Ярослав Солдатенков - Тени прошлого Страница 3

Тут можно читать бесплатно Ярослав Солдатенков - Тени прошлого. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ярослав Солдатенков - Тени прошлого читать онлайн бесплатно

Ярослав Солдатенков - Тени прошлого - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослав Солдатенков

— Но я не могу — сказал Мартин, вглядываясь в оттиск перстня — я не из благородного рода и не связан с домом короля.

Сэр Корнелиус загадочно улыбнулся. По его лицу нельзя было понять, что именно происходило в его голове, и какие мысли тревожили его ум. Но улыбка позволила Сэйвелу понять, что его друг и помощник был прав, говоря о неком беспокойстве, исходившим от гостя.

— Вы правы почти во всем друг мой. Эти послания рассылались королевскими гонцами по всему королевству, всем лордам-охранителям.

— Охранителям? — переспросил Мартин — впервые слышу о них.

— Главное, что вам нужно знать, данное послание должно было быть отправлено сэру Малькольму Уиндерби, вашему названому отцу.

— Сэру Малькольму? — Удивленно спросил Мартин и нечаянно уронил свернутый пергамент на пол.

— Сэр Малькольм входил в круг лордов-охранителей государства и народа. Этот тайный титул давался не всем. Лорды получали специальные задания от короля и нередко отправлялись в далекие путешествия. Когда сэр Уиндерби встретил вас на невольническом рынке Арка, тогда он выполнял как раз одно из тайных поручений.

Мартин вдруг вспомнил, что при первой встрече у сэра Малькольма было приколото какое-то украшение к камзолу. Он силился вспомнить, но воспоминание было старым и детали броши не всплывали в его голове. Но вдруг, Мартину пришла одна жуткая мысль:

— Если это послание предназначалось отцу, выходит, что он его не получил. Почему? — спросил от сэра Тайта.

Корнелиус тяжело вздохнул и у Сэйвела сердце забилось как птица гонимая ястребами.

— Сэр Малькольм болен, Мартин. Очень серьезно и уже продолжительное время. Он не хотел тревожить тебя и боялся, что ты тоже заболеешь.

Сэйвелу было этого достаточно. Крикнув Тому, чтобы тот пришел в гостиную, Мартин приказал седлать лошадей, но сэр Тайт остановил его.

— Остынь, сынок. Сэр Уиндерби предвидел твою реакцию и попросил передать кое-что до того как я передам послание короля. Я поспешил, начав не с этого, прости. Прочитай это. — Сказал Корнелиус, доставая из-под плаща небольшой лист сложенный вчетверо. — И прочти послание короля. Это важно. Время роскошь в такие дни.

Мартин выхватил листок из рук Тайта, развернул и бросил взгляд на текст. Обычно, сэр Малькольм выводил буквы бережно, говоря, что терпение автора поможет адресату все понять правильно. Но в этот раз письмо было написано неровно, слова поднимались, то вверх, то опускались вниз.

«Здравствуй сын. Теперь, когда я стал ближе к походу за грань Жизни, я, с высоты прожитых лет могу наконец назвать тебя своим сыном. Я не имел счастья быть отцом, до того, как встретил чумазого мальчишку у бочки с сельдью, мальчишку ставшего насильно рабом. Ты дал мне смысл жизни, тогда, когда разум мой и дух были сломлены.

Сын, это письмо я пишу дрожащей рукой, ибо уже, как две недели меня сразила хворь. Лекарям неведома болезнь и неведомо лекарство от нее. Сознание мое смирилось с мыслью о скором уходе, но я только сейчас решил сообщить об этом. Прошу, получив письмо от сэра Корнелиуса Тайта, не сделай глупость и не поскачи в наше поместье. Я молюсь, чтобы Том не дал тебе сделать это. Моя болезнь смертельна, и поэтому ты должен кое-что сделать.

Во-первых, выслушай сэра Корнелиуса и прочти послание короля. Во-вторых, скоро прибудет гонец из королевского замка с бумагами на право владения поместьем Скофилд на твое имя.

Сын, я молю тебя о прошении, за мой обман. Я спрашивал тебя о твоей матери не просто так. С той информацией, что ты мне предоставил, я смог признать тебя своим кровным дитя пред Советом короля. Король даст тебе мой титул и земли, после того как я умру. Сожги это письмо, и никто не узнает о моем обмане.

Напоследок, я уговорил короля передать тебе титул лорда-охранителя как моему сыну и достойному мужу. Неси это бремя с поднятой головой.

Свеча догорает, и боль пронзает мое тело. Мне нужно так много тебе сказать, но срок мой короток. Прощай сын. Твой отец Малькольм.»

Дочитав письмо, Мартин понял, что слезы капают на бумагу, стекая ручейками по щекам. Том стоял ошарашено и не знал что делать, но Сэйвел вытер слезы, и сказал помощнику:

— Сожги письмо.

Том взял бумагу, поднес ее к свече и спалил. Пепел упал на блюдечко и остался лежать маленьким холмиком. Мартину было так плохо, что он даже забыл о сидевшем напротив него госте и свернутом в трубку послании короля.

Сломав печать, Сэйвел размотал ленту и развернул сверток. Вверху на листе был нарисован герб королевского дома, а ниже шел зачин с перечисление всех титулов государя, полевавшего «волею нашей» отправиться лордам-охранителям в некое путешествие.

«Положение народа в нашем государстве худо. Нашему Величеству сообщают о неизвестной Черной хвори убивающей наших подданных. Ни лекари, ни кудесники не могут помочь победить странную напасть. Часть Королевского замка закрыта для посещений, но король не может сидеть долго взаперти, ибо народ может удумать недоброе, что наше Величество умерло, или убито. За сим повелеваю: всем лордам-охранителям, старым и новым отправиться на поиски лекарства в неизведанные земли, дабы найти силу целебную, могущую разогнать мрак над королевством, пока хворь не сгубила весь народ. За Отечество свое, за короля и люд смиренный! Воистину путь озарит свет!»

Мартин скатал лист и обратился к гостю:

— Я прочитал послание. Но есть проблема — что я только что прочитал?

Корнелиус улыбнулся и ответил:

— Вы только что получили задание от его Величества короля Килонского Лайонела Мирошила.

Мартин схватился за голову и встал с кресла.

— Как можно найти нечто от неизвестной болезни? Здесь нет никакой возможности определить направление поисков.

— Сэр Малькольм не просто так передал вам свой титул лорда-охранителя, лорд Уиндерби — произнес сэр Тайт, обращаясь к Мартину — Я могу помочь вам и мое Братство тоже.

Мартин отнял руки от головы и переспросил:

— Ваше Братство? Какое?

— Братство Семерых — ответил Корнелиус и указал на свое украшение с кварцем. — Братство не раз оказывало помощь сэру Малькольму и почтет за честь помочь его сыну.

Том весь разговор слушал, молча, не встревая, зная, что не следует, хотя Мартин и не запрещал ему разговаривать с гостями, так как не был слугой в полном смысле этого слова. Но когда Корнелиус сказал о некоем обществе, его слух резануло название «Братство Семерых». Он не слышал о нем ранее, но с этого момента беспокойство о недобрых помыслах гостя возросло.

— Может вы знаете, что именно нужно искать? — спросил Мартин сэра Тайта.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.