Гейл Карсон Ливайн - Самая красивая Страница 27

Тут можно читать бесплатно Гейл Карсон Ливайн - Самая красивая. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Гейл Карсон Ливайн - Самая красивая читать онлайн бесплатно

Гейл Карсон Ливайн - Самая красивая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гейл Карсон Ливайн

А после волшебного превращения я расскажу Айори, что натворила, а всех остальных отпугну. Всю свою жизнь я отпугивала людей своим уродством. Теперь я отпугну их своей красотой.

Кроме Иви. Я не знала, как она со мной поступит.

Но я не испугаюсь, я рискну. Вряд ли она упечет меня в тюрьму. Как я смогу петь за нее из темницы?

В библиотеке все птицы спали, кроме болтливого козодоя. Я сразу прошла к полкам с заклинаниями и достала книгу под названием «Тайные заклинания для тайных дел».

– Хорошее название, но не знаю, редкое ли оно, – пропела я и установила свечу на полке на уровне глаз.

В книге оказалась целая глава, посвященная снадобьям и заклинаниям, чтобы превратиться в красавицу! Я сразу открыла нужную страницу и обнаружила, почему одним заклинанием или снадобьем не обойтись, а также почему в замке не попадаются на каждом шагу красавицы и красавцы. Первое заклинание полагалось пропеть, когда по небу будут пролетать одновременно три кометы. Второе заклинание было написано на незнакомом мне языке рун. Для рецепта первого же снадобья понадобилась окровавленная фаланга великана-людоеда! Чтобы приготовить другое зелье, нужно было раздобыть шкуру шестилапой кошки.

Я вспомнила книгу, которую видела в прошлый раз: «Без вреда: надежные и простые заклинания». Как раз то, что мне нужно.

Я сожгла полсвечки, пока ее отыскала. Руки от волнения так дрожали, что я с трудом переворачивала страницы. Там не было рецептов снадобий, но оглавление отсылало меня к трем заклинаниям на красоту – страницы 138, 187 и 363. Можно было бы остановиться на первом же, но для него требовалось сварить длинный список ингредиентов. Думаю, Сковороде не понравилось бы, начни я стряпать варево на ее кухне.

Заклинание на странице 187 полагалось всего лишь пропеть. Слова на незнакомом мне языке, зато буквы – айортийские. Я понадеялась, что волшебству не помешает, если я неправильно произнесу одно-два слова. Само заклинание состояло из одной-единственной строфы, повторенной три раза.

В сопроводительном тексте предписывалось начинать громко и заканчивать тихо. Эффект, как обещала книга, не заставит себя ждать.

Я расправила юбки и пригладила волосы, как будто это имело значение для заклинания. Мне хотелось запомнить дату, 23 мая. На самом деле мне уже пятнадцать лет, но моя жизнь начнется только сейчас.

И я запела громко, насколько могла:

Хайонг виун, чиа иунг лайаЧиа иунг лайа; икс эйунонгЛайа икс эйун онг мойиЭйун онг мойи эвианг туа.Мойи эвианг туа приинг: ангТуа приинг анг, анг хайонг.

Я больше не читала. Слова сами приходили, словно я еще раньше запомнила их наизусть. И я ненамеренно запела тише. Просто начало действовать заклинание.

Хайонг виун, чиа иунг лайаЧиа иунг лайа; икс эйунонгЛайа икс эйун онг мойиЭйун онг мойи эвианг туа.Мойи эвианг туа приинг: ангТуа приинг анг, анг хайонг.

Я уже не пела, а бормотала, едва шевеля языком:

Хайонг виун, чиа иунг лайаЧиа иунг лайа; икс эйунонгЛайа икс эйун онг мойиЭйун онг мойи эвианг туа.

Я сделала вдох, хотя почти не могла вдохнуть полной грудью. Но надо же закончить заклинание.

Мойи эвианг туа приинг: ангТуа приинг анг, анг хайонг.

Ну что, я красива?

Я не могла пошевелиться. Я застыла на месте. Книга грозила выпасть из рук, но я не могла держать ее крепче.

Сглотнуть тоже не получилось. Я уже не знала, дышу я или нет. Во всяком случае, я не чувствовала, чтобы нос втягивал или выдувал воздух. А грудь точно не вздымалась.

Книга вывалилась. Вместе с ней оторвался и упал мой большой палец. В первую секунду я ощутила острую боль, а дальше – ничего. Я превратилась в камень.

Глава двадцатая

Я все еще могла слышать козодоя. Я все еще могла видеть, но повернуть глаза или моргнуть не получалось. Поэтому я просто уставилась на полку с книгами. «Фокус-покус и другие рифмованные заклинания»; «Заклинания против врагов: легкая месть»; «Любовные напитки для нерешительных возлюбленных»; «Сглаз»; «Полный свод рецептов удаления бородавок»; «Снадобья госпожи Омонеро для всех случаев».

О, как мне хотелось открыть следующую книгу на полке: «Чары ушли! Тысяча заклинаний для отмены волшебства».

Но кто знает, как на самом деле подействует такое заклинание? Вдруг оно превратит меня в олениху или жабу? Впрочем, дышащая, скачущая жаба, наверное, все-таки лучше каменного истукана.

Интересно, какая из меня получилась статуя – красивая или уродливая? Если вдруг я стала красавицей, совершенно непохожей на меня прежнюю, то никто не узнает, что со мною приключилось.

Если же я по-прежнему осталась уродиной, то сразу все и всем станет ясно.

Мне хотелось плакать. Какое это было бы облегчение – поплакать! Или спеть. Я больше никогда не спою.

Родители до конца жизни будут горевать.

Я подумала о короле. Он по-своему тоже окаменел.

Я подумала об Айори. Я все время о нем думала. Мои мысли примерзли к нему, как я примерзла к полу. Я думала о его ушах: королеве они не нравились, а мне – наоборот, казались симпатичными. Я думала о его привязанности к Учу и дяде. Я думала о его высоком мнении обо мне. Но ничего, теперь он убедится, какая я глупая.

Но если бы я превратилась в красавицу, а не статую, он бы полюбил меня? Или скучал по мне прежней, некрасивой?

Свечка погасла. Я оказалась в кромешной тьме. Даже козодой затих. У меня остались только мои мысли.

Я услышала чириканье, затем воркование и шелест перьев. В библиотеке чуть посветлело. Подступал рассвет.

Сначала я ощутила легкое покалывание под волосами. Затем зуд. Но не могла шевельнуться, чтобы почесаться. Покалывание перешло на лоб, за ним тут же последовал зуд. Потом все это спустилось ниже, на нос. Я начала дышать. Даже сумела поднять брови. О, какое блаженство! Двигать бровями. Раньше я этому не придавала значения.

Чары рассеивались.

Я почувствовала боль в руке. Но тут мой большой палец взлетел с пола и сам вернулся на место. Я смогла пошевелить руками. Почесать ребра. Я вытянула руки. По-прежнему широкие, мясистые, по-прежнему в веснушках. Лицо наверняка осталось тем же, некрасивым, но ничего – я радовалась тому, что больше не каменная.

Торопливо возвращаясь к себе по спящему замку, я почувствовала что-то в правой туфле. Уже в комнате я сняла туфлю и стянула чулок.

Правый палец на ноге превратился в холодный мрамор, кусок белого как мел камня, того же цвета, что и моя кожа. Я пыталась растереть палец, чтобы вернуть его к жизни, но массаж не помог. Я лила на него воду, надеясь, что он снова станет гибким, но не стал. Я согревала его ладонями. Он потеплел, но остался таким же твердым. Тогда я поднялась и сделала несколько шагов. Палец цокал по деревянным доскам между коврами. Он не натирал соседний палец, но тот все равно его ощущал, как бывает, если намотать на палец нитку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.