Майкл Муркок - Феникс в обсидиане / Phoenix in Obsidian Страница 25
Майкл Муркок - Феникс в обсидиане / Phoenix in Obsidian читать онлайн бесплатно
— Вы должны уйти отсюда, Бладрак!
Я задыхался.
— Но почему, лорд Урлик? Я хочу помочь вам!
— Вы погибнете, если останетесь!
— Откуда вы знаете?
— Мне трудно ответить, но я уверен. Говорю правду, Бладрак. Ради Бога, уходите!
С минуту Бладрак колебался, а потом выбежал из комнаты.
Я остался наедине с ящиком, в котором лежал Черный Меч. В мозгу у меня снова зазвучала песня.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ПОДНИМИ ЧЕРНЫЙ МЕЧ — И ДЕЛО БУДЕТ НАЧАТО.
ПОДВИГ СОВЕРШЕН — ЦЕНА ЗАПЛАЧЕНА.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
ЧЕРНЫЙ МЕЧ.
— Согласен! — крикнул я. — Поднимаю вновь Черный Меч!
Пение прекратилось.
В комнате воцарилась страшная тишина.
Я слышал собственное дыхание. Я смотрел на ящик, не в силах отвести взгляд.
Наконец, тихо произнес:
— Иди ко мне, Черный Меч. Мы вновь будем единым целым.
Крышка ящика откинулась. Комната наполнилась диким, торжествующим воем, и тысяча воспоминаний проснулась в моей душе.
Я был Элриком Мелнибоне, и у меня был меч с вырезанными на рукояти стихами, носивший имя Приносящий Бурю. С этим мечом в руках я бросил вызов лордам Хаоса…
Я был Дорианом Хокмуном и воевал против первых лордов Темной Империи, а меч мой назывался Мечом Рассвета…
Я был Роландом с волшебным Мечом Дурандана, умирающим в Ронсевалле, уничтожившим половину Сарасенов…
Я был Феремией Корнелиусом, и тогда у меня был не меч, а ружье, стрелявшее лезвиями, и за мной через весь город гналась обезумевшая толпа…
Я был принцем Корумом в Алом плаще, требующим в Суде Богов возмездия…
Я был Артосом-Кельтом с Горящим Мечом, защищавшим свое королевство от врагов…
Я был всеми ими… И не только ими. В одном случае моим оружием был меч, в другом копье, в третьем — ружье… Но всегда я носил оружие, которое было Черным Мечом или его частью.
Всегда оружие — всегда воин.
Я был Вечным Победителем. В этом была слава и моя судьба…
Удивительное спокойствие пришло ко мне, и я почувствовал гордость за свое предназначение.
Но почему же все-таки я от него отказывался?
Я вспомнил плывущее над землей облако. Вспомнил свою печаль. Вспомнил, как положил меч в ящик и поклялся никогда больше не брать его в руки. Вспомнил голос и пророчество…
— Отказываясь от одной судьбы, ты обретаешь другую — еще прекраснее…
— Нет лучшей судьбы! — закричал я.
Потом я был Джоном Дакером, несчастным, с несбывшимися надеждами, пока голос Вечности не призвал меня — и я стал Ерекозе.
Мое преступление заключалось в том, что отказался от Черного Меча…
Но почему я отказался от него? Почему хотел от него избавиться?
Мне казалось, я не впервые пытался отделить свою судьбу от Черного Меча…
— Почему? — бормотал я. — Почему?
Почему?
Ящик озарился странным черным светом. Я не мог оторвать от него глаз, пока не увидел знакомые очертания. Это был черный тяжелый палаш. Лезвие и рукоять его украшали стихи, прочесть которые не мог. Головка эфеса представляла собой шар из блестящего черного металла. Лезвие было не менее пяти футов длиной, а рукоять выглядела, пожалуй, слишком массивной.
Я неохотно потянулся к нему. Дотронулся до рукояти. И меч, показалось, сам удобно устроился у меня в ладони, мурлыкая, как кот.
Я ужаснулся. И в то же время почувствовал радость. Только теперь понял смысл выражения «дьявольская радость».
Держа в руках этот меч, я перестал быть человеком. Я превратился в демона.
Мой смех потряс стены комнаты. Я размахивал мечом, и он пронзительно пел свою дикую песню. С размаху опустил его на кварцевый стол.
Стол раскололся на две половинки. Куски кварца полетели в разные стороны.
— Мой родной Меч! — кричал я в упоении. — Холодный Меч! Черный Меч! Скоро настанет твой час!
Непонятным образом сознавал, что никогда не держал в руках обычного меча. Любое мое оружие получало силу от Черного Меча и было лишь его проявлением.
Я бросил вызов Судьбе, и Судьба немедленно мне отомстила. То, что произошло через мгновение, было ужасно, и я понял, какой силой обладает Черный Меч.
В комнату вошла одна из служанок Бладрака. Она взглянула на меня, и вдруг лицо ее перекосилось от ужаса.
— Господин прислал меня спросить… — успела сказать она и закричала.
Черный Меч повернулся у меня в руке и стремительно бросился на нее, увлекая меня за собой. Он насквозь пронзил тело девушки. Она сделала несколько шагов, пытаясь вытащить лезвие.
— Холодный… Ах, какой он холодный!.. — выдохнула она.
И умерла.
Меч выскочил из тела. От крови его зловещее свечение стало ярче. Вновь раздалось завывание.
— Нет! — закричал я. — Это невозможно! Убивают только врагов!
Мне показалось, что меч рассмеялся.
В комнату вбежал Бладрак. Он взглянул на меня, на меч, на мертвую женщину и завопил от ужаса. Метнувшись к ящику, он выхватил ножны и швырнул их мне.
— В ножны его! В ножны! Скорее!
Я схватил ножны, и меч сам, без моей помощи, скользнул в них.
Бладрак смотрел на несчастную мертвую женщину, на разбитый стол. Боль исказила его черты.
— Теперь я понимаю, почему вы не хотели брать меч, — тихо сказал он.
Я повесил ножны с мечом на пояс.
— Вы заставили меня поднять меч. Теперь мы расплачиваемся за это. Черный Меч должен получать пищу. Он будет пожирать друзей, если не встретит врагов…
Бладрак отвел глаза.
— Лодка готова?
Он утвердительно кивнул.
Я вышел из этой комнаты смерти.
6. МОГУЩЕСТВО ЧЕРНОГО МЕЧА
Мне дали лодку с рулевым.
Небольшое судно с высокими бортами было украшено золотом и бронзой. Рулевой привычно управлял низко летевшими в сумеречном воздухе цаплями.
Вскоре Алый Фьорд превратился в мерцающий над скалами огонек, а затем и вовсе исчез из виду.
Бесконечно долго мы мчались по мрачному морю, пока, наконец, в поле нашего зрения не появились зубчатые обсидиановые скалы. Показался знакомый залив — морская граница Ровернарка. Мы увидели корабли Серебряных Воинов, очевидно, уже начавших осаду города.
Белфиг не терял времени. Я прибыл слишком поздно.
Корабли Серебряных Воинов напоминали морскую колесницу Белфига, но, похоже, передвигались каким-то иным способом. Нас никто не заметил, и мы пристали к кристаллическому берегу рядом с местом, где меня когда-то встретили люди Белфига.
Я приказал рулевому ждать меня здесь, а сам начал осторожно пробираться вдоль берега к обсидиановому городу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.