Шторм и ярость - Арментроут Дженнифер Ли Страница 28
Шторм и ярость - Арментроут Дженнифер Ли читать онлайн бесплатно
Я дернулась назад от прикосновения.
– Извини, – последовал грубый ответ.
– Все в порядке. Все в порядке.
Я не была в этом уверена.
– Николай, – позвал Зейн, и у меня внутри все сжалось. Он был не один. Здорово. Как мы будем объяснять все это? – У нас проблема.
– Нет проблемы, – пробормотала я, осознавая, что лидер клана Вашингтона присоединился к нам.
– Что, черт возьми, произошло? – спросил Николай.
– Попала в аварию, – сказала я.
– С цепной пилой? – уточнил Зейн. – Ты ранена где-нибудь еще?
– Все в порядке, – я отклонилась от его прикосновения. Мои ноги вели себя странно. – Мне просто нужно добраться до дома. Мэттью – он… Он может мне помочь.
– Тринити…
– Мне нужно увидеть… – мир слегка покачнулся. – Вау.
– Вау что? – Рука снова оказалась на моей щеке, пальцы раздвинулись и скользнули вниз по шее, по волосам. Кажется, меня может стошнить. И, несмотря на это, я вздрогнула в ответ на медленное скольжение его кожи по моей. – Твоя голова тоже кровоточит.
Правда? Я не должна была удивляться. Страж действительно пытался проломить мне череп.
– Мне просто нужно…
– Не думаю, что у нее все хорошо, – сказал Николай настойчиво.
Зейн сделал шаг ко мне, и тепло его тела было манящим. Странное ощущение в ногах усилилось, и весь свет, который я могла видеть, погас. Мне показалось, кто-то выкрикнул мое имя.
Следующее, что я осознала, – я больше не стояла на ногах. Меня несли. Моя щека покоилась на груди – на груди Зейна.
Какого черта?
– Опусти меня, – сказала я, пытаясь поднять голову, но это была жалкая попытка. Она будто весила тонну.
– О нет, я не опущу тебя, – его шаги были длинными и быстрыми. – Ты только что потеряла сознание, и я действительно не хочу тебя снова ловить.
Меня охватило замешательство.
– Я… не теряла сознание.
– На самом деле собираешься спорить со мной, когда ты только что упала, как мешок с картошкой?
Мешок с картошкой? Это было… лестно.
– Никогда в жизни не падала в обморок.
– Все когда-нибудь бывает в первый раз.
Я попыталась разглядеть, где мы находимся, но света было недостаточно.
– Где мы? Где Николай?
– Он пошел вперед, чтобы найти Тьерри. Понятия не имею, где в этом месте находится больница. Если бы знал, твоя задница была бы сейчас там.
Зажмурив глаза, я пыталась не думать о том, что меня нес Зейн, который был не только самым привлекательным парнем, которого я когда-либо видела, но и…
– Ты… пахнешь.
– Что? – я ахнула сквозь стиснутые зубы и открыла глаза. Теперь мы были под светом прожекторов, и Зейн, шагая, смотрел на меня сверху вниз. – Я истекаю кровью, а ты тратишь время, чтобы сказать мне, что от меня пахнет?
– О, я думал, с тобой все в порядке. Нет? – сказал Зейн.
– Я не чувствую запаха.
– Чувствуешь, – он казался смущенным. – Ты пахнешь, как… мороженое.
Я моргнула, думая, что удар по голове испортил мой слух.
– Что?
– Ты знаешь, – короткий, неуверенный смешок сотряс грудь Зейна. – Я даже не догадывался, что у него есть запах, но он есть. Ваниль и сахар, – продолжал он, и я не могла понять, говорит он серьезно или нет.
– Я не пахну мороженым, – проворчала я. – И поставь меня…
– Тринити! – Тьерри выкрикнул мое имя так громко, что я была уверена: небеса услышали его. А потом он оказался рядом с нами и коснулся моей щеки. – Боже милостивый, заноси ее внутрь сейчас же.
Зейну не нужно было повторять дважды. Он поднялся по ступенькам, и мы вошли через открытую дверь в хорошо освещенный дом. Я мельком взглянула на Мэттью. Он мчался вперед со своей сумкой, в которой, как я надеялась, были очень, очень сильные лекарства.
– Это был Клэй? – спросил Тьерри.
Зейн напрягся.
– Кто такой, черт возьми, Клэй?
Мое сердце подпрыгнуло. Сделал бы он такое из-за того, что я вышвырнула его из окна? Что он сказал тогда в Яме? На днях. Это было своего рода предупреждением.
– Я… я не знаю, – у меня не было уверенности, как много можно сказать в присутствии Зейна. – Я не видела, кто это был, но он… – Я замолчала, встретившись взглядом с Тьерри и желая, чтобы он все понял без слов.
Его глаза слегка расширились: Тьерри догадался.
– О, Тринити, – прошептал он. – Где это произошло?
Я ответила, а затем прошептала:
– Мне очень жаль.
– Что я говорил тебе раньше? – сказал он, дотрагиваясь до моего лба.
– Не знаю, – прошептала я. – Ты так много говоришь.
Смешок Тьерри был хриплым.
– Спрошу тебя еще раз позже, когда ты извинишься за то, над чем не властна.
Затем появился Мэттью, оттеснив Тьерри в сторону. Его взгляд блуждал по мне, задерживаясь на руке, прижатой к груди Зейна.
– Во что ты вляпалась на этот раз, Трин?
– Маленькая неприятность.
Уголки губ Мэтью изогнулись.
– Маленькие неприятности просто находят тебя, не так ли?
– Всегда, – прошептала я.
– Ты можешь ей помочь? – перебил Зейн, и мой взгляд переместился на него. Я подняла глаза и не смогла… их отвести. Он смотрел на меня сверху вниз, сильная линия его челюсти была твердой. – Кажется, она истекает кровью прямо на мне.
Я начала хмуриться. Ему не следовало казаться таким… расстроенным из-за этого.
– Я не заставляла тебя поднимать меня.
– То есть надо было просто оставить тебя на земле?
– Да, – сказала я вызывающе. – И я не лежала на земле. Ты чуть не сбил меня с ног.
– Ты налетела на меня.
– Потому что ты прятался за стеной!
– Я не единственный этим промышляю, правда? – лицо Зейна было озадаченным. – Значит, ты бы предпочла, чтобы я оставил тебя там?
– Это лучше, чем слушать нытье из-за того, что я истекаю на тебе кровью.
– Ты такая… раздражающая.
Я свирепо посмотрела на него в ответ.
– Надеюсь, я испачкала твою одежду.
Его губы дрогнули, а холодные глаза потеплели.
– Уверен, что с этим ты справилась.
– Отлично, – пробормотала я.
– Ну, я вижу, что она не на пороге смерти, раз имеет достаточно сил для споров. Отнеси ее на кухню, – приказал Мэттью. – Там легче прибраться.
Зейн последовал за Мэттью по коридору, и я… все еще смотрела на него снизу вверх. И он… все еще смотрел на меня сверху вниз. Я понятия не имела, как он не врезался в стену или что-то в этом роде.
– Где Миша? – спросил Тьерри откуда-то из-за спины Зейна.
Зейн моргнул, и его взгляд переместился вверх.
– Он… занят, – ответила я.
– Это неприемлемо, – Тьерри рванулся вперед.
Я наконец отвела взгляд от Зейна.
– Это не его вина…
– Он должен быть с тобой, – прорычал Тьерри, заставив меня вздрогнуть. – У него всего одна работа, – он рубанул рукой по воздуху. – Одна! Только и всего.
Руки Зейна напряглись.
– Может, немного сбавить обороты?
Голова герцога повернулась к нему.
– Прошу прощения?
– Не думаю, что крики сейчас помогают Тринити. – Зейн выдержал недоверчивый взгляд герцога, и в этот момент я решила, что он не так раздражает меня, как казалось раньше. – Из-за вас она трепыхается, как умирающая рыба.
Хорошо. Он все еще чертовски раздражал.
Мэттью внезапно оказался в поле моего зрения, отодвигая два стула.
– Зейн прав, Тьерри. Время для криков будет позже. Положи ее сюда.
– На пол? – Зейн колебался. – Кровать или диван были бы удобнее.
– Это резонно, но мне нужно, чтобы она была на полу, – рассуждал Мэттью. – Сейчас же.
– Все в порядке. Пол подойдет, – сказала я, мои глаза были прикованы к медицинской сумке на стуле.
На мгновение я подумала, что Зейн не собирается слушаться, но затем он опустился на колени. Осторожно уложил меня на что-то, напоминающее одеяло. Я ожидала, что в этот момент он отступит, но этого не произошло. Он остался стоять на коленях рядом со мной.
– Ладно. Постараюсь не навредить тебе, Трин, – сказал Мэттью, но я снова уставилась на лицо Зейна. – Мне просто нужно осмотреть твою руку, а затем?..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.