Графиня Бинор 2 (СИ) - Спорт Раяна Страница 26

Тут можно читать бесплатно Графиня Бинор 2 (СИ) - Спорт Раяна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Графиня Бинор 2 (СИ) - Спорт Раяна читать онлайн бесплатно

Графиня Бинор 2 (СИ) - Спорт Раяна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Спорт Раяна

- И? – не поняла сути претензий.

- Ты только что выставила целителя из своей комнаты, хотя по правилам это должен был сделать я, указываешь что мне делать, хотя не имеешь на это право. Мне жаль, но тебе будет тяжело в моем мире, пока всему не научишься.

- А вот в моем мире говорят: тяжело в ученье, легко в бою. Не переживай, Дэней. Я знаю свое место.

Уткнувшись головой о его плечо, я задумалась. Дэней прав. Мне будет тяжело принять существующее здесь неравенство полов. Молча следовать за сумасбродным мужем и молчать в тряпочку, уткнув глаза в пол. Хотя я и раньше старалась придерживаться этой позиции. Муж – глава семьи и его слово – закон. Но после предательства Славика во мне что-то надломилось, что-то рьяно запротестовало против такой линии поведения.

- Как у тебя дела? Смог справиться с недругами? – решила сменить тему и перейти к насущным вопросам. – Мне стоит и дальше опасаться их или все решилось?

- Все в порядке, Мари. Все оказалось до банального просто. Не было никакого заговора, как то предполагали в управлении.

- И все же что удалось выяснить? Наместник и его сообщники схвачены? – не отступала я, подгоняемая неуемным любопытством.

- Схвачены и казнены. Ваш опекун избежал плахи, но отделался внушительным штрафом. Но давай, пожалуй, я начну с самого начала, - тяжело вдохнув, взлохматил пятерней волосы, выдавая тем самым охватившее его волнение.

Я не торопила, понимая, что Дэнею самому нужно пережить прошлое. И отпустить.

- Все началось шесть лет назад, когда я впервые посетил с дипломатической миссией соседнее государство, с которыми у нас на тот момент были натянутые отношения. Там, на одном из балов, я встретил ее, мою Сапфиру. Девушка была из обнищавшего рода, к тому же без искры магии. Но мне на тот момент было все равно. Мы были с ней словно две половинки одного целого. Я сделал глупость, заявив в открытую свои намерения. Тем самым едва не погубил и ее, и себя.

Я участливо сжала его руку, давая понять, что не осуждаю его за это. Каждый совершает ошибки и не единожды. Только последствия, увы, бывают разной степени тяжести.

- Дипломатический визит имел краткосрочный характер. Мне пришлось вернуться на родину. Я места себе не находил, пока император не заставил меня во всем признаться. Мы разработали вполне хороший план, как на законных основаниях вывезти Сапфиру в наше государство.

Я был счастлив в тот момент и не замечал очевидных вещей. Меня, как посла, приняли со всеми почестями. Но едва я заявил о своих намерениях отцу Сапфиры, тот переменился в лице. По началу списал это на неожиданность, но спустя годы понял, что ошибался. Отец не пожалел свою дочь и продал ее как ненужную вещь. Ты ведь знаешь, как относятся к тем, кто не имеет магии и достаточного количества золота… Чтобы скрыть продажу собственного ребенка, которое строго порицается в том государстве, ее отец решил меня отравить с помощью цеатрии.

- Вещества, влияющего на образование нейронных импульсов в головном мозге, - выдала свое заключение, основываясь на знания моего мира.

- Я не понял и половины сказанного, но – да. Этот яд не поддается выявлению даже с помощью магического вмешательства. Он убивает медленно, поражая в первую очередь головной мозг. И противоядия у него нет. Как он его достал – это уже выясняется. Но во всей этой истории имеется одна загвоздка, которая до сих пор не дает мне покоя.

- Я даже знаю имя этой загвоздки, - невесело подытожила свои умозаключения. - Господин Картуа. Я права?

- Во многом. Наместник, который втерся в доверие к моему отцу, был двоюродным братом отца Сапфиры и считался у себя на родине изменником и предателем. Вопрос в другом. Зачем он, зная о моем недуге, все эти годы упорно поддерживал меня магически, не давая уйти за грань? Какой был в этом смысл?

Я усмехнулась. Вот же мужчины! В чужих делах соринку найдут, а в своих и бревна не увидят.

- А тут все просто, Дэней. Обычная жадность. Наместнику пришлось сыграть столь длинный спектакль, чтобы отвести от себя подозрения. Твоя быстрая гибель была ему не выгодна. Это бы навлекло на него ненужные подозрения. Он специально оттягивал момент с твоей женитьбой, ждал пока ты полностью станешь недееспособным, ведь чтобы заполучить твой титул и причитающиеся к нему земли, нужно было сделать так, чтобы наследников не оказалось. А если не будет наследников, то графство перейдет под юрисдикцию короны.

- Вот именно! Под юрисдикцию короны, а не в его собственность! – горячо возразил Дэней.

- Не забывай дорогой, что все эти годы наместник упорно вкладывал в умы аристократов мысль, что он единственный достойный претендент в качестве нового хозяина твоих земель. Заметь, твоя казна за время его управления не только не опустела, а увеличилась скорее всего раза в два-три. Земли твои наверняка славятся как самые богатые, а жители ее как самые обеспеченные во всей империи.

Твоя быстрая смерть не дала бы пустить пыль в глаза императору и его окружению, поэтому он и держал тебя в состоянии овоща. К тому же ему необходимо было отвадить активировавшихся родственников, которые уже хотели прибрать все к своим рукам. Когда все было готово, наместник решил тебя женить, а твою преждевременную кончину повесить на дражайшую супругу. Только вот беда, настоящая Мари, кандидатуру которой уже успел утвердить император, неожиданно сводит счеты с жизнью, а на ее место прихожу я.

- И я этому очень рад! – улыбнувшись, искренне признался Дэней.

- Угу. Только вот что нам теперь делать, а?

- Ты о чем?

- О нашем браке, - нахмурившись, сообщила ему. – Ты меня извини, но тебя, в качестве своего мужа, я не вижу. Только в роли старшего брата, не более.

- Я и сам хотел об этом с тобой поговорить, - нехотя признался Дэней.

- Твоя зазноба жива и уже на территории империи, так? – догадалась я.

- Так, только…

- Ты ведь приехал сюда не просто из праздного любопытства, я права?

- Да. Мне нужна твоя помощь. Точнее Сапфире.

- И что с ней?

- Физически она здорова, даже не тронута как девушка, но вот душевное состояние…

Я тяжело вздохнула. Увы, но я не универсал. Понятия не имею как помочь девушке, о чем и сообщила сидящему рядом мужчине.

- Но, если попробовать? – не отступал он перед моим отказом.

- Можно, но только на моей территории. Во дворец и, уж тем более к тебе, я не поеду. Придется тебе подождать или поспособствовать с ремонтом, - хитро улыбнувшись, встала и подошла к окну. – Император знает о моем даре?

- Знает, - нехотя признался Дэней. - Поэтому и отправил сюда охрану и магистра Болмана.

- Охрану понятно, но зачем мне здесь целитель?

- Император боится, что по незнанию ты можешь магически выгореть. Все-таки единственный маг жизни за последние тысячелетие. По крайне мере о других мы ничего не знаем. Да и понять принцип работы твоей магии, не привлекая ненужного к тебе внимания…

Это все понятно и так, но меня интересует ответ на еще один вопрос, который я и озвучила.

- А он в курсе, что капитан Эддерли является незаконнорожденным сыном господина Картуа?

- Что? – ошарашенно переспросил супруг, вскакивая на ноги.

- У меня была почти такая же реакция, - неуместно хихикнула и повернулась лицом к Дэнею, вспомнив об одной вещи, которая не давала мне покоя: - Что в вашем мире значит фраза «пожизненное услужение»?

- Кто его тебе предложил? – холодно поинтересовался Дэней. – Ты приняла клятву?

- Предложил капитан, а вот принять ее или дать отказ я хотела только после того, как разберусь с ее подноготной. К сожалению, в этом доме полноценного доверия у меня больше ни к кому нет, так что придется тебе уделить мне свое время и дать разъяснения. А то приму клятву и окажусь в невыгодном для себя положении.

- Клятву услужения может дать только сильный воин и маг. И то, если боги посчитают его достойным.

- Видимо капитан вошел в их число, раз боги этого мира приняли его клятву.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.