Маркус Хайц - Война племен. Проклятые земли Страница 29

Тут можно читать бесплатно Маркус Хайц - Война племен. Проклятые земли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Маркус Хайц - Война племен. Проклятые земли читать онлайн бесплатно

Маркус Хайц - Война племен. Проклятые земли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маркус Хайц

«Он ничего не умеет, — горько подумала она. — Потребуется несколько солнечных циклов, чтобы сделать из него пристойного мага». Андокай сомневалась в том, что этот запуганный юноша обладает достаточной духовной силой для того, чтобы справиться с изучением заклинаний и проведением сложных изнурительных ритуалов. Венслас хотел стать учеником Тургура, а это о многом говорило. Однако это лучше, чем ничего.

— Нармора, останься с нами, пожалуйста. Если у тебя есть время, ты могла бы нам немного помочь.

— Конечно, волшебница. — Полуальвийка подтолкнула Венсласа вперед. — У Фургаса сейчас много работы, в которой я не могу ему помочь.

Юноша, старательно обойдя Джеруна, последовал за Андокай.

Они двигались по пустому дворцу, и шаги Венсласа эхом отражались от стен. С каждым мгновением ему становилось все неуютнее. Эти две женщины и воин, скорее напоминавший ожившую статую, пугали его даже сильнее, чем все слухи об Андокай. Парень уже собирался открыть рот и заявить, что он передумал, но тут они вошли в полуразрушенный зал Совета.

Когда-то это место под величественным куполом было прекрасно, теперь же фактически превратилось в руины. Сражение с Нудином, предавшим их общее дело и всю Потаенную Страну, лишило это место красоты. Часть потолка и несколько колонн повалились на пол, ветер заносил сюда пыль, а дождь смывал грязь со стен, оставляя на полу черные разводы.

И посреди всего этого беспорядка возвышалась статуя — свидетельство жестокости Нудина. Предатель превратил мага Лот-Ионана в каменное изваяние.

Переступив через обломки колонны, Венслас прошел в зал. Андокай провела его мимо осколков малахита, оставшихся тут после разрушения магического артефакта, и остановилась в самом центре зала.

— Я направлю на тебя слабый поток магии. Это не причинит тебе вреда, — объяснила она. — Если в тебе скрыт талант к магии, мы сразу это увидим. — Андокай жестом приказала Нарморе на всякий случай встать за его спиной, чтобы юноша не упал. — Готовы?

Они кивнули, и волшебница швырнула в Венсласа темно-синий сгусток энергии. Юноша невольно поднял руки, защищаясь от удара.

Энергия ударила Венсласа в живот, сбив с ног, и он вскрикнул от боли и испуга. Полуальвийка успела подхватить его под мышки, чтобы юноша не упал на осколки малахита.

Но сгусток энергии не исчез.

Он поднялся повыше, с жужжанием разгоняясь для нового удара.

— Волшебница…

Нармора опустила Венсласа на пол, понимая, что теперь от заклинания придется защищаться ей самой. Схватив с пола какую-то доску, альвийка подняла ее перед собой, как щит, и стала внимательно следить за синим шариком, метавшимся по залу. Он уже подлетел к девушке, когда что-то произошло. Заклинание с громким хлопком развеялось.

Андокай удивленно подняла брови.

— Великолепно, Венслас! — Она была поражена. — Я не сомневалась, что ты проявишь свой талант, если почувствуешь настоящую угрозу. — Подойдя к нему, волшебница осмотрела его обожженные ладони. — Я знаю, что сейчас тебе больно, но целительная магия поможет тебе.

Кряхтя, юноша поднялся на ноги.

— Я не прошел испытание, так что вам не стоит меня ободрять. Это очень любезно с вашей стороны, но в этом нет необходимости, — удрученно пробормотал он. — Без вас это заклинание убило бы меня. — Венслас поднял мешок с вещами. — Почтенная волшебница, Тургур говорил мне, что моя сила магии совсем незначительна, и вы лишь доказали это. Но я надеялся… Да хранят вас боги. — Откланявшись, он вышел из зала.

Шаги Венсласа гулко зазвучали в коридоре. Джерун направился за ним, чтобы убедиться, что незадачливый ученик действительно покинул замок.

Волшебница внимательно посмотрела на Нармору.

— Так это была ты, — изумленно прошептала она. — Это ты развеяла заклинание. Но как? — Андокай прищурилась. — Ты же говорила, что обладаешь лишь способностями своей матери. Насколько мне известно, альвы невосприимчивы к магии, а ты только что воспользовалась Силой.

Нармора была удивлена не меньше.

— Я… не произносила никаких заклинаний. Эта штука должна была исчезнуть, и я направила все свои мысли на это… — Девушка закрыла глаза руками. — И тут все произошло как-то само собой, — почти испуганно закончила она.

Андокай уже пришла в себя, и теперь изумление сменилось надеждой.

— Нармора, ты понимаешь, что это означает? — Она схватила полуальвийку за плечи. — Я нашла ученицу! Совсем скоро я смогу сделать из тебя настоящую…

— Нет.

Девушка произнесла это с такой решимостью, что волшебница даже отступила на шаг.

— Нет? — ничего не понимая, повторила она. — Но… ты же не можешь…

— Могу. — Нармора расправила плечи, нисколько не испугавшись ярости волшебницы. — Несомненно, есть претенденты и получше меня, нам просто нужно их найти. Я не стану вашей ученицей. — Она заметила непонимание на лице Андокай. — Я поклялась Фургасу, что больше не стану ввязываться ни в какие приключения. Мы с ним чуть не погибли в битве у Черного Ярма. И когда вы попросили его приехать в Пористу и своими знаниями о технике помочь вам восстановить этот столь важный для страны город, я последовала за ним, потому что больше никогда его не оставлю… Вы не понимаете? Что ж, попытаюсь объяснить. — Сев на валявшуюся на полу колонну, полуальвийка понизила голос. — Я хочу состариться вместе с Фургасом, завести детей и внуков и смотреть, как они растут. Если я стану волшебницей, то не смогу этого сделать, ведь мне постоянно придется участвовать в сражениях. Я обрела и покой, и любовь. — Девушка приподняла доспех и нежно провела кончиками пальцев по округлившемуся животу. — Я беременна. Ребенок появится на свет где-то через три месяца.

Андокай презрительно фыркнула, но промолчала. Увидев, что волшебница не разделяет ее радости, Нармора вздохнула.

— Простите, но уже поздно. Я собираюсь посмотреть, каких успехов удалось добиться Фургасу. — Поднявшись, она пошла к выходу.

— И я никак не могу тебя переубедить? — продолжала настаивать Андокай. — Что должно произойти, чтобы ты передумала?

Оглянувшись через плечо, Нармора увидела силуэт волшебницы на фоне луны.

— Нет ничего, что заставило бы меня нарушить клятву, — твердо ответила она, выходя из зала.

Вздохнув, Андокай подошла к статуе, которая когда-то была человеком из плоти и крови.

— Бедный мой друг. Мне так нужна твоя поддержка, — задумчиво пробормотала она, нежно проведя ладонью по холодному камню.

Ее пальцы порхали по складкам накидки Лот-Ионана. Мертвого Лот-Ионана. Он погиб, как и Тургур Красивый, Сабора Молчаливая и Майра Заступница. Отвернувшись, Андокай печально обвела взглядом зал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.