Барб Хенди - Сестра мертвых Страница 23
Барб Хенди - Сестра мертвых читать онлайн бесплатно
Бея улыбнулась:
— Нам, знаешь ли, больше повезло, чем многим другим кланам. Каделл сам ведет все счета и проверяет, как идут дела во всех зупанестах, которые входят в удел. В одной только зупанесте нашего клана целых пять деревень. Если в какой-нибудь деревне случается мор или неурожай и она не может в срок заплатить налоги, Каделл сам оправдывается перед мытарями дома Энтов.
Лисил все больше проникался теплыми чувствами к тетке Бее, хотя порой она его почти пугала. Здравомыслящая и стойкая, она обладала развитым умом, хотя и всю жизнь была чудовищно суеверна. После вчерашнего недоразумения Лисил понял еще одно: вспыльчивый характер и стремление во что бы то ни стало защитить своих близких были у женщин этой семьи наследственными.
— Что ж, — сказал он, — если мы сможем пойти в замок только после обеда, чем бы нам заняться сейчас? Если нужно, так я весьма поднаторел в починке крыш и старой мебели.
— Я кое-что поняла из вашего разговора, — заявила Винн, собирая со стола миски. — Если у нас и впрямь свободное утро, я бы хотела кое-что постирать. А ты, Магьер?
Та кивнула и, встряхнув густыми черными волосами, принялась плести косу.
— Да, займемся насущными делами, пока позволяет время. Кто знает, когда еще нам выпадет такой случай?
— Дай-ка я тебе косу заплету, — предложила Бея, подходя к племяннице со спины.
Магьер оцепенела, но тетка уже ладонью бережно отвела с ее лба непослушные черные завитки. Тогда Магьер расслабилась и притихла, с наслаждением ощущая, как проворные пальцы Беи разбирают, расчесывают и сплетают прядь за прядью.
Лисил старался не глазеть на них, но все равно то и дело не мог удержаться. Бея заплетала косу медленно, словно вознаграждая себя за все те годы, когда не могла заботиться о своей племяннице. В груди у него предательски заныло, и полуэльф поспешно встал из-за стола, чтобы выйти во двор.
Все утро они занимались стиркой и заново укладывали вещи. Лисил наколол дров и сложил поленницу рядом с хижиной. С местными жителями они старались не сталкиваться, да и те усердно обходили домишко Беи стороной. Словом, первая половина дня прошла мирно, если не считать того, что Малец все время вертелся, ерзал и царапался в дверь. Правда, всякий раз, когда Лисил выпускал его наружу, он лишь озирал тоскливым взором деревню и начинал жалобно скулить.
— Да что это с ним стряслось? — спросил Лисил у Винн.
Та попробовала поговорить с Мальцом с помощью эльфийских письмен, но очень скоро покачала головой:
— Он все повторяет: «Кони» и «Путь». Он хочет уехать отсюда.
Лисил потрепал пса по голове:
— Завтра и уедем, если повезет. Завтра.
Мальца эти слова только еще больше раздражили. Зарычав негромко, он опять уполз в дальний угол и, положив голову на передние лапы, сумрачно наблюдал за своими двуногими спутниками. Лисил уже и не знал, как его утешить.
После обеда Магьер поглядела в окно хижины, выходящее на деревенскую улицу, тяжело вздохнула и, решительно поджав губы, обернулась к Лисилу:
— Пора.
Он кивнул и покосился на свои клинки, которые лежали в углу, поверх груды мешков и тюков. Их листовидные лезвия плавно сужались с обеих сторон по дуге к крестообразной рукояти, так что ими можно было и рубить, и колоть в выпаде; кроме того, из нижней части рукояти, продолжая изгиб, вырастал узкий длинный клинок, прикрывающий предплечье и чуть заходящий за локоть. Лисил сам придумал для этих клинков специальные ножны — чтобы их можно было носить у бедра.
— Взять с собой клинки или только стилеты? — спросил он.
Магьер ответила не сразу.
— Мне бы не хотелось, чтобы нас приняли за вооруженных до зубов головорезов, — наконец сказала она, — но и идти туда безоружными я не хочу. Сможешь ты скрыть свои клинки под плащом?
Сама она уже надела плащ и запахнулась в него, чтобы спрятать саблю, хотя самый кончик ножен все равно виднелся из-под края плаща.
— Да запросто, — отозвался Лисил и, последовав ее примеру, обратился по-белашкийски к Винн: — Попроси-ка ты Мальца, чтобы он не скулил. У меня уже голова раскалывается.
Винн надела штаны и красную рубаху, которую одолжила у Лисила, — ее белая рубашка еще сохла после стирки. Лисилова рубаха была ей великовата, но девушка ухитрилась кое-как заправить ее в штаны. Сейчас она как раз накидывала короткий плащ с капюшоном, однако, прежде чем Винн успела сказать Лисилу хоть слово в ответ, Малец резво метнулся к распахнутой настежь входной двери.
На пороге он круто развернулся и замер, напрочь перекрыв выход из дома. Жалобный скулеж сменился рычанием. В дневном свете, который проникал в дверной проем, серебристо-серая шерсть пса отливала голубоватым сиянием. С отчаянием, которое ясно читалось в его прозрачных глазах, он воззрился на Магьер и угрожающе оскалил зубы.
— А ну, прекрати! — рявкнул Лисил. — Что это с тобой творится?
Он хотел было схватить пса за шкирку, но Малец развернулся к нему, скалясь и рыча.
— Он не хочет, чтобы мы шли в замок, — сказала Винн. — Стоит нам заговорить о замке, он становится сам не свой.
— Я тоже не хочу туда идти, но мы должны это сделать, — с грустью в голосе призналась Магьер, шагнув ближе к псу. — Если мы надеемся получить ответы на свои вопросы, то другого выхода у нас просто нет.
Малец гавкнул дважды — именно так он по уговору поступал, когда хотел сказать «нет», — и зарычал громче.
— Винн, ты не могла бы с ним… — начал Лисил — и тут его осенило. Он продолжил, обращаясь к псу, но уже по-древинкски: — Ладно, ты победил. Мы сейчас уложим вещи, оседлаем коней и уедем отсюда.
Малец продолжал все так же грозно рычать — он, судя по всему, не понял ни единого слова. Тогда Лисил повернулся спиной к нему, лицом к тетке Бее, которая стояла по ту сторону стола. Выходки Мальца явно произвели на нее впечатление.
За все годы, что Лисил и Малец провели вместе, полуэльф почти всегда говорил в присутствии пса на белашкийском наречии. Этим языком пользовались во всех прибрежных краях, даже в захолустных деревеньках Стравины. Кроме белашкийского Малец знал только язык эльфов. Выходило, что даже стихийный дух, заключенный в собачьем теле, не может тут же освоить чужой язык, а вынужден учить его, как всякий смертный.
Древинское наречие Малец понимал не больше, чем Винн, а может, даже и меньше.
Лисил ухмыльнулся, и тетка Бея, увидев это, озадаченно сдвинула брови.
— У тебя тут найдется, где его запереть? — негромко спросил Лисил.
— На заднем дворе есть сарайчик, — сказала Бея. — И дверь у него запирается, только как вы псину туда заманите?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.