Кира Измайлова - Наследство Страница 25

Тут можно читать бесплатно Кира Измайлова - Наследство. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кира Измайлова - Наследство читать онлайн бесплатно

Кира Измайлова - Наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кира Измайлова

Генри прекрасно представлял, зачем нужна эта девица Хоуэллам. Девчонка стоила дороже… нет, не эринита, которым оказались богаты земли ее бывшего королевства, но уж дороже золота — точно. И следовало очень хорошо поразмыслить о том, как доставить ее Хоуэллам в целости и сохранности, потому что — Генри не сомневался, — за ней будут охотиться и другие. И думать нечего сохранить это дело в тайне. Информаторы есть у «птичек», но и у других корпораций они имеются, и что-то да просочится, а выводы все делать умеют, иначе что они делают в этой большой игре?

Оставалось надеяться, что информация эта просочится к конкурентам «птичек» не сразу. Увы, надежда в этом случае опочила первой, о чем только что сообщил Хоуэлл. Но ладно, это бы рано или поздно случилось. Про эринит конкуренты уже знали, а вот про принцессу… ну, тоже пронюхали бы рано или поздно.

Вышло — рано. Насколько понял Генри, тоува Стефана попросту взяли в заложники, а там, надо думать, вытрясли из него всё, что тот мог рассказать. А рассказать он мог многое… И Хоуэллы это знали. «На твое усмотрение» — вот что было сказано. Это значит, что ему никто не поможет, он должен справляться своими силами. Спасаться, удирать, что угодно… Он подтвердил наличие эринита, если что, Хоуэллы пошлют экспедицию, а то другие ребята доберутся до места и возьмут пробы. Но девушка… Это отныне его дело. Выручит — значит, выручит. Нет — ну туда и дорога. Им обоим. На открытое противостояние с «Драконом» Хоуэллы не пойдут.

— Самое мезкое, — сказал он, коротко объяснив девушке всё это, — что на хвосте у меня теперь не абы кто, а «ящерки».

— «Черный дракон»? — уточнила она.

— Он самый. — Генри невольно поежился.

Доводилось ему слыхать о том, что люди «ящерок» делают с неугодными… А он теперь точно в списке неугодных! Если, конечно, вовремя не передумает, но это все равно не гарантирует долгой жизни и быстрой смерти. Скорее даже наоборот: «ящерки» вероломны, но перебежчиков отчего-то не жалуют. Да и девчонку жалко, эти не станут разводить с нею политес, как Хоуэллы, поднажмут, и дело с концом.

— Это скверно, — констатировала девушка.

— Еще как. Не трещи, дай подумать, — помотал головой Генри.

Подумать было о чем. Например, о том, что делать дальше. Вернее, что делать-то, понятно: выбираться с Территорий, но каким путем? Будь он один, это было бы совсем просто, но теперь — совсем другое дело, да с учетом этих вот новых обстоятельств… Конечно, у него были заготовлены варианты действий на оба случая, но их стоило проверить как следует, нет ли изъяна. В таких делах лучше перестраховаться. А лучше придумать что-то новое, потому что «ящерки» наверняка перекроют все обычные пути и те необычные, какие сумеют разведать. Генри, выросший на Территориях, знал таких дорог немало, но кто сказал, что среди «ящерок» нет подобных ему?..

А даже если и выберешься… Ехать напрямик в резиденцию «Синей птицы» нельзя. Как тогда быть? Где-то прятаться, вызывать представителей Хоуэллов или даже их самих к себе? Схроны у Генри имелись, но для крупного противника… Несерьезно. Тут нужно было придумать что-то похитрее, и он рассчитывал сочинить что-нибудь за время пути. В конце концов, по Территориям тут ехать ого-го сколько, до цивилизованных мест еще поди доберись! Вряд ли погоня сунется за ним сюда, его будут поджидать ближе к цивилизованным местам.

Вот что, решил он, надо давать большой крюк. Любой нормальный человек с ценным грузом постарается поскорее выбраться с Территорий, так любой решит. И ждать будут там, где больше вероятность перехватить такого человека… А вот если сильно забрать к северу, то есть шанс, во-первых, оторваться от преследователей (те наищутся его в прерии!), а во-вторых — соединиться с сиаманчами. Большое племя и прикроет старого знакомца и почти родственника, и может выделить нескольких человек для охраны. Конечно, воины-сиаманчи в большом городе — то еще зрелище, внимания они привлекут немало, но куда деваться? Или можно послать кого-то из них связным: эти-то точно не выдадут приемного сына племени, хоть шкуру с них живьем дери… Что ж, сказано доставить девушку любой ценой, вот и стараемся, хмыкнул Генри. Будущее переставало видеться в таком уж мрачном свете… Кстати говоря, у сиаманчей и шаманы сильные, могут как-то прикрыть, если очень попросить. Да, решил он, это лучший на текущий момент вариант. Придется так и поступить. С едой будут проблемы, но это решаемо: дичи вокруг достаточно, а охотиться он еще не разучился. Воду найдет, тоже умеет. Выберется, одним словом, и принцессу вытащит… Лишь бы она не вздумала взбрыкнуть!

— Ты будешь завтракать? — спросила она, словно услышала его мысли.

— А?.. Да, сейчас соображу что-нибудь, — спохватился он. Да, ее же еще и кормить надо, сама она…

Генри обнаружил у себя под носом миску с довольно аппетитно выглядящим варевом, увидел напротив облизывающихся в нетерпении Грома со Звоном и недоуменно перевел взгляд на принцессу.

— Я взяла в твоем вьюке вяленое мясо, — сказала она спокойно. — Немного. Ешь.

Она встала, подхватив котелок, и явно собралась направиться к ручью, но Генри вовремя спохватился:

— Погоди, котелок дай собакам вылизать! — И добавил, сообразив: — Спасибо…

Девушка ничего не ответила, поставила посудину наземь, но обученные псы с места не сдвинулись, пока Генри не разрешил. Тогда уж только хвосты заработали, что твои мельничные колеса в половодье, один чавк слышался…

Генри рискнул попробовать стряпню принцессы. Оказалось вполне съедобно, уж получше его собственной. Откуда бы ей уметь готовить? Да еще на костре? Да из таких продуктов?

— Тони, — позвал он, когда она вернулась от ручья. Котелок сиял, начищенный песком, впервые за много дней. Черт бы ее побрал, эту принцессу, она не должна уметь подобных вещей! Но умеет… — Гхм… ты…

— Мы часто выезжали на охоту, — ровным тоном произнесла она. — Мой отец считал, что его дочь должна уметь то же, что умел бы его сын. Я не сумею приготовить праздничный обед на десяток персон, но состряпать на костре похлебку в состоянии. Я даже могу освежевать дичь и выпотрошить ее, — добавила она, помолчав.

Генри преиполнился небывалого уважения к покойному королю.

— Во всяком случае, готовишь ты куда лучше меня, — сказал он искренне.

— Что ж, это обязанность женщины, — пожала она плечами.

— Но ты не просто женщина. Ты принцесса и…

— Ценный приз. Я помню, — усмехнулась девушка. — Но я не собираюсь есть то, что готовишь ты, уж прости. Удивляюсь, как твои собаки это переваривают!

— Они привычные… — пробормотал Генри.

— Чем ты их вообще кормишь? — поинтересовалась принцесса.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.