Джон Толкин - Властелин Колец: Две Крепости Страница 31

Тут можно читать бесплатно Джон Толкин - Властелин Колец: Две Крепости. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джон Толкин - Властелин Колец: Две Крепости читать онлайн бесплатно

Джон Толкин - Властелин Колец: Две Крепости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Толкин

— Ах! Слишком много вопросов сразу, — отрезал Гэндальф. — То немногое, что я о нем знаю, составило бы слишком длинный и неторопливый рассказ, на который у нас теперь нет времени. Древобрад — это Фангорн, страж Леса; он старейший из энтов, старейшее живое существо, которое еще ходит под солнцем по Средиземью. И я надеюсь, Леголас, что вы встретитесь с ним. Мерри и Пиппину повезло: они встретили его здесь, на том самом месте, где мы сидим. Он пришел сюда два дня назад и отнес их в свое жилище, далеко к подножию Гор. Он часто приходит сюда, особенно когда испытывает беспокойство, когда слухи из внешнего мира тревожат его. Я видел четыре дня назад, как он шел меж деревьев, и, я думаю, он заметил меня, потому что он остановился; но я не заговорил с ним, так как был занят своими мыслями и устал от борьбы с Оком Мордора; а он тоже не заговорил и не назвал меня по имени.

— Может, он тоже решил, что вы Саруман, — предположил Гимли. — Но вы говорите о нем как о друге. Я думал, Фангорн опасен.

— Опасен! — воскликнул Гэндальф. — И я опасен, очень опасен, более опасен, чем любой встреченный вами; бо́льшая опасность для вас — только явиться живыми перед троном Властелина Тьмы. И Арагорн опасен, и Леголас. И ты полон опасности, Гимли, сын Глоина; ты опасен по-своему. Конечно, лес Фангорна опасен — опасен для тех, кто приходит в него с топором. И сам Фангорн тоже опасен, но тем не менее мудр и добр. Но теперь его медленный гнев выплеснулся наружу, и весь Лес полон им. Приход сюда хоббитов и новости, принесенные ими, подстегнули его; гнев Фангорна разлился, как наводнение, но его поток направлен против Сарумана и топоров Изенгарда. Происходит то, что не бывало с самых Древних дней; энты проснулись и поняли, что они сильны.

— Что же они будут делать? — в изумлении спросил Леголас.

— Не знаю, — ответил Гэндальф. — Думаю, что они и сами не знают этого.

Он замолчал, склонив в задумчивости голову.

Остальные смотрели на него. Пятно солнечного света сквозь бегущие облака упало на его руки, которые лежали сложенными на коленях. Они казались наполненными светом, как чашка водой. Наконец он поднял голову и взглянул на солнце.

— Утро подошло к концу, — сказал он. — Мы скоро должны идти.

— Мы увидимся со своими друзьями и с Древобрадом? — спросил Арагорн.

— Нет, — ответил Гэндальф. — Не эта дорога предстоит нам. Я говорил слова надежды. Но только надежды. Надежда — еще не победа. Война надвигается на нас и наших друзей, война, в которой лишь Кольцо может дать нам уверенность в победе. Я полон печалью и страхом: многое будет уничтожено и многое потеряно. Я Гэндальф, Гэндальф Белый, но Черный может оказаться сильнее.

Он встал и посмотрел на Восток, защитив глаза, как будто видел вдали то, что никто из них не должен был видеть. Потом покачал головой.

— Нет, — сказал он мягко, — оно ушло за пределы нашей досягаемости. Будем довольны по крайней мере этим. Нас больше не будет искушать стремление использовать Кольцо. Нас ждут многие опасности, но самая смертоносная опасность нас миновала. — Он повернулся. — Идем, Арагорн, сын Араторна! Не сожалейте о своем выборе в долине Эмин-Муил, не считайте преследование бесполезным. Вы, вопреки сомнениям, выбрали тропу, которая кажется правильной; выбор был сделан, и он вознагражден. Потому что мы встретились вовремя, иначе могли бы встретиться слишком поздно. Но поиск ваших товарищей завершен. Вы должны идти в Эдорас и искать Теодена в его чертогах. Блеск Андурила должен явиться в битве, которую уже недолго ждать. В Рохане идет война, и Теодену приходится плохо.

— Значит, мы больше не увидим веселых молодых хоббитов? — спросил Леголас.

— Я не говорил этого, — ответил Гэндальф. — Кто знает? Имейте терпение. Идите туда, куда вы должны идти, и надейтесь! В Эдорас! Я тоже иду туда.

— Это долгий путь для человека, идущего пешком, и молодого, и старого, — заметил Арагорн. — Боюсь, битва давно уже кончится, когда я приду туда.

— Посмотрим, посмотрим, — сказал Гэндальф. — Вы пойдете со мной?

— Да, мы пойдем вместе, — ответил Арагорн. — Но я не сомневаюсь, что вы явитесь туда раньше нас, если захотите.

Он встал и посмотрел на Гэндальфа. Остальные молча следили, как они смотрят друг на друга. Серая фигура человека Арагорна, сына Араторна, была высока и крепка, как камень, рука его лежала на рукояти меча; он выглядел как король, приведший из туманного моря своих подданных.

Перед ним стояла фигура старика, белая, как озаренная внутренним светом, согнутая под грузом лет, однако обладающая властью, что сильнее могущества короля.

— Разве я не сказал правду, Гэндальф, — спросил Арагорн, — что вы можете прийти, куда захотите, быстрее меня? И я повторяю: вы наш предводитель и наше знамя. Властелин Тьмы имеет девять слуг, но у нас есть один, сильнее этих Девяти, — Белый всадник. Он прошел через огонь и пропасть, и они должны бояться его. И мы пойдем туда, куда он поведет нас.

— Да, мы все пойдем за вами, — согласился Леголас. — Но вначале мне очень хочется услышать, Гэндальф, что произошло с вами? Расскажите своим друзьям, как вы спаслись.

— Я и так задержался надолго, — ответил Гэндальф. — Времени мало. Но даже если бы я затратил целый год, я не рассказал бы вам всего.

— Тогда расскажите, что хотите и что позволяет вам время, — попросил Гимли. — Давайте, Гэндальф, расскажите, как вы боролись с Балрогом!

— Не упоминайте его имени! — сказал Гэндальф, и на мгновение лицо его исказилось от боли; он сидел молча и выглядел старым, как смерть. — Долго я падал, — медленно сказал он наконец, как будто воспоминания давались ему с трудом. — Долго я падал, и он падал со мной. Его огонь был вокруг меня. Я был обожжен. Потом мы упали в глубокую воду и все вокруг покрыл мрак. Вода была холодна, как прикосновение смерти, она почти заморозила мое сердце.

— Глубока пропасть, перекрытая мостом Дурина, и никто не измерял ее, — прибавил Гимли.

— Но у нее есть дно, за пределами света, — продолжал Гэндальф. — Туда я упал наконец, к самому основанию камня. Он все еще был со мной. Огонь его погас, и он превратился в покрытое слизью существо, более сильное, чем удав. Мы боролись глубоко под землей, где не знают хода времени. Вновь и вновь рубил я его, пока наконец он не скрылся в темном туннеле. И эти туннели не были сделаны народом Дурина, Гимли, сын Глоина. Глубоко-глубоко — глубже самых глубоких шахт гномов — земля кишит безымянными существами. Даже Саурон не знает их. Они старше его. Я бродил там, но не буду говорить об этом, чтобы не омрачать сияние дня. В этом отчаянии моей единственной надеждой был мой противник, и я преследовал его, идя за ним по пятам. Он и привел меня снова к тайным ходам Казад-Дума: слишком хорошо знал он их. Мы поднимались вверх, пока не достигли основания бесконечной лестницы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.