Дмитрий Петров - Силь Страница 3

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Петров - Силь. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дмитрий Петров - Силь читать онлайн бесплатно

Дмитрий Петров - Силь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Петров

Эльф попытался повернуть своё ставшее непослушным оружие против этого круга, но даже со сверхбыстрой реакцией не успел этого сделать. К нему пришло понимание неизбежного — и сменилось в его глазах осознанием скорой гибели, которую, тем не менее, эльф собирался встретить с достоинством. Медленно летящий ятаган отражался в глазах эльфа, которые выражали лишь бесконечную усталость — он мысленно пребывал уже там, в чертогах Мандоса.

Ятаган был уже совсем близко, вдруг — ниоткуда, из пустоты на его пути возник меч, воздетый вертикально, ятаган пытался его сдвинуть, но не смог — и остановился в волоске от своей цели. Эльф устремил взор вниз — и увидел, что на лице обладательницы спасительного клинка проступило выражение облегчения — "успела!". Да, его выручила девушка-эльфийка, которая, вклинившись между противниками, упала на спину ногами к орку, удерживая меч вертикально. Взгляд эльфийки метнулся по лицу эльфа, и от него не укрылось, что ятаган всё-таки коснулся кожи, оцарапав её, и по щеке эльфа скатывается вниз одна-единственная капелька крови — ярко алая, с зеленоватым отливом… Но осознание того, что на этом весь успех орка и ограничился, породило в её груди вздох облегчения.

Видя бесполезность своей тактики, опытный резко её изменил, рывком подняв ятаган вверх, от чего меч эльфийки, потеряв сопротивление, провалился в сторону. Орк мгновенно развернул ятаган острием вниз и с утробным уханьем нанёс колющий удар сверху вниз, уже почти видя мысленным взором проткнутое тело эльфийки, — как вдруг его уханье сменилось стоном. Эльф не сразу понял причину этого, а лишь некоторое время шокировано смотрел на эльфийку, которая свободной рукой подняла валяющийся рядом ятаган орка, напавшего первым — и благополучно воткнула его седому меж рёбер. Этот стон вернул эльфа из прострации, в которой он пребывал — он растерянно уставился на эльфийку и не вполне связно принялся бормотать:

— Принцесса! Леди Миралисса! Вы… Ты… Здесь… Как?

По лицу эльфийки пронеслась целая гамма чувств — от "А ты кого ждал?" до "Нет, это моя двоюродная бабушка", но тут эльф наконец-то взял себя в руки и почти нормальным голосом произнёс:

— Спасибо тебе!

На лице эльфийки явно читалось "Не стоит благодарностей, какие пустяки", но ответила она по-другому:

— Между прочим, мог бы и пригнуться!

— Эльфы никогда не склоняли головы перед врагом! Даже под угрозой гибели! Это Недостойно! Тем более, — во взгляде эльфа появилась некоторая толика осуждения, — они не падают перед врагом на землю! Живыми… — добавил он чуть мягче и после паузы.

— Зато это эффективно! — беззаботно ответила принцесса, отталкивая ногой тело уже мёртвого орка с ятаганом в груди, и, рывком вскочив на ноги, оказалась лицом к лицу с эльфом.

— Ты ранен, — произнесла она с бесконечной нежностью, видя кровь на щеке эльфа.

— Пустяки, — вяло попытался отмахнуться тот, но принцесса оказалась непреклонной: жестом приказав ему замереть, она совершила лёгкий и изящный жест кистью, касаясь его щеки. Жест породил рой золотых икорок, которые исчезли, окончательно унося с собой порез и след крови, оставляя щеку эльфа столь же чистой и белой, какой она была вначале.

— Я почувствовала, что ты в беде, — ответила она на вопрос в глазах эльфа, не убирая руку от его лица. — Почувствовала и… пришла к тебе на помощь. Я…

Миралиссу прервал хруст сучка под чьей-то тяжёлой ногой.

Миг — и на месте беззаботной пары возникла пара воинов. Принцесса приняла защитную стойку, прикрываясь неведомо когда извлечённым мечом, стрела эльфа, уже подрагивающая на натянутой тетиве, была готовая метнуться туда — на противоположный край поляны, где на некстати хрустнувший сучок досадливо смотрел оркский главнокомандующий. Один.

Когда он поднял глаза на эльфов — Миралисса, к своему удивлению, не обнаружила в его взгляде ни злобы, ни ярости, — в нём читалась лишь досада, ровно такая же, с которой он смотрел на сучок. Не затягивая паузу, орк произнёс странные слова:

— Это вы пытаетесь помешать нашей маготворческой операции?

Принцесса бы не испугалась выстрела, но эта фраза повергла её в предельную степень изумления — так что она некоторое время вполне могла бы считаться олицетворением выражения "челюсть отпала".

— Чего? — как-то слишком по-простому произнесла она. — Что это вообще такое?

— Сейчас я вам покажу, — со злорадной усмешкой орк протянул руку в мешочек на поясе, извлекая монету — ту самую, и лёгким щелчком бросил её в направлении эльфов.

Монета взлетела, вращаясь, но скорость её полёта всё уменьшалась, и в конце-концов она неподвижно зависла в воздухе, всё ускоряя и ускоряя своё вращение. Из-за стробоскопического эффекта изображение Птицы казалось живым, выпуклым, вдруг монета вспыхнула факелом огня, и на месте монеты возникла Птица — та, что была вначале — реальная, трёхмерная, ростом не уступающая эльфу. Птица обратила свой взор на двух эльфов, и Миралисса представила, какими они выглядели с высоты — тонкими и какими-то беззащитными…

В глазах Птицы горело столько злобы, что эльф не выдержал и начал стрелять. Стрелы устремились к Птице… и бесследно, без каких-либо заметных эффектов исчезли, не долетая до неё, и не причиняя ей никакого вреда. Эльф изумлённо опустил лук, и тут в бой вступила принцесса. Несколько жестов — и в руках эльфийки появился вращающийся ярко-зелёный шар, от которого в сторону Птицы протянулась струя чего-то изумрудно-яркого. Изумрудный поток оплёл сферу вокруг Птицы… — и исчез. Не обращая внимания на возобновившийся обстрел со стороны эльфа, Птица распахнула крылья, и у Миралиссы создалось такое впечатление, будто она закрыла крыльями полнеба. Глаза Птицы недобро сверкнули, и из её раскрытого клюва вперемешку с каркающе-чирикающими звуками донеслось вполне членораздельное:

— Так вы — против маготворческой операции?

В ходе произнесения этих слов в лапах Птицы самым что ни наесть волшебным образом материализовалось копьё — толстое, не очень длинное, но сияющее каким-то тёмно-зелёным, болотного цвета, огнём. Тяжёлые капли с интервалом около половины удара сердца скатывались с его края и падали на землю — и там, куда они упали — исчезала, чернела, съёживалась трава, открывая идеально круглые выжженные места около локтя в диаметре. С последним словом птица взмахнула крыльями — и копьё отправилось в полёт.

Главнокомандующий с удовлетворением смотрел на выжженный след на траве от пролетающего копья, и пару эльфов на его пути, которые проявили недюжинную реакцию, успев отпрыгнуть с пути копья в разные стороны, а дальше — дуб, в ствол которого копьё со всего размаху и влетело. На дубе очень быстро усохли и почернели все листья, обломались некоторые ветки, а ствол рассекла безобразная трещина — такая возникла бы, ударь кто-то сверху по нему гигантским мечом. Птица издала разочарованный клекот — промах! — и начала набирать высоту для новой атаки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.