С Лисочка - История одной практики Страница 23
С Лисочка - История одной практики читать онлайн бесплатно
— Все тут? — лейтенант спросил.
— Коменданта Лонгвиля нет, — ответил секретарь. Эрик насторожился. Знает такого?
Эрик с Квентином сели. Все на гражданских посматривали. Двое их. Девочка. Лет одиннадцать на вид. Худая очень. Шортики и шахтерка с рукавами. Сандалики на ногах. Не знаю ее. Рыжая. Я рыжих люблю, потому что сам рыжий. Рыжий — это самый правильный цвет. Рядом с девочкой — мужчина. Не рыжий. Худой, гибкий, штаны в обтяжку, куртка короткая. Пальцы длинные, глаза хитрые. Тоже не видел его раньше.
Вошел еще один. Поздоровался, Лейтенанту руку пожал. Эрику кивнул. За нами с Селеной сел. Маслом машинным от него пахнет и прачечной.
— Все тут, — секретарь сказал.
Лейтенант ему на дверь кивнул, тот закрыл ее, в комнате остался.
— Итак, — начал лейтенант. — Доброе утро, господа. Тех, кого не в их смену позвал, прошу извинить, но вы мне сейчас нужны. Позвольте представить вам наших сегодняшних гостей. Во-первых, Алиса Хуп. Тринадцать лет, через полтора месяца — четырнадцать будет. Сирота. До недавнего времени — нищенствовала на Спице Богов[40], но неделю назад ее в карты проиграли и определили в карманницы. Вчера вечером на Большом Рынке была арестована, после того, как неудачно залезла в карман одной барышне.
Посмотрел на девочку. Жалко. Маленькая. Как лисенок. Нельзя лисят обижать. Смотрит на нас. Лейтенант говорит, а она слушает, лицо спокойное, будто нет ее тут. Устала.
— Во-вторых, — продолжил лейтенант, — господин Вэнни Локрахт, двадцать восемь лет, цирковой артист, арестован вчера на том же самом Большом Рынке, по обвинению в нарушении общественного порядка. Честно говоря, произошло недоразумение, господин цирковой артист немного повздорил с торговками, которые не совсем верно поняли его намерения.
Лейтенант улыбнулся. Широко. Вэнни покривился. Не улыбнулся. Лейтенанту смешно, а ему обидно.
— Господин Локхарт любезно согласился поучаствовать в нашей операции, — продолжил лейтенант. — Теперь, когда мы познакомились, перехожу к самой сути. Где «Свинарник», все знают?
Я не знал. Помахал головой.
— Трактир-таверна «Три пьяных поросенка» на Большой Еловой, — объяснил лейтенант. Приятно. Я не знал, а он объяснил. — Тот еще гадюшник, но нам он сейчас интересен тем, что там, в одной из комнат имеют обыкновение собираться люди, которые послали Алису на рынок вытаскивать кошельки. Разумеется, если мы пойдем туда и арестуем их, то максимум через двое суток придется их отпустить, поскольку граждане они честные и добропорядочные. Понимаете?
Я понял. Я не глупый. Те люди — плохие, но арестовывать нельзя. Доказательств нет. Без доказательств арестовывать нельзя. Слова девочки — не доказательства. Скажут, что маленькая, что придумала. В лесу проще. В лесу доказательства не нужны. В лесу острые зубы нужны и быстрые лапы. И нора, чтобы спрятаться.
— Вместо нас в «Свинарник» пойдет господин Локрахт, а поведет его туда Алиса, — сказал лейтенант. — Он представится цирковым импресарио, скажет, что повстречал Алису на рынке, скажет, что заинтересовался… хм… ее внешними данными и попробует ее выкупить. Как только сделка состоится, входим мы и арестовываем всех с поличным. Пока я не перешел к персональным заданиям, по общему плану вопросы есть?
— У меня, лейтенант, — заговорил циркач. — Вы обещали мне гарантии безопасности, вы говорили, что со мной пойдет ваш человек.
— Ну конечно, — кивнул лейтенант. — Вот, пожалуйста, познакомьтесь: Капрал де Трие. Селена, улыбнись господину цирковому импресарио.
Селена улыбнулась. Красивые у нее клыки. Острые. Циркач побледнел.
— Она обернется летучей мышью, и ты возьмешь ее к себе на плечо, — сказал лейтенант. — А если тебе будет угрожать опасность, она…
— Улыбнется, — кивнул Вэнни.
Боится циркач. Нервничает.
— Не только. Так… раз вопросов больше нет, — сказал Свиклай, — то двигаемся дальше. Во-первых, группа захвата: эр Ариди, Варани, Ку, Жужелица, Лонгвиль, я. Старший — разумеется, я. Задача: проникновение в помещение с подозреваемыми и их непосредственное задержание. Во-вторых, группа поддержки: Киван, Зорр, Рок, сержант Уиллис. Старший — сержант Уиллис. Задача: скрытое сопровождение Локрахта и Хуп до места операции, затем наблюдение за окрестностями, в случае необходимости — силовая поддержка группы захвата. Капрал де Трие, как я уже сказал, идет непосредственно с Локхартом и Хуп. Задача: защита свидетелей. Именно защита, участвовать непосредственно в захвате я тебе запрещаю. Поняла?
Селена кивнула.
— Вопросы? — поинтересовался лейтенант. — Задачи понятны?
Что делать я понял. Я не глупый. Надо будет бегать лисом, смотреть на Алису и артиста. Когда войдут — смотреть по сторонам.
— Тогда переходим к детальному плану операции, — сказал лейтенант и секретарю кивнул. — Капрал, будь добр, карту повесь.
Кейт на доску большой рисунок повесил, там схема нарисована. Лейтенант вынул меч из ножен.
— Итак, — сказал он, используя меч как указку. — Это — «Свинарник». Вход — здесь. Интересующие нас комнаты — тут, на первом этаже. Их, как видите, две. Окна выходят на улицу, потому, когда начнется захват, ты, Квентин, со своей группой, обеспечиваешь их блокирование. Работаем следующим образом: я даю общий сигнал… Лерой, ты горошины принес? Два комплекта? Прекрасно. Квентин, возьмешь у него одну. Так вот… я даю общий сигнал, после чего ты, Квентин дашь сигнал Илису, он затявкает, Селена услышит и укусит Вэнни за ухо. Вэнни, ты после этого падаешь на пол, Селена обеспечивает вам защиту. Группа захвата врывается общий зал, идет по этому коридору, врывается в комнаты и вяжет всех. Группе захвата на то чтобы оказаться в помещении — двадцать пять секунд. Прятаться будем в доме под снос с нечетной стороны, там метров сорок будет. Квентин, соответственно ты должен обеспечить сигнал для Селены через двадцать две секунды, как услышишь его от меня. Илис, ты должен быть под окнами или где-то рядом, чтобы сержант тебя видел, а внутри тебя было слышно. Квентин, тебе лучше всего спрятаться в доме напротив, он тоже под снос. Остальные из твоей группы — сам думай, но отсвечивать они не должны, мало ли вдруг они за улицей следят.
Я глазами захлопал. Я должен буду сигнал дать! Ответственное дело! Важное. Не каждому доверят. Мне — доверили.
— А как вы сами узнаете, что вам надо подать сигнал к началу операции, лейтенант? — спросил циркач. Нервничает.
— Алиса проглотит магическую горошину, через которую я все буду слышать, вторая будет у меня, — сказал Свиклай. — Еще один комплект будет у эр Ариди и Уиллиса для координации операции.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.