Вячеслав Кумин - Битва за Форготт Страница 3

Тут можно читать бесплатно Вячеслав Кумин - Битва за Форготт. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вячеслав Кумин - Битва за Форготт читать онлайн бесплатно

Вячеслав Кумин - Битва за Форготт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вячеслав Кумин

3

– Ландскнехт, кажется у нас наклевываются первые проблемы? – доложил Зуб.

– В чем дело?

– Гарнизонные бузить начинают. Они все подняты по тревожной команде. И прямо сейчас и прямо к нам направляется отряд под командованием капитана Риммара.

– Ясно…

– Что с ним делать? – поинтересовался капитан кавалеристов и произвел движение ладонью будто рубил мечом.

– Нет… только этого нам еще не хватало. Может начаться резня… нам это совсем ни к чему. После такого люди к нам точно не примкнут.

– Тогда что?

– Пропусти… я поговорю с ним и попытаюсь склонить на свою сторону.

– Это будет не просто, – хмыкнул Зуб. – Он из заинтересованных, просто так не отступится.

– Я знаю, – согласился Мартин Флокхарт.

Капитан Риммар безземельный дворянин выбрал службу в полной опасности провинции в надежде заслужить через десять лет себе баронство на новых землях, не говоря уже о вассальной клятве королю. Вряд ли такой человек чести как он захочет променять все это на кота в мешке, что уж тут говорить – прямо предать своего монарха.

Мартин в окно видел как капитан Риммар разговаривает с Зубом, последний приглашал его пройти в дом и обо все поговорить с генерал-графом. Командир гарнизонного отряда посматривал на дом с опаской, гадая не таится ли там для него опасность засады. Тем не менее подернув плечами отдал приказ отряду в полсотни человек быть в полной готовности и настороже, принял приглашение.

Флокхарт вышел навстречу капитану и даже протянул руку.

– Добрый день капитан Римммар, я очень рад нашей встрече…

– Что происходит граф?! – решил сходу взять быка за рога капитан демонстративно не ответив на приветствие, заложив руки за спину.

– Присядьте капитан и мы обо всем поговорим как цивилизованные люди.

– Нет!

– Как пожелаете, а я пожалуй присяду… – ответил Мартин, медленными, даже ленивыми движениями стараясь сбить спесь с капитана и заставить его успокоиться.

– Я только приехал из разъезда по границе и узнал граф Флокхарт что герцог находится под вашим арестом! А также все майоры!

– Вынужденная мера…

– Кроме того вы возвращаетесь спустя почти две недели и начинаете творить произвол! Все ваши люди собрались и вновь при оружии! Я уже не говорю о янычарах!

– Успокойтесь капитан я все объясню… Вы заметили что вернувшийся отряд стал в половину меньше? Что из них почти все ранены?

– Да… – наконец немного стушевался капитан.

– И как вы это себе объяснили?

– Я? Не знаю граф… я это себе никак не объяснял… Собственно я вспомнил об этом только после того как вы мне сказали…

– И все же, как вы думаете, что случилось со мной по дороге на новое место службы, когда я проходил по безопасным землям внутри королевства?

– Э-э… не знаю…

– Так я вам скажу, – улыбнулся Флокхарт и сказал: – Его Величество устроил нам засаду, капитан.

Капитан казалось подавился. Лицо его от гнева и возмущения сим наглым наговором стало пунцовым, он все никак не мог вдохнуть, наконец воздух попал в легкие и он буквально выкрикнул:

– Этого не может быть! Вы лжете граф!

– Для чего мне лгать?

– Не знаю! Но это так!

– Капитан…

– Немедленно освободите герцога и всех остальных незаконно удерживаемых господ граф! Иначе… иначе…

– Что тут за шум господа? – спросила принцесса Миранда, тихо проникнув в комнату. – Ребенка разбудите…

– Ваше высочество?! – изумился капитан Риммар и лишь долгие секунды спустя поклонился.

– Вы меня знаете капитан?

– Имел честь видеть вас…

– Тем лучше… мне не придется доказывать, что я это я, а не уши от осла…

– Но…

– Вы хотите знать, что я здесь делаю капитан?

– Так точно ваше высочество… – кивнул капитан и с подозрением взглянул на Мартина Флокхарта.

– Смею вас сразу заверить я не в плену, как можно подумать, – сказала принцесса перехватив взгляд. – Это долгая история капитан и все всё узнают в свое время. Однако я хочу вам сказать капитан, что вы напрасно называете генерал-графа Флокхарт лжецом. Это не так.

– Но, сэр Флокхарт сказал… он сказал, что Его Величество…

– Это правда капитан. Мой отец решил устроить засаду на отряд генерал-графа и уничтожить его и весь его отряд так верно и результативно служивший ему, пусть и за деньги.

– Но зачем?!

– Доподлинно неизвестно… но это так. Его Величество вместо того чтобы одарить генерал-графа столь успешно обезопасившего границы провинции Воддор, а значит и всего королевства Сандор, решил уничтожить его. Или вы сомневаетесь в моих словах капитан?

– Н-нет ваше высочество, – поклонился Риммар. – Но что мне делать госпожа? Все мои непосредственные командиры под арестом…

– Служите, как служили капитан. Послезавтра состоится Совет, на котором вы сможете узнать все что вам нужно и вы сможете выработать собственную линию поведения.

– Так точно ваше высочество.

– Можете ступать капитан.

– Благодарю ваше высочество.

Несколько ошалелый капитан, поклонившись принцессе, едва кивнув в сторону Флокхарта выдавив «сэр», покинул комнату, дом и увел своих людей по казармам.

– Спасибо гос… Миранда. Лучше от него отделаться я бы просто не смог. А то не дай боги пришлось бы его прямо здесь… того, а он хороший офицер.

– Не за что Марти… ведь теперь у нас с тобой одна судьба.

4

На следующий день появился королевский посланник. Его карету с эскортом засекли еще на подъезде часовые Горга и Мартин Флокхарт решил побеседовать с ним за стенами города, дабы посланник не смущал умы простых горожан тревожными речами.

– Что мне хочет передать Его Величество? – спросил Мартин, подъезжая к также относительно свиты выехавшему вперед посланнику. – Надеюсь извинения?

– Н6икаких извинений… наемник, – гордо подбоченившись бросил посланник, мелкий дворянин, наверное из тех кого не жалко.

– Тогда зачем он послал вас сюда… сэр?

– Его Величество требует, чтобы вы покинули город и провинцию в течении недели. Он даст вам коридор, чтобы вы смогли покинуть королевство Сандор.

– Как мило с его стороны. И куда же мне идти Его Величество случайно не уточнил?

– Наемники всегда в цене, – снова презрительно бросил посланник. – Ваши услуги всегда понадобятся в Хедленде.

– Очень интересно. Его Величество хочет чтобы мы сложили головы на Территории Вольных Княжеств в этих бесконечных сражениях. Признаться сэр, меня это не прельщает, даже с учетом того что Его Величество действительно сдержит слово и не устроит мне очередную засаду.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.