Хелена Сенс - Все невозможное возможно Страница 3

Тут можно читать бесплатно Хелена Сенс - Все невозможное возможно. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хелена Сенс - Все невозможное возможно читать онлайн бесплатно

Хелена Сенс - Все невозможное возможно - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Сенс

- Не желаю ничего слышать! Она живет там же? Я пошла! - и я, громко хлопнув дверью, понеслась в Хогсмит.

Разговор в кабинете Дамблдора оказался сложным - мало того, что он отправил моего сына к Петунии, так еще они и Сириуса засунули в Азкабан! А ведь старый маразматик лично делал защиту на Петтигрю.

В завершении, я потребовала от него чеков на все выдержки из сейфа Поттеров - так как он был магическим опекуном моего сына, старик имел доступ к одному из наших сейфов. Гоблины очень помогли мне с составлением этого приказа.

Вбежав на главную площадь магической деревни, я, не задерживаясь, отправилась на Тисовую улицу. Вначале заберу от Петунии сына, потом освобожу Сириуса.

Чертов маразматик!

* * *

Я аппатировала недалеко от своего бывшего дома, в котором теперь обитала Петуния с семьей.

- Ну здравствуй, сестренка, - коварно ухмыльнулась я и нарочито медленно распахнула дверь.

Увиденное было для меня шоком - хотя я преполагала, чего можно рыдать от «любимой» сестрички.

Посередине комнаты стояла ее сестра и орала на маленького мальчика, который все норовил забится в угол. На вид ребенку было не более шести лет. Вот Петуния поднялась и залепила ребенку пощечину. Мальчик даже не зарыдал - из его глаз просто покатились крупные, как горох, слезы.

- Петуния Кристиана Дурсль! - от моего крика, казалось,вздрогнули все стены в этом доме. - Какое право ты имеешь так поступать с моим сыном?!

Петуния медленно обернулась.

- Лили? -прошептали ее разом одервеневшие губы.

- Да! Я, как видишь, - съязвила я, - жива и здорова!

Гарри смотрел на меня глазами полными слез. Мне до смерти захотелось убить эту женщину - мой ребенок был одет в старое тряпье, на худом личике ясно виднелись следы побоев.

-Ты... моя мама? Ты пришла со мной? - надежда в голосе крошки приводила в божественный трепет.

- ДА! - сорвалась на крик моя сестра. - Да, это твоя ублюдочная мать! Доволен? Выметайтесь отсюда. иначе я вызову полицию.

- Поздно, - раздался до боли знакомый голос за спиной женщин. - Я уже это сделал. Как ты думаешь. Петуния, будет ли правоохраниттельным органам узнать как на самом деле живет твой племянник?! - Северус Снейп подошел к оцепеневшей женщине и приложил свою палочку к ее лбу. - Легиллиментс! - в то же время он повернулся ко мне и немного потеплевшим тоном добавил. - Simul.

Совместный просмотр, значит... Я подошла к Северусу, и вовремя - мы провалились в воспоминания моей сестры.

Вот она находит сверток на своем пороге. Я закипаю от гнева - моего ребенка подбросили сестренке, как бутыль с молоком!

Вот его первый выброс стихийной магии - он превращает просроченный кефир (убью Петунию!) вбутыль со свежим молоком. Как видно дальше, молоко получил сын Петунии - Дидли, Дудли... Дадли!

Вот мой мальчик избитый ночует... в чулане под лестницей? Там матрас? О, Мерлин, не говорите мне, что эта с* * * использовала эту старую кладовку для проживания малька!

Воспоминаний было много. Очень много. Просмотрев остальные, я готова убить ее!

- Лили, успокойся. Приехали полицейские. - Северус потащил меня к стражам порядка. К моему удивлению, за нами увязался Гарри. Он прилип к моим джинсамэ обнимая их изо всех своих сил.

- Здравствуйте, господа. Чему обязаны вызовом? - вежливо начал один из них. «Брайн Стелл» значилось на его бейджике.

- Господин... Стелл, у нас тут вышла такая ситуация... - я напрямгла мозг. «Думай, Лили, думай! Мы обязаны придумать достоверную историю...» - Мы хотим обвинить Петунию и Вернона Дурсль в непростительному отношению к ребенку.

- Погодите минутку, - остановил нас полицейский. Он взял рацию и передал сигнал.

- Прием, Кэти! Нам тут нужен социальный детский психолог! Свободна? Да, записывай, - страж порядка продиктовал координаты места. Сосдеи уже стали любопытно на нас поглядывать.

- Кем вы приходитесь ребенку? - поинтересовался Стелл.

- Матерью. Без малого пять лет я находилась в тяжелой коме, опекунство временно перешло к моей сестре, Петунии Дурсль.

- И вы обвиняете их в плохом отношении к ребенку? На каких основаниях?

- Они часто били ребенка - любой нормальный медик это подтвердит. Они плохо его кормили, одевали в обноски, заставляли выполнять непосильную для него работу и унижали, - методично перечислил Северус увиденное нами в мыслях Петунии.

Ко двору подъехала еще одна машина. Из нее вышла девушка лет двадцати пяти и отправилась к нам.

- Социальный психолог Кэтрин Джонс к вашим услугам. Чем могу помочь?

Я перечислила все обвинения еще раз. По мере продолжительности девушка все больше краснела от гнева.

- Немыслимо! - перебила она меня.- Этих ужасных людей нужно немедленно лишить родительских прав!

- Именно это мы и собираемся сделать, - сухо добавил Северус.

Тем временем мы приняли решение отправить Гарри и Дадли (мало ли чего!) в Госпиталь. Я настояла на отправке с ними, в то время как Северуса под видом свидетеля отправили в полицейский участок.

- Мама, мамочка, - Гарри теснее прижался ко мне. Дадли громко заржал.

- Что, нюни распустил, ненормальный?

Я вскипела.

- Как ты, мерзкое отродье, назвал моего сына?

Дадли моргнул. Еще никто никогда не давал ему отпор, когда он оскорблял чокнутого Поттера.

- И что ты мне сделаешь? - ухмыльнулся он. Надо же, мимика как у взрослого. Впрочем, его это не спасет.

Я сквозь зубы процедила:

- Я заставлю твоих родителей гнить в тюрьме половину своей жалкой жизни, а тебя отдам в какой-нибудь приют!

- Леди, в маггловской Англии нет приютов, - холодным тоном сообщила мне Джонс. Она тут же ухмыльнулась. - Как только мы узнали о судьбе Гарри Поттера, мы сразу послали несколько наших сотрудников по работе с магглами сюда. И вовремя. верно?

- Ага... - только и прошептала я.

- В общем, вас с ребенком мы подкинем к Мунго. Поедете?

- Да, конечно. А... отчет?

- Потом. Сначала его нужно вылечить. Маггловские лекарства сделаеют только хуже.

- Хорошо. А вот и Мунго!

В больнице мы провели три часа. Там Гарри вначале продиагностировали, затем вылечили синяки и ушибы, потом положили на крупное обследование. Во время всех процедур Гарри пролежал, держа меня за руку. После того, как он заснул, я аппатировала в полицейский участок.

И вовремя.

Там уже сидели наши обвиняемые. Я с ухмылкой смотрела на свою сестру.

- Чем вы оправдаете свое отношение к моему сыну?

- Нам... приказали! - вдруг выпалила Петуния.

- И кто же это? - мстительно улыбнулась Джонс.

- Дамблдор! Он сказал, что проклятого мальчишку нужно закалить для борьбы с каким-то там Вобормотом! А мы и рады были!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.