Кассандра Клэр - Сумеречные охотники. Город праха Страница 24
Кассандра Клэр - Сумеречные охотники. Город праха читать онлайн бесплатно
Она метнулась к решетке, нашла дверь, обыскала взглядом частые прутья, но не обнаружила ничего похожего на замок. Подоспевший Алек что-то говорил ей, но Клэри не обращала внимания. Нужно было как можно скорее открыть дверь. Конечно, никакого замка не видно, это ведь Безмолвные братья, любители незримых материй… Сжимая в одной руке ведьмин огонь, второй рукой Клэри нашарила в кармане мамино стило.
За решеткой послышался какой-то звук, то ли вздох, то ли шепот. Клэри сразу узнала голос. Джейс!.. Она полоснула стилом по решетке, пытаясь удержать перед глазами образ открывающей руны, и черный символ ощерился зубцами на поверхности металла. Решетка оплавилась там, где ее коснулось стило. Открывайся, мысленно приказала Клэри. Открывайся. Открывайся! ОТКРЫВАЙСЯ!!!
Воздух рассек звук, похожий на треск разрываемой ткани, и за ним последовала настоящая какофония: Изабель закричала, дверь с грохотом слетела с петель, раздались скрежет метала и глухой дробот, как будто кто-то бросил горсть гальки на каменный пол. Клэри ворвалась внутрь, наступив на рухнувшую дверь.
Камера была так мала, что от ведьминого огня в ней стало светло, как днем. На полу лежали десятки наручников из стали, железа, золота и серебра — они разомкнулись и попадали на пол со штырей в стенах. Клэри не видела ничего вокруг, ее взгляд остановился на светловолосом юноше, скорчившемся в углу. Правое запястье, выскользнувшее из раскрытого наручника, было в жутких синяках и стерто в кровь. Клэри опустилась на колени, спрятала стило и осторожно повернула узника к себе лицом. Это и в самом деле был Джейс. На щеке у него темнел синяк, а лицо заливала мертвенная бледность, однако Клэри заметила движение век и нащупала на шее пульс. Живой…
Девушка облегченно вздохнула. Напряжение, толкавшее ее вперед, резко спало, прокатившись по телу горячей волной. Она выронила ведьмин огонь, но он продолжил гореть на полу. Клэри отвела волосы со лба Джейса с нежностью, которой сама от себя не ожидала. У нее ведь никогда не было братьев и сестер, даже двоюродных, ей не приходилось ни о ком заботиться, перевязывать раны, целовать разбитые коленки… Она сказала себе, что имеет полное право испытывать теплые чувства к Джейсу. Отнимать ладонь от его лица совсем не хотелось — несмотря на то, что Джейс уже начал приходить в сознание и застонал. В конце концов, это ее родной брат, разве она не должна о нем волноваться?
Джейс открыл глаза и потрясенно уставился на Клэри мутным взглядом:
— Клэри… Что ты здесь делаешь?
— Пришла за тобой, — честно ответила она.
По его лицу пробежала судорога.
— Ты правда здесь? Я же не… Я не умер?
— Нет, — ответила Клэри, гладя его по щеке. — Просто потерял сознание. А может, и головой ударился.
Джейс накрыл ее ладонь своей, сильнее прижимая ее к щеке.
— Оно того стоило, — прошептал он тихо.
В этот момент в камеру, пригнувшись, вошел Алек, а следом за ним Изабель. Клэри отдернула руку и мысленно обругала себя — ведь она не сделала ничего запретного!
Джейс с трудом приподнялся и сел. Лицо у него было серым, рубашку пятнала кровь.
— Ты живой? — обеспокоенно спросил Алек, опускаясь рядом с ним на колени. — Что случилось? Что-нибудь помнишь?
— Полегче, не все вопросы сразу, — сказал Джейс, заслоняясь от брата здоровой рукой. — Голова раскалывается.
— Кто это сделал? — вопросила Изабель, в ужасе глядя на его окровавленное запястье.
— Никто со мной ничего не делал, — поморщился Джейс. — Сам справился. Пытался освободиться от наручника.
— Дай сюда, — хором сказали Алек и Клэри, вытаскивая стило.
Они посмотрели друг на друга, и Клэри первой убрала руку. Алек быстрым движением начертил на запястье Джейса «иратце», исцеляющую руну, — прямо под кровоточащей ссадиной. Кожа немедленно начала затягиваться.
— Спасибо. Брат Иеремия…
— Умер.
— Не просто умер — убит, — произнес Джейс.
Он отказался от подставленного Алеком плеча и поднялся на ноги, держась за стену.
— Разве Безмолвные братья убивают друг друга? — изумленно спросила Изабель. — Не понимаю… не понимаю, как это могло…
— Их всех убила какая-то тварь. Я такой никогда раньше не видел, — сказал Джейс, морщась от боли. — Голова трещит…
— Может, пора уходить отсюда? — нервно спросила Клэри. — Пока эта самая тварь…
— …не вернулась за нами? — закончил Джейс. — По-моему, она убралась восвояси. Хотя он может опять ее сюда притащить…
— Кто? — спросил Алек, но Джейс не ответил.
Лицо у него из серого стало белым, как бумага, и он начал медленно сползать по стенке. Алек тут же подхватил его.
— Ничего, я вполне стою на ногах, — сказал Джейс, однако за рукав брата ухватился крепко.
— Ага, пока стенка рядом, — отпарировал Алек. — Это не называется «стоять».
— Это называется «прислоняться», — просветил его Джейс. — Прислоняться — это уже почти стоять.
— Хватит паясничать! — прикрикнула Изабель, отшвырнув валяющийся на полу факел носком сапога. — Пошли отсюда. Если эта тварь смогла перебить Безмолвных братьев, от нас она мокрого места не оставит.
— Иззи права, — сказала Клэри, подбирая с пола ведьмин огонь. — Джейс, идти сможешь?
— Прислоняться-то он может, вот ко мне и прислонится. — Алек забросил руку брата себе на плечо. — Потерпи, сейчас выберемся, и будешь как новенький.
Они медленно вышли из камеры и остановились над телом брата Иеремии. Изабель опустилась на колени и закрыла обезображенное лицо Безмолвного брата капюшоном. Все помрачнели.
— Не думал, что Безмолвные братья способны бояться, — проговорил Алек. — Не думал, что увижу что-то подобное…
— Все чего-то боятся, — сказал Джейс.
Он все еще был очень бледен, и Клэри вдруг подумала, что причина этому вовсе не физическая боль. Джейс ушел глубоко в свои мысли, словно желая от чего-то спрятаться.
Они вернулись назад по тому же туннелю и узкой лестнице и вновь попали в зал Говорящих Звезд. В воздухе витал запах крови и гари, которого Клэри прежде не заметила. Джейс со смесью ужаса и растерянности уставился на запятнанную кровью стену, где раньше висел Меч смерти.
— Не смотри! — предостерегла его Клэри и смутилась.
Глупо говорить это Охотнику, который наверняка видел и более ужасные картины.
Джейс покачал головой:
— Что-то тут нечисто…
— Да тут все нечисто! — перебил его Алек и кивнул в сторону анфилады арок, ведущей к выходу. — Нам туда. Пошевеливайтесь!
Через Город костей они шли молча, с опаской оглядываясь по сторонам. В темных тенях то и дело мерещилось какое-то движение, будто из тьмы вот-вот могла выпрыгнуть какая-нибудь жуткая тварь. Изабель шептала что-то еле слышно — похоже, на латыни.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.