Ксения Лазорева - Сирота с Севера - История Кальвина Рейвена Страница 3

Тут можно читать бесплатно Ксения Лазорева - Сирота с Севера - История Кальвина Рейвена. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ксения Лазорева - Сирота с Севера - История Кальвина Рейвена читать онлайн бесплатно

Ксения Лазорева - Сирота с Севера - История Кальвина Рейвена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Лазорева

Кальвин не отвечал на вопросы Лю, уже не в силах различить, реальность это или сказка, которую он рассказывал.

- ...Ты живешь один, на огромном, пыльном чердаке, полном старых книг.

- Да, - Кальвин и сам не осознал, как кивал. Его глаза были широко раскрыты, и с каждым словом Лю картина мира становилась все более ясной. Он уже мог ощутить запах пыли, о которой рассказывал Лю. А книги - они тут повсюду!

- И еще...этот город называется Виера. Тебе нравится?

- Да, мне нравится, - выдохнул Кальвин. Его ноги и руки уже почти закоченели, а ладонь Лю стала почти обжигающей. Что-то расплавленное стекало по его виску. Поднеся палец щеке, он понял, что это была обжигающая капля. Капля, обжигающая холодом. То, что осталось от цветка, впитывалось в его кожу. Кальвин попытался стряхнуть это, но у него ничего не вышло.

- Лю?

- Нет, это тоже часть игры, - успокоил его мужчина. - Просто забудь все, что было, забудь все, что видел, забудь, кем ты был, забудь и вспомни, кто ты сейчас - ты просто маленький оборванец...

- Я?

- Воришка, живущий на чердаке библиотеки в Виере, столице Астала. Но у тебя есть один маленький секрет. То, чего нет у других.

- То, чего нет... - рука мальчика опустилась, когда расплавившийся цветок полностью впитался в кожу. Взгляд стал далеким и туманным, а голова мальчишка свесилась на грудь. Когда, наконец, все пальцы на обеих руках сжались в кулаки, Лю отнял ладонь. Он посмотрел на мальчика с извиняющейся и отчего-то грустной улыбкой.

- Спи, - мягко произнес он. Подойдя к Кальвину, он поднял его на руки, голова мальчика свесилась ему на грудь. - Итак, теперь насчет твоего секрета, у тебя будет...

Часть 2.

- ЧТО ... а ..э? - Кальвин заморгал. Его взгляд сфокусировался на потолке. Высокий, с перекрещивающимися трапециевидными балками, сплошь покрытыми паутиной. Чихнув, мальчик потер нос и резко сел. Он откинул старый, заплатанный плащ, который служил ему одновременно и постелью, и одеялом, и поежился. Ну и холодина сегодня. Сладко потянувшись, он взъерошил свои непокорные волосы, заплетенные в короткую косу, доходившую до плеч.

'Это был сон?' - подумал он. Ну и странный же он. Кальвин опустил взгляд на свою одежду. Во сне она была из красного шелка. Совсем не похоже на его заштопанный миллион раз костюм из темно-коричневого вельвета и серый плащ из драпа без капюшона. Взглянув на широкий полумесяц окна, занимающий всю западную стену, он снова потянулся. Нехотя поднявшись, он подошел к нему и взглянул сквозь запыленное стекло на просыпающийся город. Как обычно в это время, а было уже около девяти утра, жители этого южного города только-только вставали. Женщины развешивали белье для просушки, мужчины неторопливо, с ленцой, как и их животные, тащили на ближайший рынок грузы.

Весна выдалась холодная в этом году, а жил он на чердаке уже третий год, С тех пор, как ему исполнилось семь. Хотя каждый день был похож на предыдущий. Почти все его время занимало чтение. Это было его излюбленным делом. Часами он мог перелистывать какой-нибудь старый, полуистлевший фолиант, упиваясь загадками этого мира. И как такие книги могли просто пылиться на чердаке? Как управляющий библиотекой допустил такое, ведь это настоящие сокровища. Правда у хозяина было одно оправдание - он всем заправлял в одиночку. Только иногда его ленивый помощник, иногда удосуживался протереть пыль на книжных полках. Но большую их часть сортировал и содержал в образцовом порядке старый мастер Нельф - так звали хозяина библиотеки. Хотя Кальвин никогда не показывался ему на глаза, он знал о жизни библиотеки даже лучше самого управляющего. Неудивительно, что у него не было времени, чтобы уследить за всеми этими тысячами книг. Хотя посетители приходили сюда довольно редко. В стране царил полный хаос. Бесконечные войны с Риокией...

Отворив чердачное окно, Кальвин вспрыгнул на карниз и, ловко перебираясь с одного ската крыши на другой, в конце концов оказался на улице. По пути он сноровисто схватил булку с подноса проходящего мимо торговца и сунул ее в рот.

Да, дела в стране шли неважно, даже вкус хлеба стал каким-то не таким, В него наверняка подмешивали низкосортную пшеницу или вовсе солому, Хотя жизнь в столице кипела во всю, но было видно, что это показная энергия. Богачи богатели, а бедняки только нищали. Но самого Кальвина это совершенно не волновало. Он никого не облагал податями, не работал и не давал работу другим - он просто брал ровно столько, сколько нужно было для того, чтобы вести простую, удобную жизнь на чердаке королевской библиотеки в столице Астала. Но сегодня он решил устроить себе небольшой праздник.

Он как раз нашел одну старую книгу - энциклопедию - в самом дальнем углу чердака. Время от времени на чердаке все же появлялось пополнение, и Кальвин с благодарностью принимал подношения от старого Нельфа. Он и не догадывался, какой гость завелся у него наверху. Поэтому сегодня, удобно устроившись со свечой, он будет читать всю ночь. Однако прежде нужно найти подходящие свечи - длинные и толстые. Именно такие, какие нужно. А еще Кальвину захотелось рыбы. Да, жареной рыбы. И не простой речной, а именно морской, из той, какую ловят на побережье у Ивары. А значит, ему нужно добираться до самого нижнего рынка, что расположен у второго холма Виеры.

Этот город расположен на семи холмах, и передвигаться по нему довольно тяжело. То все время в гору, то с горы. Но теплые камни мостовой приятно грели его босые ноги. Весело подпрыгивая и провожая сонным взглядом проходящих мимо торговцев и проезжающие экипажи, Кальвин продолжал свой путь к рынку.

- С дороги. С дороги! - крик донесся сзади, и неспешно идущие горожане с быстротой, которой позавидовали бы и зайцы, отпрыгнули в стороны. На них мчалась карета с золоченым убранством. Улица была узкой, и чтобы такая карета могла проехать безопасно для людей, ей пришлось бы притормозить. Но видимо возница получил приказ гнать нещадно. Люди бросились врассыпную, но кого-то едва не сбило с ног. Таковы уж были порядки в этом городе. Ох уж эти государственные люди. Наверняка это какой-нибудь министр опаздывал во дворец на совещание. Каждый день они просиживал штаны в кабинетах и разъезжали на золоченых каретах, чтобы только послать новые силы к границе на передовую.

'Бессмысленно', - думал Кальвин. А в это время библиотека разваливается кирпичик за кирпичиком, и зарастает пылью. Конечно, в военное время книги мало кому нужны. Ну и что же это был за король, раз вел такую политику? Конечно, что бы не происходило у власти, Кальвину было все равно. Он будет вести такую же жизнь, ничего не изменится и при другом короле. Бедные были всегда, да и богатые тоже, и каждый выживал как мог.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.