Королевства Мёртвых (ЛП) - Смедман Лиза Страница 31
Королевства Мёртвых (ЛП) - Смедман Лиза читать онлайн бесплатно
- Он не дышит, - произнёс тонкий голосок.
Повернувшись, Бромар взглянул на младшего сына трактирщика, который с неуверенным видом топтался возле камина.
- Что ты имеешь в виду?
- Я видел его, - произнёс мальчик. – Близко видел, когда он проходил мимо таверны. Я слышал шум его шагов, но не уловил звуков дыхания.
- Этой ночью он тоже вернётся, - произнёс Амон.
- В последний раз, - ответила женщина.
Бромар рассмеялся. Амон крутнул в руках топор.
- Ты покинешь это место до того, как это произойдёт.
- Что же она вам наобещала, – спросил Бромар, - в обмен на деньги, которые вы ей заплатите?
- Пожертвование для храма Чонтии – это всё, чего я прошу, - безмятежно произнесла женщина. – Я убью этого человека.
- Что бы ты ни делала, - произнёс Бромар, - этот символ не ответит на твои молитвы. Амон, - добавил он. – Я приношу свои глубочайшие извинения за то, что произошло. Если ты позволишь мне остаться, я сделаю всё возможное, чтобы возместить ущерб, который нанес вашему заведению. Мои деньги были украдены по дороге, - бросив быстрый взгляд на женщину, он поднял покрытые мозолями руки, - однако я могу работать.
- Что думаешь, Милра? – спросил трактирщик, обращаясь к женщине. – Ему можно доверять?
Стараясь не улыбнуться, она притворилась, что внимательно его рассматривает.
- Полагаю, теперь от него не будет проблем, - наконец произнесла Милра. – Он проделал долгий путь, и небольшой отдых под крышей пойдет ему на пользу. Пусть остаётся.
Амон кивнул.
- Ладно. Начинай наводить здесь порядок, а, когда закончишь, отправляйся на кухню. Помоги парням, однако им запрещено выходить наружу, - он повысил голос, чтобы донести своё предупреждение до сыновей.
- Благодарю, - произнес Бромар и направился к младшему мальчику, который собирал обломки досок. Когда он приблизился, ребенок вздрогнул. – Всё в порядке, - с этими словами он приступил к работе.
Закончив уборку, он взял метлу и подмел пол. На протяжении всего этого времени Амон не покидал общую комнату, не сводя с него глаз. Наконец, в последний раз протерев барную стойку, трактирщик направился наверх.
Милра продолжала сидеть в общей комнате, закинув ноги на стол и сцепив руки за головой.
- Ты там пару осколков пропустил, - произнесла она.
Руки Бромара крепче сжали метлу, но сейчас он уже был способен себя контролировать.
- Я мог бы убить тебя, - произнёс он.
- Спасибо, что не сделал этого, - надув губы, женщина скорчила гримасу. – Полагаю, друзьями мы вряд ли станем?
Он выпрямился.
- Милра. Так тебя зовут?
Она кивнула.
- Зачем ты вытащила его тело из могилы, Милра? – спросил Бромар. – Для того, чтобы меня помучать? Учитывая, что я мог проснуться в любой момент, ты сильно рисковала.
- О, это было маловероятно. С виду ты и сам весьма смахивал на покойника, - произнесла она. – Когда я увидела, что ты начал копать яму, то подумала, что она для тебя, - она пробежалась пальцами по висящему на груди священному символу.
- Не следовало тебе тревожить его захоронение, - произнёс Бромар.
- Не в могиле же мне было стаскивать с него эту безделушку? – Милра выглядела шокированной. – Это же святотатство!
Бромар уставился на неё, пытаясь понять, шутит она или нет.
- Чонтия видит тебя, - произнес он наконец. – Прошу, не вмешивайся в Её работу. Покинь эту деревню. Украденное можешь оставить себе, я не стану тебе мешать.
- Да уж, этого делать не стоит, - поднявшись на ноги, Милра потянулась. – Не волнуйся. На этот раз я собираюсь отработать свои деньги. Что сложного в том, чтобы убить одиночку, который таится в ночи?
- Ты понятия не имеешь, во что ввязываешься.
- Посмотрим. Успокойся, - Милра коснулась священного символа Релвина. – Я понимаю, как много он для тебя значит. Когда всё будет кончено, я его тебе верну.
- А второй? – спросил Бромар.
- Твой я продам.
Она начала неспешно подниматься по лестнице. Проводив её взглядом, Бромар направился на кухню. Взявшись за ручки большого котла из-под супа, сыновья Амона вдвоем тащили его к бадье, полной мыльной воды.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})- Давайте помогу, - он сделал шаг вперед.
Младший разжал ладонь, и котёл упал на пол, ударив старшего по ноге.
- Ну ты и растяпа, Торан! – воскликнул он и, взяв брата за плечо, потянул его в сторону.
Одной рукой подхватив котёл, Бромар поставил его возле бадьи. Вытащив щётку из воды, он принялся отскребать со дна остатки супа.
- Ты бы руки-то помыл, - дружелюбно обратился он к Торану. Ладони мальчика были измазаны чем-то зеленым, похожим на сок свежей травы.
Сыновья Амона промолчали. Испытывая явную неловкость, они продолжали стоять на месте, не сводя с него глаз. Торан распахнул рот.
- В чём дело? – спросил Бромар.
Ребенок сглотнул.
- Ты такой… большой, - произнёс он. Брат грубо толкнул его. – Хватит, Райт!
Бромар хихикнул. Этот звук эхом отразился от стенок котла.
- Так и есть. Чонтия создала меня сильным.
- Зачем? – спросил Торан, делая шаг вперед. Похоже, он напрочь забыл о том, что должен его бояться.
- Чтобы я помогал другим жизням расцветать, - произнес Бромар. - Защищать тех, кто слабей меня, позволяя им расти и развиваться.
Старший из сыновей трактирщика, Райт, фыркнул. Бромар поднял на него взгляд.
- Отличная у вас таверна. Должно быть, вы с отцом ей очень гордитесь.
- Вы и правда намереваетесь убить того типа? – спросил Райт. – Ты и жрица.
- Она не является служительницей Чонтии, - произнес Бромар. – Но да, я убью его. Для этого я сюда и пришёл.
- Папа тебе поможет, - заговорил Торан. Скомкав свой фартук, он зашвырнул его в стоящую в углу корзину. – Он великий воин.
- Неужели? – спросил Бромар.
- Тихо, ты! – воскликнул старший мальчик, однако Торан уже стиснул ладошками руку Бромара.
- Тебе стоит взглянуть на него, - возбуждённо произнес он. – На трофей отца…
- Хватит, - схватив брата за руку, Райт потянул его в сторону общей комнаты. – Пора спать. Наш гость сам со всем разберется, - прежде чем увести брата, он смерил Бромара взглядом.
Закончив чистить котел, Бромар оставил его сушиться перед кухонным очагом и вышел на улицу, чтобы проверить лошадей и снаряжение.
От конюшни открывался превосходный вид на центр деревни. Подойдя к седельным сумкам, Бромар достал оттуда своё оружие, доспехи и шлем. Он решил снять их перед тем, как войти в таверну, чтобы ненароком не испугать горожан. Напрасная трата сил.
Когда он натягивал кольчугу, металлические звенья звякнули о наручи. На его старом шлеме сбоку виднелась вмятина – след удара человека, а не чудовища. Интересно, с кем из них он будет иметь дело сегодня ночью?..
Полночь приближалась. Окна домов и висящие возле дверей фонари светились, заливая главную улицу деревни неравномерным золотистым сиянием. В окнах вторых этажей смутно мелькали чьи-то лица.
Амон вышел из главных дверей гостиницы и уселся на стоящий под новой вывеской стул, положив на колени меч. Он поднял руку, приветствуя кого-то, кто находился по другую сторону улицы, и на одном из домов Бромар заметил движение. Из-за конька крыши показался мужчина средних лет и настороженно замер, держа лук наготове. Вся деревня затаила дыхание.
Он явился из леса. Оказавшийся на его пути кролик стремительно бросился из подлеска в сторону и исчез в одном из дворов. Незнакомец шел сгорбившись, словно на его плечи давил тяжёлый груз, и слегка прихрамывал, будто одна его нога была немного короче другой. Создавалось впечатление, что свет обтекает его фигуру, оставляя её в тени. Черный капюшон полностью скрывал его лицо и шею, на руках были перчатки. Одеждой ему служила грязная льняная рубаха и штаны.
Кем бы ни было это существо, оно целеустремленно направилось прямиком к Костяной Птице.
Краем глаза Бромар заметил, что Амон поднялся на ноги. Дверь распахнулась, и к нему присоединилась Милра.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.