Алексей Палей - Избушка Страница 27

Тут можно читать бесплатно Алексей Палей - Избушка. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Алексей Палей - Избушка читать онлайн бесплатно

Алексей Палей - Избушка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Палей

- Так почему не за что платить? - Спрашивает Юми.

Не знаю отчего, но на женщину она не тянет. Если не ошибаюсь, ей

лет двадцать, максимум двадцать один. Или двадцать два?

- Что там происходит - я не знаю, хотя мысли имеются, и

уничтожены не все, там ещё много осталось. - Поясняю свои слова.

- Так плохо? - Серьёзным тоном спрашивает монахиня. Не аббатиса,

а именно монахиня монастыря Светлой Воительницы.

- Да. Хотя немного информации я могу сообщить. - Прячу кошель во

внутренний карман и располагаюсь на стуле у столика.

В этот момент постучали. Может, за нами наблюдают? Очень уж

вовремя. Первым вошёл официант, следом двое пацанов лет по

пятнадцать. Здоровые такие оболтусы. Наверное, его ученики.

- Ваш заказ, мисс. - Церемонно сообщил парень и чуток склонил

голову.

Странно, может, я ошибаюсь, но он должен был поклониться. Вон,

его помощнички как склонились.

- Благодарю. - А он стоит как-то странно прямо. Ну-ка, что там у

него? Ага! Понятно! Но почему его до сих пор никто не вылечил? Может

просто такое сочетание не поддаётся лечению? Похоже на защемление

нерва и одновременно сильное засоление этого же участка поясницы.

Блин! Придётся потратить золотой! Сдерживаю тяжёлый вздох. Встаю,

подхожу к парню, достаю почти пустой кошель, вытаскиваю монету и

передаю ему прямо в руки. На короткий миг я касаюсь его руки, тем не

менее, этого хватает. Судя по ощущениям, его болезнь имеет

магическую основу... вернее имела.

Парень в первую секунду ничего не понял. Наверно боль прошла

очень мягко и без спецэффектов.

- Вы очень щедры. - Он поклонился и сообразил, что произошло.

Всё-таки приятно иметь дело с умным. Парень выпрямился. - ВЫ *очень*

щедры. - Сказал он, возвращая мне монету.

Пацаны заметно огорчились, похоже, им должно было что-то

перепасть с такой большой суммы. А получился облом. Чтобы не

огорчать их ещё сильнее забираю монету и прячу обратно в кошель.

- Вы можете подсказать мне кого-нибудь достойного, чтобы

разменять золото на монеты поменьше? - Спрашиваю вроде бы без

всякого намёка.

- Какую сумму вы хотите разменять? - Серьёзно поинтересовался

официант.

Он действительно умный.

- Немного. Монету, может две. На медь и серебро.

- Одну монету на медь другую на серебро? - Вопросительно

посоветовал парень. В ответ я киваю головой. - Сейчас принесу деньги

для размена.

Его ученики ничего не поняли. Аббатиса что-то заметила, но не

разобралась. И теперь все вместе удивляются, только смотрятся

по-разному. Пацаны изумлены, Юми задумалась. Впрочем, парень ушёл и

увёл своих учеников, он сам им объяснит, что сочтёт нужным, а мне

придётся разбираться с монахиней. Лучше сразу.

- У парня серьёзно болел позвоночник. Я его вылечила. - Говорю на

мгновение раньше, чем Юми успевает раскрыть рот для вопроса.

- А.... Понятно. - Начав, но, не продолжив, Юми немного спешно

спросила более интересное. - Научишь?

В ответ пожимаю плечами. Научу, почему - нет? На всякий случай

озвучиваю свой жест.

- Научу, хоть сейчас. - Возвращаюсь к столу и задумчиво

разглядываю две кружки. Керамика, до фарфора здесь ещё не додумались.

- Позже. Сейчас лучше расскажи про деревню.

- Да нечего особо рассказывать. - Выбрав кружку, я наливаю в неё

молока и вопросительно киваю Юми, она жестом отказывается. - Когда

началось, вы, наверное, знаете точнее меня. Что там происходит

сейчас, примерно уже представляете. - Сажусь и беру кружку обеими

руками.

- А что ещё? - Юми тоже решила выпить молока. Её движения

выглядели естественными, но сейчас я настороже, так что заметила

сдерживаемость движений. Точно, ей не больше двадцати пяти и она

хорошо владеет своим телом. Вероятно она воин. Очень хорошо

тренированный воин, и самое главное, она умная.

- Думаю, что происходящее в той деревне известно официальным

властям. - Я ставлю правый локоть на стол, но продолжить не получилось.

- Король ничего не знает! Он не может быть замешан в таком!

- Почти яростно воскликнула аббатиса.

- И, даже, более того, наверняка с личного распоряжения. - Мои

руки, вроде бы, расслаблены, но я готова к броску. Вряд ли кружка

доставит проблемы, но хотя бы отвлечёт.

- Я никогда не поверю, что король может быть замешан в таком

преступлении! - Агрессивно заявила аббатиса. Она упёрлась руками в

стол и серьёзно смотрела на меня.

- Это происходит с личного распоряжения герцога Араид.

Аббатиса на секунду замирает, после отводит взгляд и садится на

стул.

- Извини. Я почему-то про него даже не подумала. - Негромко

проговорила Юми.

- Вот это и странно. При возникновении неприятностей про герцога

вспоминают, только если кто-то прямо укажет на него. А в остальных

случаях думают на короля. - Я расслабляюсь и делаю долгий глоток

молока. Хорошее молоко свежее, вкусное, только чуток терпкое.

Юми ошарашено замерла.

- Похоже, герцог Араид всерьёз поддерживает колдунов. - Завершаю

я свою мысль.

- Но, ни одна проверка ничего не нашла.... - Вяло возразила Юми.

- А как иначе? Официальная проверка не может быть тайной. Но даже

если и так, то людей короля вычисляют на раз. - Я допиваю молоко и

переворачиваю кружку. - Дальше всё просто до безобразия.

Белая капля быстро собирается на краю и падает на стол.

- Понятно. Колдовство. - Юми налила себе молока. - Но наш

монастырь защищён от колдовства!

- Молоко отравлено. - Спокойно предупреждаю.

- Молоко? В нашем монастыре не пьют молоко. - Не сообразив о чём

идёт речь, ответила Юми.

- Зря конечно, но я про вот это молоко говорю. - Чтобы стало

понятней, показываю на кувшин.

- А?

- Бэ!

Юми резко отставила от себя кружку и испуганно посмотрела на меня.

- Ты же выпила!

- Точно. Хорошее молоко, только яд даёт немного терпкости.

Наверное, настой белоцвета. - Отвечаю с улыбкой.

- Значит, у тебя есть противоядие! - Радостно воскликнула Юми.

Она действительно рада. Может зря о ней так плохо думаю.

- Нет. Ведьму простыми ядами не отравишь. Тем более,

растительного происхождения.

- Понятно. А печенье?

- Думаю, нет, хотя лучше проверить. - Я беру одну печенюшку и

принюхиваюсь. Приятный запах, откровенно химических примесей нет,

запаха знакомых ядов тоже. - Вроде нет. Но, на всякий случай, давай

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.