Андрей Буревой - Одержимый: Страж империи Страница 3

Тут можно читать бесплатно Андрей Буревой - Одержимый: Страж империи. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Буревой - Одержимый: Страж империи читать онлайн бесплатно

Андрей Буревой - Одержимый: Страж империи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой

— Не ошибся, Кэрридан? — усмехнулся не подавший виду Роальд, которого моё официальное обращение не застало врасплох, хотя оно в нашем десятке являлось условным знаком, означающим непонятную опасность. — На такое богатство глядючи?

— Никак нет, господин десятник, не ошибся! — рявкнул я, вытягиваясь во фрунт.

— Ну как скажешь… — сказал Роальд, намекая таким образом, что все шишки в случае чего посыплются на меня. Приложив к бумагам купца висящую на поясе печать, заверив тем самым документы, десятник напомнил торговому гостю: — С повозки дорожный налог — один медяк.

— Да-да, вот, — спохватился купец и, достав из кошеля крупную медную монетку, протянул её десятнику, а обратным движением руки ловко упрятал в туб возвращённые ему бумаги.

— Проезжайте, — скомандовал Роальд и бритоголовый, усевшись на ходу на двинувшуюся в ворота повозку, махнул нам на прощание рукой и отвернулся, утратив интерес к доблестным кельмским стражникам.

— Что ты там углядел? — тихо спросил у меня Роальд, подавая знак Вельду, чтоб тот придержал повозку Марка-зеленщика вознамерившегося быстро проскочить вслед за купцом ворота.

— Да бес его знает, — недовольно протянул я, досадуя на то, что сам не могу понять, какая же сфера магии вызывала у меня столь странное ощущение. — Анарх ничего не показывает… А рукой прикоснулся, так она аж занемела. То ли какое-то хитрое заклинание на один из бочонков наложено, то ли в нём какой-то магический предмет припрятан…

— Ладно, сейчас поглядим, — решил Роальд, доверившись моему дару, так как знал, что я ещё ни разу не ошибался, определяя прикосновением магическую начинку различных предметов.

— Роальд! — окликнул его недовольный Марк. — Вы чего и мой товар досматривать собрались?

— Надо будет — досмотрим! — отрезал десятник, даже не глянув в его сторону.

Зеленщик раздул щеки, видимо собираясь разразиться гневной тирадой обличающей зловредность и непроходимую глупость стражников задерживающих делового человека, у которого на шее красуется медальон добропорядочного горожанина. Он же никак не может быть контрабандистом или иным вредителем, которого нужно останавливать и трижды и четырежды перепроверять его груз. Все кельмские торговцы специально ведь такими медальонами обзаводятся, дабы не задерживаться вот так у ворот мотаясь то из города, то в него. Ежегодные проверки у магов-менталистов и поручительство торговой гильдии выдающей этот знак достаточное основание не беспокоиться о том, что данный человек провезёт что-то запретное.

Только никто и не собирался задерживать Марка для проверки. Роальду просто требовалось, чтоб фургон купца оказался единственной повозкой под воротной аркой, и ничто не мешало захлопнуть ловушку, в которую по своему неведению угодил бритоголовый. Как только фургон миновал пробитые в каменном ложе углубления, десятник сжал левой рукой зелёный ромбовидный кристалл, который болтался на тонкой серебряной цепочке на уровне нижней каймы грудных пластин его доспеха. И отдал ментальный приказ посредством этого магического ключа.

С непостижимой глазу скоростью из потолочной ниши вниз рухнула толстенная решетка, поблёскивающая серым металлом. Зубцы, коими она ощеривалась внизу, как раз и угодили в эти углубления в камне, которые фургон только что миновал. Теперь эту кованую преграду не то что лошадьми не вырвать — тараном не выбить. И не пролезть сквозь узкие щели даже подростку.

Одновременно с другой стороны надвратной арки упала вторая решётка, перекрывая купцу ход в город. И деться ему теперь некуда — придётся дожидаться поднятого по тревоге дежурного мага, до сего момента, наверное, преспокойно гонявшего чайфу с подчинёнными в караулке возле здания городского совета. А помимо него дознаватели нагрянут, священники из ордена "Длани Господней" не преминут заявиться и десяток усиления из стражников примчится. В общем, никуда не деться преступнику — с защитой города дело у нас хорошо обставлено.

— Марк, давай отворачивай отсюда повозку! — прикрикнул на разинувшего рот зеленщика десятник. — Не ровен час, схлопочешь болт из арбалета и отпевай тебя потом за свой счёт в храме Создателя!

Остолбеневший в первый миг Марк непонимающе похлопал глазами, а затем, когда до него дошло осознание слов десятника, охнул и, слетев с повозки, на которой до сей поры важно восседал, бросился бежать. И не оглянулся даже, несясь сломя голову от ворот.

Сплюнув с досады, Роальд рявкнул: — К бою!

Сдёрнув с плеча висящий на ремне стреломёт, я потянул боковой рычаг, стягивая им упругую пружину разгонного механизма и загоняя в ствол гранёную стрелку из обоймы. Звонкий щелчок фиксатора известил меня о том, что моё оружие встало на боевой взвод. И сразу же после этого я стал смещаться влево, чтоб стоящий между мной и воротами Роальд не мешался мне.

А Вельд как самый хитрый и опасливый аж до брошенной Марком повозки домчался и за ней встал. Вечно он так… А чего собственно бояться, когда наши защитные амулеты защищают от магических ударов вплоть до пятого круга, а усиленный стальной доспех стражника из обычного арбалета не пробить.

Всё вышло как на тренировках. Да и отношение ко всему происходящему было какое-то несерьёзное, как я определил, покрутив по сторонам головой и посмотрев на своих сотоварищей. Сделали всё как полагается, но опасности никто не ощущает. Потому как не очень-то верилось в то, что все положенные предосторожности нам понадобятся. Ведь даже когда в прошлом году точно так же в ловушку поймали каких-то идиотов, пытавшихся незаметно провезти в город каких-то доселе неведомых тварей Тьмы, ничем страшным это не обернулось. Так и глазели через решётку, как очевидно разумные чудища рвут на части своих не справившихся с заданием помощников, а там маги прибыли и мигом всех успокоили. А тут обычные люди. И даже если у них контрабанда, трепыхаться они не будут, так как всё дело может простым штрафом завершиться.

— Десятник! — окликнул Роальда подошедший к решётке купец. — Что ж вы так неласково гостей встречаете? Торговому делу вредите…

— Прошу прощения уважаемый тьер* — служба, — спокойно ответил ему Роальд. — Возможно, в вашем грузе имеется нечто запрещённое и поэтому вам придётся задержаться до прибытия дежурного мага.

*Тьер\тьерра — уважительное обращение аналогичное господин\госпожа.

— Какая глупость! — с досадой бросил купец. — Поднимите решетку, и я незамедлительно предоставлю для тщательного осмотра любую подозрительную вещь из моего товара.

Покосившись на Вельда, я увидел, что он с усмешкой смотрит на меня. Похоже, считает, что я зазря панику развёл и уже прикидывает, какое наказание ждёт меня за напрасный переполох.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.