Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря Страница 27

Тут можно читать бесплатно Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря читать онлайн бесплатно

Наталия Карамышева - Новые приключения Звездного рыцаря - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Карамышева

На рассвете Риорза, не особенно церемонясь, растолкал рыцарей.

— Рыбаки скоро выйдут в море, — сказал он. — Мы должны быть готовы к тому времени, когда они скроются вдали, чтобы незамеченными выбраться на берег. Звездный рыцарь, не соблаговолишь ли ты помочь мне добраться до подводного грота?

Кормчий сбросил лишнюю одежду, и Роман последовал его примеру. Прихватив чехлы с катамараном и поеживаясь от утренней прохлады, пловцы вошли в воду. Голые ступни скользили на покрытой тиной плите.

— Я нырну первым, — сказал Риорза. — Отверстие, ведущее в грот, находится правее плиты на глубине в три человеческих роста. Надобно плыть вперед, постепенно поднимаясь наверх, и скоро можно будет дышать. Хоть там и сумерки, но все видно. Я подожду тебя там, рыцарь.

«Наверно, гниющие водоросли фосфоресцируют», — подумал Роман, делая несколько глубоких вдохов и выдохов, как заправский ныряльщик. Он свободно мог продержаться под водой не менее четырех-пяти минут — времени должно было хватить. Риорза с первым свертком уже ушел под воду. Выждав пару минут и набрав воздуха в последний раз, Роман последовал за ним.

Под водой было достаточно светло, чтобы разглядеть уходящие вглубь отвесные стены, густо поросшие бахромой водорослей. От движений Романа они плавно колыхались, напоминая поле под ветром. Ниже, ниже — и вот наконец темное пятно, полускрытое бурыми стеблями. Роман, не колеблясь, оттолкнулся от края входа и ринулся внутрь, обдирая руки и плечи о камни. Царапины сразу защипало; Роман стал двигаться осторожнее. Как и предупреждал кормчий, свод туннеля поднимался, и не прошло даже минуты, когда голова Романа внезапно вынырнула из воды, и он со всхлипом втянул глоток воздуха. Протерев глаза, он с удивлением обнаружил, что здесь действительно светло: рассветный луч проникал сквозь отверстие в скале.

— Плыви сюда, рыцарь! — окликнул его Риорза, уже выбравшийся на широкий каменный карниз.

Роман, плюясь, как морж, несколькими гребками добрался до берега и с усилием выбросил на него второй сверток. Кормчий перетащил оба чехла в наиболее темный угол, а Роман выполз на сушу и принялся озираться.

Изнутри грот был тем же, чем и снаружи — причудливой игрой природы, скалой, в которой то ли море, то ли первобытные силы земли выгрызли полость. Но красив скрытый от людских глаз грот был необычайно. Темно-серый гранит, составлявший основную массу камня, испещряли цветные прожилки — молочно-белые, розовые и зеленые. Несколько впадин казались шкатулками подземной царицы — то были гнезда кристаллов, блиставших подобно драгоценным камням. Роман мог бы не один час провести здесь, любуясь невиданной красотой, но Риорза торопил: предстояло сплавать за остальными вещами. На этот раз с ними нырнул и Тано — рассказ кровного брата о прекрасном гроте раздразнил его любопытство. Роман захватил с собой фонарики, и экипаж вволю насладился игрой кристаллов в снопах электрического света.

Выбравшись обратно, ныряльщики немного передохнули перед долгим заплывом и снова спустились в воду, толкая перед собой бочонок с одеждой, оружием и дорожными припасами. Коридор среди скал они преодолели значительно быстрее, нежели с катамараном; а выплыв за пределы Корабля, они не торопясь, но и не мешкая, двинулись к безлюдному берегу.

Глава 20

Нельзя сказать, что посуху — спокойнее

— А вы готовите себя к подвигу?

В. Ерофеев

— Теперь мы полностью переходим под твою команду, — заявил Роман Риорзе, облачаясь в сухую одежду и звеня кольчугой. — Ты здесь, вождь, так сказать, у себя дома. Или, может быть, ты пожелаешь остаться в родных местах? Тогда мы потихонечку как-нибудь и сами…

— Нет, рыцари, — Риорза застегнул пояс и приладил на боку ножны. — Пока моя земля и мой народ находится под властью негодяя Сай-ши-амата, негоже мне здесь находиться, прячась даже от малого ребенка. Заклятия, наложенные на людей, заставят любого убить меня, не раздумывая — а я не смогу даже защититься: рука с оружием не поднимется на неповинного.

— Да, незавидное положеньице. Следовательно, вождь Риорза, путь у тебя один: с нами вместе на врага. Глядишь, подвернется случай разрушить его поганое чародейство. Слушай, а карты местности у тебя, случайно, не найдется, вроде той, что нам дали сиддинги?

— Страна у нас невелика, и я могу указать вам любую тропинку в ней. Ни к чему здесь карты, рыцари, каждый житель хорошо знает окрестности своей деревни или города, и при нужде легко доберется куда надобно. А в более дальние дороги отправляются с караванами. Однако я расскажу вам обо всем, что вы пожелаете узнать, как только уйдем мы далее от берега. Скоро леса начнутся — хоть и не столь густые, как на Острове фей, но скрыться в них можно свободно.

Торопливо разобрав вещи и оружие, компания покинула берег, бросив напоследок прощальный взгляд на каменный Корабль, все так же стремившийся уйти на морские просторы. Риорза заблаговременно предупреждал о близости деревни или Приюта путников возле караванного пути, и друзья благополучно добрались до лесной опушки, никого не встретив. Тут они присели передохнуть, и Тано напомнил Риорзе его обещание рассказать о землях, по которым им придется шагать.

— Самая широкая часть — берег моря, на который мы приплыли. Два горных хребта, начинаясь от моря, постепенно сходятся вдали. Меж ними лежит обитаемая долина. Там, где хребты смыкаются, через перевал проходит караванный путь — единственный, связывающий нас с соседями.

Риорза замолчал, задумчиво разглядывая еще голубеющую вдали полоску моря. Роман, которому полученная информация казалась далеко не полной, тронул его за плечо.

— Друг мой, попробуй встать на место Сай-ши-амата — куда бы ты спрятал украденную…

Риорза не дал ему договорить — вскочил и сжал кулаки.

— Я не позволю оскорблять себя, рыцарь! Чтобы я, вождь, равнял себя с обманщиком гнусным и вором?!

— Да успокойся ты, я и не думал обижать тебя, — не трогаясь с места, возразил землянин. — И с мерзким колдуном не сравниваю. Остынь, и подумай: кто, кроме тебя, знает все укромные уголки страны? Не мог же Сай-ши-амат демонстративно вывесить статуэтку на воротах столицы, верно? А вот какие-нибудь старые храмы, заброшенные деревни, или укрытия в горах вполне годятся. И, между прочим, то, чем он держит в повиновении твой народ, тоже может быть там. Ведь проще охранять один тайник, чем два или три. Так что подумай спокойно и забудь обиды.

— Прости меня, Звездный рыцарь, — Риорза сел и смущенно опустил глаза. — Горечь потерь ослепила меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.