Ярослана Соколина - Перерождение Страница 3

Тут можно читать бесплатно Ярослана Соколина - Перерождение. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ярослана Соколина - Перерождение читать онлайн бесплатно

Ярослана Соколина - Перерождение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ярослана Соколина

 «Ты всё осознаешь сама. Я даю тебе на это вечность. Мою вечность. Но, поскольку ты существуешь в ином времени, тебе лучше поторопиться. Если, конечно, хочешь исполнить свою миссию».

 Марелиана, размышляя над загадочными образами, один за другим возникающими в её голове, опустила глаза. Только сейчас она почувствовала, что шея на месте укуса опухла, левая рука саднит, платье порвано и залито кровью, ее собственной кровью. Но теперь она не испытывала страха и отвращения. К ней пришло понимание, насколько древним и могущественным может быть существо, чьей крови ей удалось испить, и девушка прониклась невольным уважением к нему. Она перевела взгляд обратно на собеседника, мысленно ответив согласием.

 «Я даю тебе помощь», - произнесло существо… и все вокруг погрузилось в непроглядную тьму.

 Девушка безропотно приняла  тихую пустоту, обволакивающую ее тело. Снов больше не было...

 2. Стать тенью

 Время тянулось ужасно медленно; это вызывало нервное напряжение. Стив уже привык ждать, но ожидание неизбежного было несколько иным, чем все, что ему довелось испытать прежде. Ему сейчас хотелось действовать: вновь строить планы побега, или искать пути отступления, в конце концов, тренироваться для боя со зверем, но никак не сидеть здесь, разглядывая задрапированную темно-зеленым гобеленом стену. Время, проведенное с Марлой, сейчас казалось непростительно потраченным впустую. Понимание того, что теперь  уже ничего нельзя изменить, сводило с ума. Он попал в классически расставленную ловушку, как мышонок прибежал на сыр... Теперь он вынужден сидеть под замком, одетый с иголочки, в роскошных апартаментах главного тюремщика. Эрион обошел его, пользуясь тем же методом, что и Игнариус. Простота, изящество и ненавязчивость – это в его характере. Эрион оказался хорошим учеником. А он сам...?

 Прошло не менее пяти часов. Наконец замок легонько щелкнул и в комнату вошел Эрион. Он выглядел обеспокоенным.

 - Идем, - позвал он, не входя в комнату.

 Стив не заставил себя долго ждать.

 - Свой модный плащ оставь здесь и возьми с собой это.

 Он небрежно бросил на диван длинный балахон из  плотной материи.

         Они вышли в светлый холл. Стена, по обыкновению, бесшумно срослась за их спинами.

 В лифте Эрион нажал на самую нижнюю кнопку, в отличие от других, черного цвета. Спуск длился так долго, что Стив заскучал.

 - Такое впечатление, что мы спускаемся прямо к дьяволу, - озвучил он свои мысли.

 Эрион усмехнулся.

 - В принципе, так оно и есть, - ответил он.

 Наконец лифт открылся. Эрион быстро накинул на себя балахон, аналогичный тому, что был у Стива. Тот последовал его примеру. У балахона были длинные рукава и глубокий капюшон.

 Они шли по тоннелю. Длинное тяжелое одеяние непривычно стесняло движения. Здесь не было ни одного светильника, никто не потрудился возвести здесь стены и потолок из мраморных плит, даже пола, как такового, не было. Это был просто ход, тоннель, прорытый в недрах земли: сырые стены, излучающие непривычное тепло, неровные камни, обнажающие острые углы, и шуршащая под ногами галька. Чем дальше они углублялись и спускались по крутым неровным лестницам, тем труднее становилось дышать, в воздухе появился пар. Это значительно снижало видимость, что создавало и вовсе гнетущее настроение. Молодой вампир подумал, что эти места не годятся для существования живого. Густой пар, практически полное отсутствие кислорода в воздухе и нестерпимая жара даже для вампира были невыносимы. Но Эрион продолжал уверенно идти вперед. Голова у Стива начинала кружиться, он почувствовал слабость во всем теле. Верхний плащ накалился, но жар не проникал внутрь, тем самым спасая от ожогов. Эрион опустил капюшон на лицо, Стив последовал его примеру.

  Наконец тоннель закончился; они приблизились к массивной решетке. Из внутреннего помещения повеяло живительной прохладой. Они с облегчением сбросили капюшоны. Эрион нажал неприметную кнопку; пронзительный звук эхом отразился от стен. Но никто почему-то не отозвался, хотя от этого звона загудели прутья решетки. Эрион звонил до тех пор, пока по ту сторону решетки не забрезжил луч света.

 К ним приблизился вампир маленького роста, похожий на толстый бочонок с ножками; в руках он держал горящий факел. Сначала он даже не взглянул на пришедших, а лишь что-то невнятно пробурчал себе под нос. Стив догадался, что вампир спал глубоким сном, могущим, если не побеспокоить, перейти в длительную спячку, и теперь, возвращаясь к реальности, был явно недоволен тем, что его разбудили.

 Не узнать в этом чудном старике с крысиной головой смотрителя Борба было невозможно. Хотя он несколько изменился за прошедшие сорок лет (именно столько Стив не виделся с ним). Куда-то  подевалась былая сила, он выглядел по-настоящему старым, глаза его лишились блеска, их зрачки теперь были матовыми и неестественно большими. Казалось, он ослеп, хотя Стив знал, что это невозможно. Молодой вампир уже протянул руку для приветствия сквозь прутья решётки, когда Борб поднял свою узкую голову и посмотрел на него в упор.

 - Зачем ты привел сюда эту мерзость? – в его голосе было столько гнева и отвращения, что Стив непроизвольно вздрогнул и отдёрнул руку.

 - Открой ворота, Борб, и не задавай лишних вопросов, - вместо ответа произнес Эрион.

 Борб усмехнулся и потушил ладонью факел. Потянуло запахом горелой кожи.

 - Никогда! – с презрением ответил старый вампир и отвернулся, чтобы уйти.

 - Ты не смеешь, - спокойно произнес Эрион. - Он – боец, и ты не имеешь права не пропустить его.

 Борб остановился и, не поворачиваясь, захрипел, плечи его начали вздрагивать. Стив не сразу догадался, что он смеется. Борб повернулся, сделал несколько резких шагов им навстречу и схватился руками за прутья решетки:

 - Он был когда-то удачливым бойцом, но теперь он хуже любого паразита из серого народца[1]! Преступивший! – последнее слово он проревел прямо в лицо Стива. - Ты посмел убить моего отца... моего истинного отца!

 Борб вновь затрясся и уткнулся лицом в свои огромные, не помнящие  воды ладони.

 Стив стоял по другую сторону массивной решетки и молчал. Он наблюдал за постепенно сходящим с ума стариком, который должен был обрести вечный покой много лет назад. Зачем Эрион разбудил его? Волна мощнейшего Зова прервала его мысли. Борб согнулся едва ли не пополам и уверенно поднес ключ к замку...

 После того как решетка со скрипом открылась, Зов оборвался. Стив был ошарашен. Никогда прежде он не видел, чтобы вампиры применяли Зов друг к другу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.