверх".

Хорошо… Я задумчиво уставилась в потолок. Ну камень. Ну гладкий. Ну отполированный. Ну с трещинами. И, простите, что?

"Внимательно приглядись к трещинам".

Я прищурилась, чтобы лучше видеть. Не может быть!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.