Свита падших богов: путь в Тир - Фарит Маратович Ахмеджанов Страница 27
Свита падших богов: путь в Тир - Фарит Маратович Ахмеджанов читать онлайн бесплатно
Двое последних особо заинтересовали Азрика и Зеб охотно рассказал все, что знал о них. О крылатых сандалиях и круглом шлеме Гермеса, и о золотом луке прекрасного солнечноволосого Аполлона…
Вопрос Азрика про то, как можно убить бога, старика посмешил. Он начал размышлять и перетряхнув все свои знания, пришел к выводу, что для этого потребуется другой бог, как минимум не менее сильный, чем тот, кого предполагается убивать.
Азрик попросил его прикинуть, кто из известных старику богов смог бы убить, например, Аполлона. По всему выходило, что немногие — к шансам Мелькарта Зеб отнесся скептически, упомянул о могучем Геркулесе, коварной Гекате, перебрал еще с десяток ничего не говоривших Азрику имен, остановившись в итоге на египетском боге Сете. Азрик постарался запомнить это имя.
Под конец он спросил у старика, знает ли он бога по имени Папсуккаль. Ему пришлось повторить это слово несколько раз, по разному ставя ударения и даже меняя местами слоги, но Зеб так и не признал в нем кого-то из компании божеств. Азрика это в общем не сильно удивило.
Сам Папс появился ближе к вечеру и как раз застал попытки его идентификации. Они его, судя по всему, не порадовали — он пару раз выругался, особенно когда они посмеялись какой-то особо замысловатой перестановке в его имени.
После ужина Зеб куда-то ушел. Папсуккаль проявился, он был очень мрачен.
— Я из Инеры послал весточку своим знакомым, — без предисловий начал он. — Мне надо будет встретиться с ним.
— Когда? — глаза Азрика слипались, он очень хотел спать.
— Завтра, — сказал Папс. — От этого старикашки надо избавиться.
— Еще чего, — буркнул Азрик. — Мне он не мешает.
— Мешает. Когда он уснет, потихоньку оденешься и выйдешь. Пройдешь по дороге дальше, потом свернем, я тебе скажу когда.
— Мы что, в Тир не идем?
— В Тир ведет не одна дорога, — сказал Папс. — А тут слишком людно. Мы по другой дороге пойдем.
— Что еще за другая дорога?
— В этих местах рубят лес, кедры, — снизошел до объяснений Папс. — Потом бревна сушат и отвозят к Тиру, там из них делают большие корабли. Для этого существуют отдельные дороги, понятно? В это время они пустые.
— Ну зачем нам с одной дороги ради другой уходить? — заупрямился Азрик. — Здесь же куча мест, где ты сможешь поговорить со своими знакомыми? Люди тебя не видят, я в сторонке постою, Зеб меня послушается.
— Перед встречей нам с тобой предстоит кое-что сделать, — терпеливо объяснил ему Папс. — Для этого нужно нам с тобой выйти в места, в которых людей нет, и нам никто не помешает. Понятно?
— Не пойду! — Азрик исчерпал все аргументы, но соглашаться ему не хотелось. — Я устал, спать хочу!
— За тобой гонятся, забыл? И кто ты без меня, без моей помощи?
— А ты что без меня можешь?
Папс помолчал.
— Да, — каким-то тонким голосом сказал он. — Мы с тобой связаны. Сильно связаны. Ты ничего не сможешь без меня, я — без тебя. Поэтому нам надо быть вместе. Так вот, я тебе говорю — нам надо свернуть с дороги на вырубки. Там немного поработать с арнумом. Потом ты ляжешь спать, а я пойду на встречу. По ее результатам, быть может…
— Что по ее результатам?
— По ее результатам мы получим то, чего мы хотим.
— А чего ты хочешь?
Папс помолчал.
— Это неважно… а ведь ты хочешь отомстить тем, кто убил твою родню, так?
Азрик сжал кулаки.
— Да, так. Ты знаешь такого… Сета?
Папс коротко рассмеялся.
— Знавал когда-то. Египтянин. Очень любознательный.
— Он одолеет этого… Аполлона?
Повисла длинная пауза.
— Вот, значит, куда ты метишь, — наконец сказал Папс. — Понятно. Ну, могу тебе сказать, что Сет в принципе имеет такой шанс — справиться с Аполлоном.
— Ну и хорошо, — мрачно сказал Азрик. — Значит потом поедем к Сету.
Послышался длинный вздох.
— Ну, к Сету, так к Сету. Сейчас ложись, немного можешь поспать. Я тебя разбужу.
Азрик так и поступил.
* * *
Когда Папсуккаль разбудил мальчика, на улице стояла кромешная тьма. В их комнате горел крохотный светильник, принесенный Зебом. Старик спал, дышал глубоко и спокойно.
Азрик осторожно оделся, натянул сандалии, потянул свой мешок. В нем было полно еды — мальчик чисто машинально складывал туда хоть что-нибудь после каждой трапезы. Привычки того, кто привык голодать, неискоренимы.
Старик продолжал спать, Азрик осторожно выскользнул за дверь и шагнул в темноту.
Идти, как ни странно, было не очень трудно. Тропа была присыпана белым песком и хорошо выделялась, крупных камней на ней не было, о том заботились специальные люди. Около часа Азрик шел по ней, потом по приказу Папса свернул налево. Какое-то время пришлось продираться через бурелом, но потом он вышел на удобную, хорошо притоптанную тропку. Она кружила меж могучих стволов, обегала крупные камни, а через частые здесь ручьи и овражки были перекинуты старые деревья, так что переходил Азрик через них не замочив ног.
Когда начало светать он достиг первой вырубки — обширной проплешины, на которой между могучих пней густо рос кедровый молодняк. На ее краю стоял длинный, слегка покосившийся дом, в котором, видимо, когда-то жили лесорубы. И не только жили — в одном углу стоял грубо сложенный из камней алтарь. Судя по следам, огонь в нем разжигали очень давно.
— Подальше от алтаря, — предупредил Папс. Азрик обошел дом, ни одно место Папсу не пришлось по душе. Наконец он загнал мальчика едва ли не под самую крышу — ему даже пришлось балансировать на балке, но под крышей обнаружилась отличная сухая клетушка, полностью скрытая от любопытных глаз.
Здесь он устроился, вынул завернутый в тряпки арнум и аккуратно развернул его.
Ничего не напоминало о том, что когда-то это была куча тонкого черного песка. Сейчас он напоминал скорее камень, тяжелый, гладкий, местами до зеркальности. Его цвет менялся от темного до почти черного, если смотреть долго — начинало казаться, что изнутри камня исходит свет.
Папс раз пять предупредил мальчика, чтобы он ни в коем случае не уронил арнум на землю — Азрик, естественно, тут же чуть не выпустил его из
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.