Дэниэл Абрахам - Путь Дракона Страница 24
Дэниэл Абрахам - Путь Дракона читать онлайн бесплатно
Джори посмотрел на него с раздражением и жалостью.
— Клин с самого начала стремился к этому, — сказал он. — На это он всегда надеялся.
— Почему? — спросил Гедер.
— В том, что бы быть голосом короля, заключена власть, — сказал Джори, — даже в Ванаи. И если Клин станет полезным, то когда придет время снова продать город, то у него будет место за столом. Прости. Мне нужно написать своему отцу.
— Да, — сказал Гедер. — Мне тоже нужно рассказать моей семье. Я не знаю, что скажу.
Смех Джори был низким и горьким.
— Расскажи им, что после всего, что случилось, ты не потерял свой мешок.
Если и были вопросы, кому из своих людей благоволил Алан Клин, они отпали после того как лорд Терниган выехал за городские ворота. Новый секретарь Клина, сын важного торговца из тимзинай, забрал Гедера с койки в лазарете и отвел в новый дом: три тесные комнатушки в малом дворце — бывшем хранилище, которое до сих пор смердело крысиной мочой. Как бы то ни было, там был маленький очаг, и ветры не задували сквозь стены, как в походной палатке.
Каждый день приносил Гедеру новые приказания от лорда Клина. Решетку канала нужно было запереть и заблокировать, с каждого торговца на базаре потребовать платы за антийское разрешение на продолжение бизнеса, последователя свергнутого принца — упечь в тюремную камеру, чтоб послужил примером остальным. Провозглашать требования и приводить приговоры в исполнение могли и простые солдаты, но присутствие нобиля было обязательным, как демонстрация наличия и вовлеченности антийской верхушки в дела ее нового города. Природа этих заданий заставляла Гедера предположить, что весь Ванаи люто возненавидит его еще до конца зимы.
Закрыть популярный бордель? Гедер впереди. Выкинуть вдову и детей неугодного из их лачуги? Гедер. Арестовать видного члена местного купечества?
— В чем меня обвиняют, могу я поинтересоваться? — сказал магистр Иманиель, управляющий банка Медеан в Ванаи.
— Мне жаль, — сказал Гедер. — Мне приказано привести вас к лорду протектору, добровольно или нет.
— Приказано, — с кислой миной повторил маленький человечек. — А проводить меня по улицам в цепях?
— Часть моих инструкций. Я сожалею.
Здание банка Медеан на боковой улице Ванаи было немногим больше, чем обычный дом обеспеченной семьи. Но все равно оно почему-то казалось пустынным. Только маленький, иссушенный солнцем магистр, и одинокая полная женщина, заламывающая руки в дверном проеме. Магистр Иманиель поднялся из-за стола, оглядел солдат за спиной Гедера и поправил тунику.
— Я не тешу себя иллюзией, что вы в курсе, когда я смогу вернуться к моей работе, — сказал он.
— Мне не сообщили, — ответил Гедер.
— Вы не можете так поступить, — сказала женщина. — Мы ничего вам не сделали.
— Кэм, — резко оборвал ее банкир, — Не надо. Это все лишь бизнес, я уверен. Скажи любому, кто спросит, что произошла ошибка, и я говорю с очень благородным лордом протектором, чтоб ее исправить.
Женщина — Кэм, — кусая губы, отвела взгляд. Магистр Иманиель молча подошел к Гедеру, встал перед ним и поклонился.
— Вряд ли мы сможем избежать цепей? — спросил он. — Моя работа во многом зависит от репутации, и…
— Мне очень жаль, — сказал Гедер. — но лорд Клин -
— Приказы, — сказал банкир. — Я понимаю. Давайте покончим с этим, в таком случае.
На улице собралась толпа — молва о появлении Гедера в банке разлетелась быстрее ветра. Гедер шагал в окружении своих стражников, арестованный, бряцая железом, следовал за ним. Его дубленое лицо застыло маской изумления и снисходительности. Гедер не смог бы сказать, было ли бесстрашие этого человека притворным или истинным. Пока они шли мимо каналов и по улицам, прохожие глазели на банкира в цепях. Гедер шагал вперед, его трость уверено стучала по улицам. Он старался оставаться серьезным, скрывая, что на самом деле не представляет, зачем он проделывал все эти вещи. Гедер не сомневался — к утру весь город будет знать, что он арестовал этого человека. И то, что именно этого, со всей очевидностью, хотел добиться Клин, его не успокаивало.
Сэр Алан Клин встретил их в широком зале, где принимал когда-то принц. Все, что могло напомнить о старой власти, либо исчезло, либо было скрыто за антийскими знаменами короля Симеона и дома Клин. Несло дымом, дождем и мокрой псиной. Сэр Алан, улыбаясь, поднялся из-за стола.
— Магистр Иманиель из банка Медеан?
— Он самый, лорд протектор, — с поклоном, улыбаясь, сказал банкир. Его голос был само дружелюбие. Гедер мог бы решить, что Клин вовсе не унижал только что этого человека перед всем городом. — Должно быть, я каким-то образом нанес обиду вашей светлости. Я, конечно, должен просить прощения. Я бы желал знать природу моего нарушения, чтоб уберечься впредь от повторения подобного.
Клин небрежно махнул рукой.
— Вовсе нет, сэр, — сказал он. — Просто я побеседовал с вашим бывшим принцем перед тем, как тот отбыл в изгнание. Он сообщил мне, что вы отказались финансировать его кампанию.
— Он бы вряд-ли вернул долг, — сказал магистр Иманиель.
— Я понимаю, — ответил Клин.
Гедер переводил взгляд с одного на другого. Спокойный, почти товарищеский тон беседы смущал его. И, тем не менее, была твердость во взгляде Клина, которая, наряду с цепями на руках и ногах банкира, окрашивала угрозой все его слова. Клин медленно вернулся к столу, где остатки обеда все еще покоились на серебряном блюде.
— Я просматривал отчеты, — сказал Клин. — И обнаружил, что подать королю Симеону от вашего учреждения… Ну, оказалась удивительно небольшой.
— Мой бывший принц мог составить преувеличенное представление о моих ресурсах, — сказал магистр Иманиель.
Клин улыбнулся.
— Они закопаны или ты вывез их контрабандой?
— Я не понимаю, о чем вы говорите, мой лорд, — сказал магистр Иманиель.
— В таком случае, вы не будете возражать, если мой доверенный человек проверит ваши книги?
— Конечно нет! Мы рады, что Антея обрела власть, которая принадлежит ей по праву, и надеемся продолжить вести дела в более дружественном и упорядоченном городе.
— А доступ к вашему дому?
— Безусловно.
Клин кивнул.
— Вы же понимаете, что я буду вынужден задержать вас, пока не докопаюсь до правды? Все средства вашего банка здесь подлежат антийской проверке.
— Примерно этого я и ожидал, — сказал магистр Иманиель, — но вы же не сочтете за оскорбление мои надежды на лучшее.
— Это пропащий мир. Мы делаем то, что должны, — сказал Клин, и обратился к капитану стражников по левую руку от Гедера, — Отведи его в общую тюрьму. Помести на нижнем уровне, чтоб все могли его видеть. Если кто-то попытается заговорить с ним, запомни, что они скажут и задержи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.